Index: G
Gambling
Games of chance
Garages
ยงย 5-16—
Public Works Department.
ยงย 119-3—
Fees.
ยงย 161-13—
Taxicabs.
ยงย 201-11—
Skates and skateboards.
ยงย 221-33—
Municipal parking lots.
235-13{26}—
BUILDING, PRINCIPAL
235-13{128}—
PARKING GARAGE
235-18{12}—
START OF CONSTRUCTION
ยงย 235-40—
Residential uses.
ยงย 235-41—
Residential accessory uses.
ยงย 235-42—
Nonresidential uses.
ยงย 235-50.1—
Driveways and access.
ยงย 235-66—
Nonconforming structures.
Garbage, rubbish and refuse
ยงย C-8:02—
NOTICE OF ELECTION OR APPOINTMENT.
ยงย 5-16—
Public Works Department.
ยงย 113-8—
Nuisance dogs and/or cats.
ยงย 129-1—
Dumping restricted.
ยงย 129-3—
Vehicles transporting waste to be covered.
ยงย 149-4—
Appeals.
ยงย 161-14—
Taxicab drivers.
189-4A{6}—
GARBAGE
189-4A{12}—
PROPERLY SHREDDED GARBAGE
ยงย 189-7—
Unlawful acts.
ยงย 189-27—
Failure to correct unsatisfactory conditions.
ยงย 189-31—
Discharges requiring trap, interceptor or separator installation.
ยงย 189-54—
Right of City to prohibit certain persons.
Ch 194 Art I—
Refuse and Household Waste Collection
194-1{7}—
GARBAGE
194-1{10}—
NONCOLLECTIBLE WASTE
194-1{12}—
RESIDENTIAL HOUSEHOLD RUBBISH
ยงย 194-2—
Refuse containers.
ยงย 194-3—
Preparation for collection.
ยงย 194-4—
Placement of containers and bundles.
ยงย 194-5—
Maximum quantity of collectible waste.
ยงย 194-6—
Unlawful acts.
ยงย 194-8—
Waste not collected by the City.
ยงย 194-9—
Transporting waste material and refuse.
ยงย 194-10—
Collectors not to enter premises.
194-14{1}—
ACCEPTABLE WASTE
ยงย 194-25—
Findings.
ยงย 195-7—
Minimum design and maintenance requirements.
ยงย 201-1—
Depositing materials restricted.
ยงย 201-2—
Throwing materials unlawful.
235-13{94}—
LANDFILL/RESOURCE RECOVERY FACILITY
ยงย 235-21.2—
Historic Overlay District.
ยงย 235-42—
Nonresidential uses.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Garden apartments
Gas
ยงย 149-8—
Permits; inspections; fees.
ยงย 161-10—
Standards for license issuance.
ยงย 167-2—
Certain noise restricted.
ยงย 189-31—
Discharges requiring trap, interceptor or separator installation.
ยงย 201-18—
Determination of location.
235-13{207}—
UTILITY
235-18{13}—
STRUCTURE
ยงย 235-40—
Residential uses.
Gases
Glare
Glass
Grades and grading
ยงย 81-8—
Preparation of information.
ยงย 177-4—
Amendments to standards.
ยงย 197-2—
Payment of initial cost; guaranties.
ยงย 197-9—
Street grades.
ยงย 197-12—
Surveys and plans.
ยงย 201-24—
Scope of estimate.
235-13{15}—
AVERAGE FINISH GRADE
235-13{45}—
DEVELOPMENT
235-13{85}—
HEIGHT
235-13{86}—
HIGHEST ADJACENT GRADE
235-13{138}—
PRESCHOOL/KINDERGARTEN
ยงย 235-17—
Wetlands Conservation and Water Quality (WC) Overlay District.
ยงย 235-18—
Floodplain District.
235-18{12}—
START OF CONSTRUCTION
ยงย 235-19—
Shoreland Protection (SP) District.
ยงย 235-37—
Building height.
ยงย 235-39—
General provisions.
ยงย 235-40—
Residential uses.
ยงย 235-41—
Residential accessory uses.
ยงย 235-42—
Nonresidential uses.
ยงย 235-44.1—
Small wind energy systems.
235-44.1B{11}—
TOWER HEIGHT
ยงย 235-44.2—
Steep slope protection.
ยงย 235-48—
Design requirements.
ยงย 235-49—
Off-street loading requirements.
ยงย 235-56—
Computations.
ยงย 235-57—
Prohibited signs.
Graveyards
Guarantees
ยงย 1-10—
Legislation saved from repeal; matters not affected.
ยงย 195-5—
Application procedures to Motorcycle Technical Review Committee.
ยงย 197-2—
Payment of initial cost; guaranties.
ยงย 235-22.7—
Assessment and collection of impact fees.
ยงย 235-42—
Nonresidential uses.
ยงย 235-70—
Powers and duties of Zoning Board of Adjustment.