home
Home
code
Code
Code
Index
law
Laws (40)
New Laws (40)
note
Notes (3)
help_center
Help
Help
About Us
ecode
ecode
search
warning
Login
Borough of Red Bank, NJ
chevron_right
2022-11-22
info
chevron_right
Index: D
Filter By Letter
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
Y
Z
Index:
D
add
Dance halls
ยงย 430-7 — Fees established.
ยงย 490-129 — Commercial recreation facilities.
add
Dangerous dogs
Ch 231 Art IV — Vicious and Potentially Dangerous Dogs
231-30{4} — POTENTIALLY DANGEROUS DOG
ยงย 231-34 — Potentially dangerous dog.
ยงย 231-35 — Requirements for owners of potentially dangerous dog.
ยงย 231-39 — Violations and penalties.
ยงย 231-40 — Potentially dangerous dog registration number; telephone number to report violations.
ยงย 231-41 — Number permitted.
ยงย 231-42 — Revocation of license.
ยงย DT-1 — Derivation Table of 1987 Revised General Ordinances to 2016 Code
add
Death certificates
ยงย 340-1 — Birth, marriage or death certificates.
add
Decks
ยงย 364-101.5 — Ordinary building maintenance and minor work.
490-6{111} — FLOOR AREA RATIO
ยงย 490-85 — Commercial or private club swimming pools.
ยงย 490-99 — Private swimming pools.
ยงย 490-148 — WD Waterfront Development District.
add
Demolition
ยงย 205-19 — Residential development fees.
ยงย 265-1 — Declaration of unfitness.
ยงย 265-9 — Failure to comply with order to remove or demolish.
ยงย 265-10 — Recovery of costs.
ยงย 265-11 — Sale of materials; municipal liens.
ยงย 265-12 — Immediate danger of collapse of structurally unsafe buildings.
ยงย 300-3 — Fees.
302-1{4} — CRANE
ยงย 434-11 — Construction sites.
ยงย 450-1 — Noise disturbances.
490-6{146} — JUNKYARD
ยงย 490-23 — Restoration.
ยงย 490-55 — Historic District regulations.
ยงย 490-104 — Signs.
ยงย 508-7 — Violations and penalties; when effective.
582-2{1} — ACCEPTABLE SOIL/FILL
582-2{3} — CONSTRUCTION/DEMOLITION DEBRIS
ยงย 590-1 — Recycling regulations.
590-14{3} — CONSTRUCTION AND DEMOLITION MATERIAL
590-14{9} — REFUSE
ยงย 590-20 — Restriction on issuance of building and demolition permits.
ยงย 737-5 — Additional regulations.
add
Demolition debris
582-2{1} — ACCEPTABLE SOIL/FILL
582-2{3} — CONSTRUCTION/DEMOLITION DEBRIS
add
Demolition of buildings
590-14{9} — REFUSE
add
Department of Parks and Recreation
ยงย 478-16 — Signs.
ยงย 478-19 — Count Basie Park.
ยงย 478-20 — Marine Park.
ยงย 478-21 — Riverside Gardens Park.
ยงย 478-40 — Sporting activities.
add
Department of Public Works
ยงย 90-44 — Divisions and division supervisors' duties.
ยงย 97-4 — Organization.
ยงย 590-38 — Recycling of checkout bags.
ยงย 608-36 — Restoration of surface.
ยงย 608-45 — Maintenance procedures.
ยงย 665-2 — Required permits for nonutility operations.
ยงย 695-46 — Enforcement.
add
Design standards
205-2{3} — ADAPTABLE
ยงย 205-4 — New construction.
ยงย 364-102.2 — Establishment of flood hazard areas.
ยงย 490-7 — Planning Board.
ยงย 490-10 — Fees and escrows.
ยงย 490-16 — Violations and penalties.
ยงย 490-55 — Historic District regulations.
ยงย 490-66 — Final plat of major subdivision.
Ch 490 Art VIII — Design Standards and Improvement Specifications
ยงย 490-78 — General improvement standards.
ยงย 490-79 — General design standards.
ยงย 490-98 — Off-street parking.
ยงย 490-104 — Signs.
ยงย 490-107 — Stormwater management and control.
ยงย 490-108 — Street design.
ยงย 490-115 — Garages; vertical parking garages.
ยงย 490-119 — Findings; intent; guiding standards and principles.
ยงย 490-130 — Commercial parking facilities.
ยงย 490-132 — Commercial earth terminal.
ยงย 490-136 — Use regulations.
ยงย DTPD-1 — Derivation Table of Chapter XXV of the 1987 Revised General Ordinances to Chapter 490.
ยงย DLPD-1 — Disposition of legislation.
add
Dirt
490-6{34} — BULK STORAGE
ยงย 490-64 — Preliminary plat of major subdivision.
ยงย 490-98 — Off-street parking.
ยงย 490-107 — Stormwater management and control.
490-107C{32} — POLLUTANT
ยงย 590-17 — Preparation and handling.
ยงย 737-5 — Additional regulations.
ยงย 742-3 — Sale of food products.
add
Disability
ยงย 9-27 — Powers and duties.
ยงย 9-29 — Establishment of Commission.
ยงย 50-2 — Powers of Mayor in emergency.
ยงย 90-56 — Assistant Administrator.
ยงย 90-57 — Acting Administrator.
ยงย 105-2 — Retirement.
ยงย 205-3 — Affordable housing mechanisms.
ยงย 205-4 — New construction.
ยงย 205-5 — Affirmative marketing requirements.
231-45{4} — PET
ยงย 231-47 — Exemptions.
ยงย 286-3 — Tampering with cigarette vending machines or locking devices.
ยงย 478-29 — Exceptions.
ยงย 478-38 — Animals.
490-6{69} — DEVELOPMENTALLY DISABLED
490-6{70} — DEVELOPMENTALLY DISABLED PERSON
ยงย 490-131 — Home occupations.
ยงย 490-152 — AH Affordable Housing Overlay District.
ยงย 523-27 — Eligibility for deferred prosecution agreement.
Ch 530 Art II — Senior Citizens and Disabled Protected Tenancy
ยงย 530-18 — Established.
ยงย 530-19 — Fees.
ยงย 590-1 — Recycling regulations.
652-2{1} — AUTHORIZED STORAGE FACILITY
ยงย 652-8 — Establishment and operation of call list.
ยงย 652-9 — Standards and qualifications.
ยงย 652-11 — Other towing arrangements by persons responsible for automobile.
675-8{1} — ABANDONMENT
ยงย 675-10 — Wrecked, inoperable or unregistered vehicles on streets or highways.
ยงย A950-7 — Death and injury notifications.
ยงย A950-15 — Sickness and injury leave.
ยงย DT-1 — Derivation Table of 1987 Revised General Ordinances to 2016 Code
add
Disability assistance animals
231-45{4} — PET
ยงย 231-47 — Exemptions.
add
Disabled
ยงย 9-27 — Powers and duties.
ยงย 9-29 — Establishment of Commission.
ยงย 50-2 — Powers of Mayor in emergency.
ยงย 90-56 — Assistant Administrator.
ยงย 90-57 — Acting Administrator.
ยงย 105-2 — Retirement.
ยงย 205-3 — Affordable housing mechanisms.
ยงย 205-4 — New construction.
ยงย 205-5 — Affirmative marketing requirements.
231-45{4} — PET
ยงย 231-47 — Exemptions.
ยงย 286-3 — Tampering with cigarette vending machines or locking devices.
ยงย 478-29 — Exceptions.
ยงย 478-38 — Animals.
490-6{69} — DEVELOPMENTALLY DISABLED
490-6{70} — DEVELOPMENTALLY DISABLED PERSON
ยงย 490-131 — Home occupations.
ยงย 490-152 — AH Affordable Housing Overlay District.
ยงย 523-27 — Eligibility for deferred prosecution agreement.
Ch 530 Art II — Senior Citizens and Disabled Protected Tenancy
ยงย 530-18 — Established.
ยงย 530-19 — Fees.
ยงย 590-1 — Recycling regulations.
652-2{1} — AUTHORIZED STORAGE FACILITY
ยงย 652-8 — Establishment and operation of call list.
ยงย 652-9 — Standards and qualifications.
ยงย 652-11 — Other towing arrangements by persons responsible for automobile.
675-8{1} — ABANDONMENT
ยงย 675-10 — Wrecked, inoperable or unregistered vehicles on streets or highways.
ยงย A950-7 — Death and injury notifications.
ยงย A950-15 — Sickness and injury leave.
ยงย DT-1 — Derivation Table of 1987 Revised General Ordinances to 2016 Code
add
Disabled persons
ยงย 205-4 — New construction.
490-6{70} — DEVELOPMENTALLY DISABLED PERSON
ยงย 490-152 — AH Affordable Housing Overlay District.
add
Disclosure
ยงย 64-4 — Applications; qualifications and administration.
ยงย 412-3 — Licensing of jitney owner-operators; application; procedures.
ยงย 484-6 — Establishing character of business; filing of bond.
ยงย 505-3 — Amendments.
ยงย 737-5 — Additional regulations.
ยงย A950-13 — Grievance procedure.
add
Discrimination
ยงย 9-27 — Powers and duties.
Ch 404 — Housing Discrimination
404-1{5} — UNLAWFUL DISCRIMINATION
ยงย 404-2 — Unfair housing practices prohibited.
ยงย 404-3 — Aiding or abetting.
ยงย 404-4 — Enforcement.
ยงย 628-13 — Term of agreement; filing of same.
add
Disease control
ยงย 622-6 — Tattoo artist or body piercer.
add
Disorderly conduct
ยงย 315-5 — Disturbances of peace and good order.
add
Disorderly houses
ยงย 315-1 — Disorderly house unlawful.
add
Disturbing the peace
231-50{11} — NUISANCE
add
Dog runs
ยงย 231-8 — Impounded dogs.
add
Dogs
ยงย 85-8 — Duties of standing committees of Council.
Ch 231 Art I — Licensing and Regulation of Dogs
ยงย 231-1 — Dogs off premises of owner shall be securely confined.
ยงย 231-2 — Unlawful for owner to permit nuisances on public property.
ยงย 231-3 — Injury to lawn, shrubbery, flowers, etc. prohibited.
ยงย 231-4 — Habitually barking dogs.
ยงย 231-5 — Owner responsibility for damages.
ยงย 231-6 — License required; fees.
ยงย 231-7 — Enforcement; appointment of designated authority.
ยงย 231-8 — Impounded dogs.
ยงย 231-10 — Renewal of license; late fee.
ยงย 231-12 — Tethering of animals.
231-20{1} — ANIMAL
Ch 231 Art IV — Vicious and Potentially Dangerous Dogs
231-30{1} — DOG
231-30{2} — DOMESTIC ANIMAL
231-30{3} — OWNER
231-30{4} — POTENTIALLY DANGEROUS DOG
231-30{5} — VICIOUS DOG
ยงย 231-31 — Impoundment.
ยงย 231-32 — Notification.
ยงย 231-33 — Vicious dog.
ยงย 231-34 — Potentially dangerous dog.
ยงย 231-35 — Requirements for owners of potentially dangerous dog.
ยงย 231-36 — Appeal.
ยงย 231-37 — Liability for costs of impoundment and destruction.
ยงย 231-38 — Hearing for subsequent actions of dog.
ยงย 231-39 — Violations and penalties.
ยงย 231-40 — Potentially dangerous dog registration number; telephone number to report violations.
ยงย 231-41 — Number permitted.
ยงย 231-42 — Revocation of license.
ยงย 231-43 — Census of dogs and cats.
ยงย 430-14 — Applicability.
ยงย 622-5 — Sanitary requirements.
Ch 731 Art I — Dogs; Cats; Rabbits
ยงย 731-1 — Number of animals allowed.
ยงย 731-2 — Dog bites.
ยงย DT-1 — Derivation Table of 1987 Revised General Ordinances to 2016 Code
ยงย DL-1 — Disposition of legislation.
add
Drainage
ยงย 90-44 — Divisions and division supervisors' duties.
ยงย 224-12 — Coin-operated dry-cleaning establishments.
ยงย 364-102.2 — Establishment of flood hazard areas.
ยงย 364-102.3 — Establishing the local design flood elevation (LDFE).
364-201.2{32} — FLOOD HAZARD AREA DESIGN FLOOD ELEVATION
ยงย 364-301.1 — General.
ยงย 364-401.5 — Storm drainage.
ยงย 364-801.2 — Requirements for habitable buildings and structures.
ยงย 364-801.9 — Nonstructural fill in coastal high hazard areas (Zone V) and Coastal A Zones.
490-6{74} — DRAINAGE
490-6{75} — DRAINAGE RIGHT-OF-WAY
490-6{124} — GREEN ROOF
490-6{172} — MINOR SITE PLAN
490-6{173} — MINOR SUBDIVISION
490-6{233} — PUBLIC DRAINAGEWAY
490-6{266} — SITE PLAN
ยงย 490-10 — Fees and escrows.
ยงย 490-12 — Certificates and permits.
ยงย 490-42 — Rights-of-way and easements.
ยงย 490-61 — Minor subdivisions.
ยงย 490-62 — Minor site plans.
ยงย 490-63 — Sketch plat of major subdivision.
ยงย 490-64 — Preliminary plat of major subdivision.
ยงย 490-65 — Preliminary plat of major site plan.
ยงย 490-66 — Final plat of major subdivision.
ยงย 490-67 — Final plat of major site plan.
ยงย 490-69 — Performance guarantee.
ยงย 490-70 — Approval of performance guarantees.
ยงย 490-71 — Off-tract improvements.
ยงย 490-74 — Inspection requirements.
ยงย 490-76 — Improvements required prior to issuance of certificate of occupancy.
ยงย 490-79 — General design standards.
ยงย 490-84 — Clearing and grading.
ยงย 490-88 — Curbs or curbs and gutters.
ยงย 490-89 — Easements.
ยงย 490-93 — Guardrails.
ยงย 490-94 — Lots.
ยงย 490-98 — Off-street parking.
ยงย 490-99 — Private swimming pools.
ยงย 490-106 — Storm drainage facilities.
ยงย 490-107 — Stormwater management and control.
490-107C{5} — CONTRIBUTARY DRAINAGE AREA
490-107C{13} — DRAINAGE AREA
490-107C{26} — MUNICIPAL SEPARATE STORM SEWER SYSTEM (MS4)
490-107C{43} — STORMWATER
ยงย 490-119 — Findings; intent; guiding standards and principles.
ยงย 490-123 — Motor vehicle repair garages.
ยงย 583-3 — Hearing.
ยงย 608-35 — Rules and regulations.
ยงย 608-53 — Small cell facility license application process.
ยงย 617-3 — Application for permit; fee; review.
ยงย 617-6 — Drainage.
695-36B{4} — MUNICIPAL SEPARATE STORM SEWER SYSTEM (MS4)
695-36B{9} — STORMWATER
ยงย 695-40 — Prohibited discharge into sewer system.
695-42B{1} — MUNICIPAL SEPARATE STORM SEWER SYSTEM (MS4)
695-42B{3} — STORMWATER
ยงย 737-2 — Sanitary requirements.
ยงย 819-2 — Prohibited discharges.
add
Driveways
1-1{19} — STREET
ยงย 297-6 — Location and placement of drop boxes.
ยงย 364-801.5 — Retaining walls, sidewalks, and driveways.
ยงย 434-7 — Containerization of sweeping.
ยงย 434-8 — Containerization of sweeping, yard waste collection program.
446-1{2} — DRIVEWAY
ยงย 446-6 — Location and placement of newsracks.
490-6{26} — BUFFER AREA
490-6{156} — LOT COVERAGE
490-6{202} — PARKING AREA
490-6{206} — PARKING SPACE
ยงย 490-16 — Violations and penalties.
ยงย 490-54 — Performance standards.
ยงย 490-83 — Bulk storage.
ยงย 490-91 — Fences and hedges.
ยงย 490-94 — Lots.
ยงย 490-96 — Multifamily dwellings.
ยงย 490-98 — Off-street parking.
ยงย 490-103 — Sidewalks and aprons.
ยงย 490-107 — Stormwater management and control.
490-107C{25} — MOTOR VEHICLE SURFACE
ยงย 490-108 — Street design.
ยงย 490-118 — Outdoor storage of materials.
ยงย 523-3 — Maintenance of exterior of premises; hazards and unsanitary conditions.
ยงย 571-2 — Prohibition on streets and sidewalks.
574-1{2} — PARKS AND PUBLIC RECREATIONAL FACILITIES
ยงย 608-9 — Required.
Ch 608 Art VIII — Construction and Repair of Sidewalks, Curbs and Driveways
ยงย 608-16 — Permit required.
ยงย 608-17 — Application requirements and fee.
ยงย 608-18 — New construction requirements.
ยงย 608-19 — Alterations in curb or sidewalk; permit required.
ยงย 608-20 — Director of Public Utilities approval; width requirement.
ยงย 608-21 — Specifications.
ยงย 608-22 — Inspection fee.
ยงย 608-23 — Certificate of occupancy.
ยงย 608-24 — Maintenance.
ยงย 608-25 — Repair notice.
ยงย 608-26 — Traffic prohibited; exceptions.
ยงย 608-27 — Damage.
ยงย 640-7 — Location of telephone.
ยงย 665-2 — Required permits for nonutility operations.
ยงย 680-12 — Tow-away zones.
ยงย 680-32 — Community YMCA parking lot.
ยงย 680-33 — Red Bank Municipal Complex, commonly known as 90 Monmouth Street.
ยงย 680-34 — Walgreens parking lot.
ยงย 680-46 — Schedule XII: Bus Stops.
ยงย 680-47 — Schedule XIII: No Left Turn.
ยงย 680-60 — Schedule XXVI: Restricted Parking for Handicapped Persons.
ยงย 695-42 — Improper disposal of waste to storm sewers.
ยงย A840-8 — Construction requirements.
ยงย DT-1 — Derivation Table of 1987 Revised General Ordinances to 2016 Code
add
Drugs
ยงย 302-3 — Application for permit.
364-201.2{66} — RESIDENTIAL
ยงย 412-16 — Rules and regulations.
ยงย 478-3 — Operation while under influence of liquor or drugs.
ยงย 478-34 — Alcoholic beverages, cannabis, and illegal drugs.
ยงย 492-6 — Exemptions.
ยงย 622-2 — License; application; renewal.
ยงย 622-11 — Prohibitions.
ยงย 763-1 — Contamination or unfit food.
ยงย DT-1 — Derivation Table of 1987 Revised General Ordinances to 2016 Code
add
Dumps and dumping
364-201.2{67} — SOLID WASTE DISPOSAL
ยงย 434-3 — Illegal dumping.
ยงย 490-44 — Dumping of refuse, waste material or other substances.
ยงย 490-115 — Garages; vertical parking garages.
Ch 590 — Solid Waste
ยงย 590-18 — Receptacles; placement and removal.
ยงย 695-42 — Improper disposal of waste to storm sewers.
Ch 808 — Solid Waste: Dumping; Storage; Transportation
ยงย 808-1 — General provisions.
Ch 819 — Waste Disposal
add
Dumpsters
490-107C{34} — REFUSE CONTAINER
ยงย 490-117 — Recycling areas in multifamily housing developments.
ยงย 590-18 — Receptacles; placement and removal.
Ch 590 Art V — Temporary Waste Containers or Dumpsters
ยงย 590-28 — Permit required; time period in effect; statutory authority.
ยงย 608-15 — Obstructions and encumbrances.
ยงย 808-3 — Dumpsters.
ยงย DL-1 — Disposition of legislation.
add
Dust
490-6{150} — LIGHT MANUFACTURING
ยงย 490-54 — Performance standards.
ยงย 490-75 — Site maintenance during construction.
ยงย 742-3 — Sale of food products.
add
Duties
ยงย 1-19 — Code book to be kept up-to-date.
ยงย 9-5 — Powers and duties.
ยงย 9-11 — Duties and responsibilities of Director of Welfare.
ยงย 9-16 — Powers and duties.
ยงย 9-21 — Powers and duties.
ยงย 9-27 — Powers and duties.
ยงย 9-29 — Establishment of Commission.
ยงย 9-37 — Removal of members.
ยงย 9-38 — Election of officers; meetings.
ยงย 9-40 — Powers and duties.
ยงย 9-43 — Powers and duties.
ยงย 9-46 — Establishment of committee.
ยงย 9-50 — Powers and duties.
ยงย 9-51 — Enforcement authority.
ยงย 25-3 — Procedure for presentation of claims.
ยงย 25-5 — Mayor authorized to approve claims prior to Borough Council approval.
ยงย 25-7 — Duty of Borough Clerk to record claims.
ยงย 25-8 — Approval for payment indicated on claims by Borough Clerk.
ยงย 37-5 — Powers and duties.
ยงย 37-6 — Municipal Court Clerk and Deputy Clerk.
ยงย 50-1 — Preamble.
ยงย 64-1 — Composition of Department.
ยงย 64-2 — Election of officers.
ยงย 64-3 — Duties of Chief and Deputy Chiefs.
ยงย 64-4 — Applications; qualifications and administration.
ยงย 64-5 — Reports of membership.
ยงย 64-7 — Fire Police.
ยงย 64-17 — Duties.
ยงย 64-21 — Training Coordinator appointment, term and duties.
ยงย 64-22 — Assistant Training Coordinator appointment, term and duties.
ยงย 64-40 — Responsibilities.
ยงย 85-1 — Statutory authority.
ยงย 85-2 — Meetings; organization.
ยงย 85-4 — Powers of Council.
ยงย 85-7 — Standing and special committees.
ยงย 85-8 — Duties of standing committees of Council.
ยงย 90-1 — Appointment; qualifications.
ยงย 90-2 — Duties.
ยงย 90-6 — Duties.
ยงย 90-8 — Created.
ยงย 90-12 — Duties.
ยงย 90-14 — Compensation and appointment.
ยงย 90-19 — Duties.
ยงย 90-20 — Specific duties.
ยงย 90-21 — Examples of work.
ยงย 90-24 — Compensation and appointment.
ยงย 90-29 — Duties and responsibilities.
ยงย 90-32 — Created; duties.
ยงย 90-36 — Created.
ยงย 90-37 — Additional duties.
ยงย 90-39 — Assistance to carry out duties.
ยงย 90-43 — Administrative Supervisor and Supervisors.
ยงย 90-44 — Divisions and division supervisors' duties.
ยงย 90-51 — Duties.
ยงย 90-53 — Tax Assessor duties.
ยงย 90-54 — Deputy Tax Assessor; duties.
ยงย 90-55 — Functions.
ยงย 90-56 — Assistant Administrator.
ยงย 90-57 — Acting Administrator.
ยงย 90-63 — Administrative powers and duties.
ยงย 90-65 — General duties.
ยงย 90-72 — Duties.
ยงย 118-6 — Oath of office.
ยงย 118-7 — Organizational structure; responsibilities of command.
Ch 118 Art III — Special Duty Assignments for Police Officers
ยงย 118-15 — Assignments.
ยงย 118-17 — Escrow funds required to be deposited with the Borough regarding special duty police assignments.
ยงย 118-18 — Emergencies.
ยงย 118-20 — Appointment.
ยงย 118-22 — Duties.
ยงย 118-23 — Qualifications.
ยงย 118-24 — Classification of officers.
ยงย 118-26 — Hours of duty.
ยงย 118-29 — Duties of Police Chaplain.
ยงย 205-15 — Administration.
ยงย 231-7 — Enforcement; appointment of designated authority.
ยงย 231-17 — Enforcement.
ยงย 231-22 — Licensing requirements.
ยงย 231-51 — Protection of endangered and protected species.
ยงย 231-53 — Feral cat colonies.
ยงย 238-9 — Duty of permittee.
ยงย 259-6 — Duties of permittee.
ยงย 265-5 — Inspections.
ยงย 302-11 — Notification of accident or safety issue required.
ยงย 361-3 — Duties.
ยงย 364-103 — DUTIES AND POWERS OF THE FLOODPLAIN ADMINISTRATOR.
ยงย 364-103.1 — Floodplain Administrator designation.
ยงย 364-103.4 — Duties.
ยงย 364-103.16 — Liability.
ยงย 434-11 — Construction sites.
ยงย 434-12 — Commercial establishments and residences.
ยงย 478-12 — Crew requirements; safety regulations; tow line length.
ยงย 484-11 — Enforcement, revocation and suspension of license.
ยงย 490-1 — Title.
490-6{23} — BOARD OF ADJUSTMENT ENGINEER
490-6{93} — ENVIRONMENTAL COMMISSION
490-6{214} — PLANNING BOARD ENGINEER
490-6{286} — SUBDIVISION COMMITTEE
ยงย 490-7 — Planning Board.
ยงย 490-11 — Enforcement.
ยงย 490-13 — Records.
ยงย 490-70 — Approval of performance guarantees.
ยงย 490-108 — Street design.
ยงย 500-10 — Duties of licensee.
ยงย 523-1 — Superintendent; appointment and duties.
ยงย 523-3 — Maintenance of exterior of premises; hazards and unsanitary conditions.
ยงย 523-4 — General sanitation and safety.
523-10{1} — AGENT
ยงย 530-16 — Violations and penalties; complaint.
ยงย 536-3 — License restrictions.
ยงย 536-6 — Duties of licensee.
ยงย 590-10 — Violations and penalties; enforcement.
ยงย 596-7 — Powers of District Management Corporation.
ยงย 608-13 — Notice and removal costs.
628-9{3} — ASSESSOR
ยงย 680-3 — Parking.
ยงย 680-23 — Enforcement.
ยงย 680-24 — Collections.
ยงย 695-9 — Notice to make water connection.
ยงย 695-12 — Maintenance of street curb box and stop cock.
ยงย 695-30 — Opening of fire hydrants prohibited.
ยงย 737-2 — Sanitary requirements.
ยงย 737-5 — Additional regulations.
ยงย 783-1 — Duties; dismissal; tenure.
ยงย A950-1 — Foreword.
ยงย A950-3 — Professional conduct and responsibilities.
ยงย A950-4 — General conduct on duty.
ยงย A950-5 — Uniforms, equipment and appearance.
ยงย A950-7 — Death and injury notifications.
ยงย A950-8 — Investigations, arrests and detentions.
ยงย A950-9 — Public activities.
ยงย A950-10 — Judicial and investigative actions โ appearance and testifying.
ยงย A950-11 — Rules of discipline.
ยงย A950-13 — Grievance procedure.
ยงย A950-15 — Sickness and injury leave.
ยงย A950-16 — Military leave.
ยงย A950-21 — Police manual.
A950-22{1} — ACTING
A950-22{7} — DAYS OFF
A950-22{19} — INCOMPETENCE
A950-22{21} — LAWFUL ORDER
A950-22{22} — LEAVE OF ABSENCE
A950-22{28} — MILITARY LEAVE
A950-22{29} — NEGLECT OF DUTY
A950-22{30} — OFF DUTY
A950-22{33} — ON DUTY
A950-22{34} — ORDER
A950-22{42} — RULES AND REGULATIONS
A950-22{47} — SHIFT
A950-22{49} — SICK LEAVE
A950-22{50} — SPECIAL DUTY
A950-22{55} — TOUR OF DUTY
ยงย A950-23 — Organizational structure of Police Department and responsibilities of command within Department.
ยงย A950-24 — Commanding officers.
ยงย A950-25 — Shift Commander.
ยงย A950-26 — Supervisory officers authority and responsibilities.
ยงย DT-1 — Derivation Table of 1987 Revised General Ordinances to 2016 Code