Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Town of Southampton, NY
Suffolk County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: I
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Improvements
ยงย 1-4— Enactments saved from repeal; matters not affected. 8-2{2}— SPECIAL DISTRICT ยงย 8-3— Limitations on property tax revenue. 10-1{4}— CAPITAL PROJECT 10-1{6}— CAPITAL RESERVE FUND 10-1{9}— SPECIAL DISTRICT ยงย 10-4— Comptroller reports. ยงย 11-2— Purpose. ยงย 11-5— Duties; responsibilities. ยงย 28-1— Legislative purpose. ยงย 60-2— Purpose. ยงย 60-5— Duties; responsibilities. ยงย 68-1— Legislative Intent. 68-2{5}— TOWN COMMISSIONER OF PUBLIC WORKS 68-2{7}— TOWN DEPARTMENT OF PUBLIC WORKS ยงย 68-8— Duties of Transportation Coordinator. ยงย 72-3— Powers and duties. ยงย 75-1— Purpose. Ch 85— Alarm Systems ยงย 85-1— Purpose. 111-1{23}— RECREATION CENTER ยงย 111-12— Sanitation. ยงย 123-8— Work not requiring building permit or demolition permit. ยงย 123-9— Application for building or demolition permit. ยงย 123-10— Issuance of building permit. ยงย 123-12— Building permit fees. ยงย 123-25— Access to roads required for issuance of building permits. ยงย 123-33— Certain design concepts of universal design required. 123-51{4}— HIGH-PRIORITY AREA ยงย 123-52— I/A OWTS required. 138-5{35}— PERSON ยงย 140-6— Management of acquired lands. 140-8{3}— CONVEYANCE 140-8{9}— REAL PROPERTY ยงย 140-13— Additional exemptions. Ch 140 Art VI— Water Quality Improvement ยงย 140-29— Purpose. ยงย 140-30— Authority. 140-31{1}— AQUATIC HABITAT RESTORATION PROJECT 140-31{2}— POLLUTION PREVENTION PROJECT 140-31{3}— REGIONAL WATER QUALITY IMPROVEMENT PLAN 140-31{6}— WASTEWATER TREATMENT IMPROVEMENT PROJECT 140-31{7}— WATER QUALITY IMPROVEMENT PROJECT ยงย 140-32— Community Preservation Fund Project Plan. ยงย 140-33— Certification. ยงย 140-34— Water Quality Advisory Committee. Ch 143 Art I— Licensing of Home Improvement Contractors 143-1{1}— HOME IMPROVEMENT 143-1{2}— HOME IMPROVEMENT CONTRACT 143-1{3}— HOME IMPROVEMENT CONTRACTOR 143-1{4}— HOME IMPROVEMENT GOODS OR SERVICES 143-1{5}— LICENSEE 143-1{8}— PLACE OF BUSINESS ยงย 143-2— License required. ยงย 143-3— Exceptions. ยงย 143-4— Application fee and term of license. ยงย 143-5— Insurance required. ยงย 143-6— Use, transferability and display of license; sticker required. ยงย 143-7— Application requirements. ยงย 143-9— Issuance of license and registration. ยงย 143-11— Licensing Review Board establishment; function; procedure. ยงย 143-13— Penalties for offenses. ยงย 143-14— Cooperative agreements for administration and enforcement. 150-4{32}— RECREATION CENTER ยงย 160-2— Prohibition. 169-4B{13}— CUMULATIVE SUBSTANTIAL IMPROVEMENT 169-4B{14}— DEVELOPMENT 169-4B{23}— FLOODPROOFING 169-4B{37}— NEW CONSTRUCTION 169-4B{45}— START OF CONSTRUCTION 169-4B{48}— SUBSTANTIAL IMPROVEMENT ยงย 169-12— Application for permit. ยงย 169-13— Duties and responsibilities of local administrator. ยงย 169-14— General standards. ยงย 169-15— Standards for all structures. ยงย 169-16— Residential structures (except coastal high-hazard areas). ยงย 169-17— Residential structures (coastal high-hazard areas and Coastal A Zones). ยงย 169-18— Nonresidential structures (except coastal high-hazard areas). ยงย 169-19— Nonresidential structures (coastal high-hazard areas and Coastal A Zones). ยงย 169-20— Manufactured homes and recreational vehicles. ยงย 169-22— Variances. 177-1{3}— ELIGIBLE AREA 177-1{10}— WATER QUALITY IMPROVEMENT PROJECT PLAN (WQIPP) Ch 178— East Quogue Public Drinking Water Infrastructure Improvement Program ยงย 196-2— Powers and duties. 216-2{8}— APPRECIATION BENEFIT 216-2{34}— PERMANENT FIXED IMPROVEMENT ยงย 216-4— Administration and control of housing opportunities created pursuant to Chapter 330 of Town Code. ยงย 216-5— Policies and procedures. ยงย 216-7— Purposes of Community Housing Opportunity Fund. 220-3{2}— MANUFACTURED HOME COMMUNITY ยงย 231-2— Purpose and public policy. ยงย 231-7— Development of property dedicated to Nature Preserve. ยงย 243-1— Purpose. ยงย 243-3— General procedures. ยงย 243-4— Public improvement standards. ยงย 243-5— Program for development by sequential development sections. ยงย 243-6— Program for financing public improvements. ยงย 243-8— Findings; program established. ยงย 244-2— Allocation of development rights. ยงย 247-9— Recreational, conservational and cultural uses. ยงย 261-1— Declaration of policy; standards. 262-2{9}— REAL PROPERTY ยงย 270-5— Application for rental permit. ยงย 285-2— Findings of fact. 285-5{12}— IMPERVIOUS COVER ยงย 285-9— Stormwater pollution prevention plan (SWPPP). 285A-4{13}— PREMISES 285A-4{18}— 303(d) LIST OF IMPAIRED WATERS 292-3{1}— BOND [Amended 7-13-1982] 292-3{16}— PLAT 292-3{19}— STREETS, HIGHWAYS AND COMMON ACCESS [Amended 2-14-1989 by L.L. No. 4-1989; 3-10-1992 by L.L. No. 4-1992 Editor's Note: See Art. XIII, Effect of L.L. No. 4-1992 on Pending and Approved Maps. ] ยงย 292-5— Major review procedures. ยงย 292-6— Minor review procedures. ยงย 292-6.2— Trail preservation. ยงย 292-12— Purpose. ยงย 292-13— Submission procedures. ยงย 292-17— Purpose; filing. ยงย 292-22— Starting date for site preparation and construction. ยงย 292-23— Purpose of performance bond. ยงย 292-24— Performance bond. ยงย 292-25— Maintenance bond. ยงย 292-26— Form of security; expiration and term of bonds. Ch 292 Art VIII— Required Public Improvements; Inspections; Fees ยงย 292-27— Required improvements and utilities. ยงย 292-28— Inspection of improvements. ยงย 292-29— Review fee; inspection fee. ยงย 292-31— Submission requirements. ยงย 292-35— Land use. ยงย 292-36— Streets, highways and common access. ยงย 292-38— Lot and block requirements. ยงย 292-42.1— Bails. ยงย 292-45— Violations. ยงย 292-48— Intent. Ch 298 Art II— Exemption for Improvements to Accommodate the Disabled ยงย 298-3— Extent of exemption. ยงย 298-5— Approval of application. ยงย 298-6— Duration of exemption. ยงย 298-9— Extent of exemption. ยงย 298-12— Penalties for offenses; extinguishment of easement. Ch 298 Art VIII— Residential Capital Improvement Exemption ยงย 298-22— Exemption granted. ยงย 298-23— Extent of exemption. ยงย 298-24— Requirements. ยงย 298-36— Exemption for first-time home buyers of newly constructed homes. 298-36I{2}— NEWLY CONSTRUCTED ยงย 298-39— Exemption granted. ยงย 298-41— Requirements. ยงย 298-42— Equivalent standards. ยงย 298-43— Maximum exemption amount. 298-45A{2}— IMPROVED VALUE ยงย 298-46— Eligibility criteria; amount of relief granted. ยงย 298-47— Other provisions. ยงย 298-49— Exemption granted. ยงย 298-50— Extent of exemption. ยงย 298-51— Requirements. ยงย 298-54— Eligibility criteria. ยงย 298-55— Duration of exemption. ยงย 298-57— Applying exemption base. ยงย 314-1— Legislative Intent. ยงย 325-2— Findings. 325-3{10}— HORTICULTURALLY IMPROVED ยงย 325-4— Applicability and construal of provisions. ยงย 325-7— Application for permits. 330-5{43}— CLUB, BEACH 330-5{58}— DECONSTRUCTION 330-5{59}— DEMOLITION 330-5{217}— SUBSTANTIAL IMPROVEMENT ยงย 330-13— General site criteria. ยงย 330-15— Supplemental development standards. ยงย 330-19— Application to Town Board for zoning approval. ยงย 330-25— Development standards. ยงย 330-29.3— Application for zoning approval. ยงย 330-29.9— Development standards. ยงย 330-34.2— Specific regulations. ยงย 330-36— Planned industrial park. ยงย 330-52— Findings and purposes. ยงย 330-53— General regulations. ยงย 330-55— Transfer of residential development rights procedure. ยงย 330-57— Findings and purposes. ยงย 330-67— Protection of natural vegetation. ยงย 330-76— Placement of accessory buildings, structures and uses in all districts. ยงย 330-83— Yards. ยงย 330-99— Design requirements for nonresidential parking and truck loading areas. ยงย 330-100— Exemptions and waivers of parking and truck loading space requirements. ยงย 330-101— Parking trust fund. ยงย 330-119— Compulsory termination of nonconforming uses, bars, taverns and nightclubs. ยงย 330-131.1— Restaurants, fast-food. ยงย 330-131.2— Restaurants, drive-through. ยงย 330-162.11— Colleges and universities. ยงย 330-168— Purpose. ยงย 330-175— Building permits. ยงย 330-180— Development of subdivision plats approved by Planning Board. ยงย 330-182— Objectives of site plan procedure and review. ยงย 330-183— Site plan elements. ยงย 330-183.1— Administrative site plan eligibility. ยงย 330-183.2— Administrative site plan elements. ยงย 330-184— Site plan application procedure. ยงย 330-200— Purpose and intent. ยงย 330-215— Findings and purpose. 330-217{5}— DEVELOPMENT RIGHT ยงย 330-221— Transfer of development rights; Pine Barrens credit program. ยงย 330-230— Findings and purpose. ยงย 330-244— Applications; review procedure. ยงย 330-245— Evaluation criteria and general development standards. ยงย 330-246— Development standards for specific PDD classifications. ยงย 330-248— Specific planned development districts. 330-301{19}— MODIFICATION ยงย 330-362— Special standards for accessory driveway structures. ยงย 330-402— Applicability. 330-403{34}— FINISHED GRADE 330-403{70}— PARKING MANAGEMENT PLAN 330-403{89}— RESEARCH AND DEVELOPMENT 330-403{102}— SMALL-SCALE RENEWABLE ENERGY FACILITY 330-403{118}— WASTEWATER TREATMENT PLANT ยงย 330-405— Establishment of District; overlay zones. ยงย 330-408— Street and block standards. ยงย 330-409— Civic space and private open space standards. ยงย 330-410— Uses and development standards. ยงย 330-413— Application review process for ROD. ยงย 47— Permits required; application procedure; issuance; inspections. ยงย 81— Emergency permits; storm damage; ice damage. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Inspections
ยงย 1-6— Copy of Code on file. ยงย 23-4— Standards of conduct. ยงย 23-10— Annual disclosure statement. ยงย 23-11— Applicant disclosure; generally. ยงย 23-23— Ethics Board: powers and duties. ยงย 23-29— Public inspection of records; public access to meetings; confidentiality of records and witness statements. ยงย 36-2— Notices of hearing to be posted; copies of local law for inspection. ยงย 50-1— Rules and regulations. ยงย 54-1— Summary publication. ยงย 72-3— Powers and duties. ยงย 75-1— Purpose. ยงย 75-3— Administration of funds. ยงย 94-3— License application procedure; inspections; requirements. ยงย 99-13— Records. ยงย 99-14— Disease control. ยงย 111-13— Mooring; use of Town docks; time limits; houseboats. ยงย 111-23— Commercial personal watercraft, specialty prop-craft and sailboard operations. ยงย 123-6— Powers and duties of Building Inspector. ยงย 123-7— Records and reports. ยงย 123-10— Issuance of building permit. ยงย 128-3— Inspection and report. ยงย 128-8— Emergency measures to vacate premises. ยงย 138-29— Application for coastal erosion management permit; fees; issuance. ยงย 138-31— Powers and duties of Administrator. ยงย 140-25— Confidentiality of transfer tax returns. ยงย 140-28— Management and Stewardship Plan adopted. ยงย 143-6— Use, transferability and display of license; sticker required. ยงย 150-9— Permits for commercial enterprises. ยงย 150-10— Issuance and revocation of permits. ยงย 162-2— Licensing. ยงย 162-3— Conditions for granting permit. ยงย 164-3— Applicability. ยงย 164-4— Administration and enforcement. ยงย 164-5— Permits. ยงย 164-12— Fire extinguisher contractor regulations. ยงย 169-11— Floodplain development permit required; fees. ยงย 169-13— Duties and responsibilities of local administrator. 177-1{6}— MAINTENANCE ยงย 199-6— Standards and conditions. ยงย 205-5— Town residents/visitors utilizing refuse haulers/carters. ยงย 205-9— Permit or single-entry pass required for residential disposal at Southampton Town transfer stations. ยงย 211-2— Litter regulations; notice; removal. ยงย 220-6— Licensing procedures. ยงย 220-12— Right to inspect records. ยงย 229-6— Duties of Director. ยงย 243-6— Program for financing public improvements. ยงย 247-21— Protective measures during construction. 262-2{8}— PROPERTY MANAGER ยงย 262-4— Inspection and registration of real property under foreclosure. ยงย 262-6— Security requirements. ยงย 264-5— Issuance procedure. ยงย 267-4— Inspection of vehicles and operators. ยงย 270-5— Application for rental permit. ยงย 270-6— Review of application; issuance of rental permit. ยงย 270-10— Inspections. ยงย 270-11— Application for search warrant authorized. ยงย 283-2— Licensing. ยงย 283-3— Conditions for granting permit. ยงย 285-3— Purpose; intent. ยงย 285-4— Applicability. 285-5{25}— QUALIFIED INSPECTOR 285-5{37}— STORMWATER MANAGEMENT OFFICER (SMO) ยงย 285-9— Stormwater pollution prevention plan (SWPPP). ยงย 285-10— Inspection and maintenance requirements. ยงย 285-11— Termination of permit coverage. ยงย 285-12— Performance guarantee; maintenance guarantee; recordkeeping. ยงย 285-14— Fees for services. ยงย 285A-2— Purpose; intent. 285A-4{17}— STORMWATER MANAGEMENT OFFICER (SMO) ยงย 285A-13— Access to facilities; monitoring of discharges. ยงย 292-5— Major review procedures. ยงย 292-24— Performance bond. ยงย 292-25— Maintenance bond. Ch 292 Art VIII— Required Public Improvements; Inspections; Fees ยงย 292-28— Inspection of improvements. ยงย 292-29— Review fee; inspection fee. ยงย 299-13— Vehicle license generally. ยงย 299-14— Vehicle compliance. ยงย 299-15— Vehicle regulations. ยงย 299-20— Maintenance and inspection of written logs. ยงย 325-8.1— Administrative wetlands permit review procedures. ยงย 330-11.2— Special standards. ยงย 330-40— Tidal wetlands regulations. ยงย 330-46.10— Administration; application for coastal erosion management permit; fees; issuance. ยงย 330-62— Special permit procedure. ยงย 330-69— Building permit compliance. ยงย 330-75— Protection of cultural resources ยงย 330-76— Placement of accessory buildings, structures and uses in all districts. ยงย 330-162.21— Battery energy storage systems in excess of 600 kWh. ยงย 330-164— Application procedure. ยงย 330-203— Exempt and prohibited signs. ยงย 330-209— Sign maintenance, inspection and restoration. ยงย 330-212— Permit required; fee; period of validity. ยงย 330-213— Regulations. ยงย 330-214.2— Action at direction of Town Board. ยงย 330-248— Specific planned development districts. 330-301{23}— ORDINARY MAINTENANCE ยงย 330-303— General requirements. ยงย 330-314— Monitoring and maintenance. ยงย 330-333— Protection and treatment of unmarked graves. ยงย 330-347— Procedures. ยงย 38— Waterfowl hunting. ยงย 42— Use of Trustee docks and basins; commercial fishing basin at Road H. ยงย 47— Permits required; application procedure; issuance; inspections. ยงย 65— Beach fencing. ยงย 72— Piping plover and least tern monitoring. ยงย 79— Ocean beach events and permits.
Insurance
Ch 57 Art I— Continuation of Health Insurance Benefits ยงย 57-1— Eligibility requirements. ยงย 57-2— Purpose. ยงย 57-5— Board members to be ineligible. ยงย 111-3— Temporary structures; vehicles; parking restrictions; facility use permits. ยงย 111-32— Motor vehicles. ยงย 123-39.2— Solar energy sytems/facilities: commercial-scale. ยงย 138-30— Bonds. 140-1{7}— MAINTENANCE AND OPERATIONS ยงย 140-20— Judicial review. ยงย 140-22— Determination of tax; petition to Town Supervisor. ยงย 143-5— Insurance required. ยงย 162-3— Conditions for granting permit. ยงย 169-2— Statement of purpose. 169-4B{16}— FEDERAL EMERGENCY MANAGEMENT AGENCY (FEMA) 169-4B{19}— FLOOD INSURANCE RATE MAP (FIRM) 169-4B{20}— FLOOD INSURANCE STUDY 169-4B{30}— LIMIT OF MODERATE WAVE ACTION (LiMWA) 169-4B{35}— MEAN SEA LEVEL 169-4B{42}— REGULATORY FLOODWAY ยงย 169-6— Basis for establishing areas of special flood hazard. ยงย 169-7— Interpretation of provisions; conflict with other laws. ยงย 169-11— Floodplain development permit required; fees. ยงย 169-13— Duties and responsibilities of local administrator. ยงย 169-14— General standards. ยงย 169-15— Standards for all structures. ยงย 169-16— Residential structures (except coastal high-hazard areas). ยงย 169-17— Residential structures (coastal high-hazard areas and Coastal A Zones). ยงย 169-22— Variances. ยงย 216-5— Policies and procedures. ยงย 247-7— Conditions for preservation; property owners' association. ยงย 250-3— Application for license; approval or denial. ยงย 250-6— Insurance, indemnification and waiver. ยงย 254-4— Application and fee. ยงย 270-5— Application for rental permit. ยงย 283-3— Conditions for granting permit. 292-3{1}— BOND [Amended 7-13-1982] ยงย 298-13— Exemption granted. ยงย 298-33— Eligibility criteria; extent of exemption. 298-33B{1}— INCOME 298-33B{2}— PERSON WITH A DISABILITY ยงย 298-47— Other provisions. ยงย 299-13— Vehicle license generally. ยงย 299-21— Liability insurance; proof required. 330-5{29}— BASE ELEVATION 330-5{91}— HEIGHT OF STRUCTURE OR BUILDING 330-5{95}— HOME PROFESSIONAL OFFICE 330-5{223}— TIDAL FLOODPLAIN ยงย 330-9— Density incentive provisions. ยงย 330-46.11— Bonds. ยงย 330-55— Transfer of residential development rights procedure. ยงย 330-60— Transfer of residential development rights procedure. ยงย 330-69.4— Remedies and penalties for violations. ยงย 330-84— Height. ยงย 330-115— Continuance. ยงย 330-161— Building in Ocean Shoreline Hazard Areas. ยงย 330-222— Remedies and penalties for violations. ยงย 330-248— Specific planned development districts. ยงย 42— Use of Trustee docks and basins; commercial fishing basin at Road H. ยงย 49— Bulkheading; repair and replacement. ยงย 50— Dock regulations. ยงย 63— 4 x 4 beach driving. ยงย 78— Construction specifications.
Investigations
ยงย 5-2— Enumeration of authorized officials. 23-2{15}— PARTICULAR MATTER ยงย 23-23— Ethics Board: powers and duties. ยงย 23-25— Investigations. ยงย 23-29— Public inspection of records; public access to meetings; confidentiality of records and witness statements. ยงย 61-3— Chief Town Investigator. ยงย 94-3— License application procedure; inspections; requirements. ยงย 143-9— Issuance of license and registration. ยงย 143-11— Licensing Review Board establishment; function; procedure. ยงย 160-2— Prohibition. ยงย 164-4— Administration and enforcement. ยงย 164-14— Assistance to authorized agencies; reimbursement of expenses. ยงย 180-4— Investigation of applicant. ยงย 194-3— Delegation. ยงย 199-4— Issuance of license. ยงย 199-11— Revocation of licenses. ยงย 229-8— Procedure. ยงย 243-11— Additional regulations; Planning Board duties. ยงย 247-18— Procedure to obtain easement. ยงย 254-4— Application and fee. 262-2{3}— ENFORCEMENT OFFICER 270-1{2}— ENFORCEMENT AUTHORITY ยงย 270-19— Penalties for offenses. ยงย 285A-15— Enforcement; penalties for offenses. ยงย 295-5— Meetings and records of Board. ยงย 299-1— Purpose and intent. ยงย 330-40— Tidal wetlands regulations. ยงย 330-50— Farmlands preservation program; sale of development rights. ยงย 330-71— Intent and purpose. ยงย 330-72— Applicability. 330-73{1}— NEW YORK STATE STANDARDS FOR CULTURAL RESOURCE INVESTIGATIONS 330-73{2}— PHASE IA CULTURAL RESOURCE INVESTIGATION: LITERATURE SEARCH AND SENSITIVITY ASSESSMENT 330-73{3}— PHASE IB CULTURAL RESOURCE INVESTIGATION: FIELD INVESTIGATION GUIDELINES 330-73{4}— PHASE II CULTURAL RESOURCE INVESTIGATION: SITE EVALUATION 330-73{5}— PHASE III CULTURAL RESOURCE INVESTIGATION: DATA RECOVERY ยงย 330-75— Protection of cultural resources ยงย 330-109— Fences, walls, accessory driveway structures, and clotheslines. ยงย 330-323— Criteria for approval of certificate of appropriateness. ยงย 330-333— Protection and treatment of unmarked graves. ยงย 330-348— Prohibited acts; penalties for offenses.