Index: A
Abandoned vehicles
Abandonment
ยงย 62-7—
Animal control and nuisances; care requirements; penalties for offenses.
Ch 81—
Construction Codes, Uniform
ยงย 81-5—
Department of Building, Planning and Development.
Ch 122—
Littering
ยงย 122-4—
Abandoned or discarded items.
Ch 190—
Vehicles, Abandoned
ยงย 190-1—
Legislative intent and findings.
190-2{1}—
ABANDONED
ยงย 190-3—
Unlawful activities.
Ch 196—
Vehicles and Traffic
210-7B{1}—
ABANDONMENT
ยงย 210-13—
Watershed protection overlay districts.
ยงย 210-101—
Storage and dumping.
ยงย 210-104—
Swimming pools.
ยงย 210-166—
Development regulations.
ยงย 211-7—
Water supply.
Accessory buildings and structures
103-4B{38}—
START OF CONSTRUCTION
ยงย 134-12—
Manufactured homes outside manufactured home parks.
170-2{1}—
ACCESSORY STRUCTURE
ยงย 170-4—
Construction and placement requirements for small-scale systems; permits required.
ยงย 170-5—
Construction and placement requirements for solar farms and solar power plants; permits required.
210-7B{2}—
ACCESSORY STRUCTURE
210-7B{97}—
FLOOR AREA or GROSS FLOOR AREA
210-7B{123}—
HOME OCCUPATION
210-7B{214}—
SHORELINE BUILDING SETBACK
210-7B{223}—
STORAGE SHED
ยงย 210-12—
Use and area regulations.
ยงย 210-74—
Site plan review submission requirements.
ยงย 210-75—
New tower design.
ยงย 210-77—
Screening.
ยงย 210-80—
Fencing.
ยงย 210-81—
Action upon discontinuance of use; removal.
ยงย 210-95—
Home occupations.
ยงย 210-104—
Swimming pools.
ยงย 210-166—
Development regulations.
ยงย 211-27—
Permitted uses for Phase II.
ยงย 211-51—
Accessory structures.
ยงย 211-82—
Land use.
ยงย 211-99—
Purpose.
ยงย 211-100—
Land use.
ยงย 211-162—
Authorized development by area.
ยงย 211-240—
Permitted uses.
ยงย 211-272—
Items.
ยงย 211-287—
Area requirements: multifamily apartment development area.
Accessory uses
210-7B{3}—
ACCESSORY USE
ยงย 210-12—
Use and area regulations.
ยงย 210-71—
Shared use of existing tower sites for placement of new towers.
210-104A(2){3}—
PRIVATE SWIMMING POOL
ยงย 210-166—
Development regulations.
ยงย 211-51—
Accessory structures.
ยงย 211-143—
Timing of development; description and location.
211-161{10}—
NANOTECHNOLOGY MANUFACTURING FACILITIES
ยงย 211-240—
Permitted uses.
Adult entertainment
Advertising
ยงย 30-8—
Procurements not subject to competitive bidding; vouchers.
ยงย 69-6—
Notice to property owner.
ยงย 93-3—
Discrimination in sale or rental of housing.
ยงย 93-6—
Exemptions.
ยงย 176-7—
Preliminary submission and layout review.
210-7B{4}—
ADULT-USE ESTABLISHMENT
210-7B{23}—
BILLBOARD SIGN
210-7B{123}—
HOME OCCUPATION
210-7B{217}—
SIGN
ยงย 210-75—
New tower design.
ยงย 210-86—
Exceptions.
ยงย 210-91—
For-sale and for-rent signs.
ยงย 210-166—
Development regulations.
Affordable housing
Agricultural districts
Air conditioning
Air pollution
Alarm systems
Alcoholic beverages
Ch 57—
Alcoholic Beverages
ยงย 57-2—
Possession of open container prohibited.
ยงย 57-5—
Purpose; findings.
57-7{1}—
ALCOHOLIC BEVERAGE
ยงย 57-8—
Prohibited acts.
ยงย 57-9—
Exceptions.
ยงย 87-4—
Prohibited items or activities.
Ch 152—
Parks and Recreation Areas
ยงย 152-9—
Rules, regulations and prohibitions.
210-7B{233}—
TAVERN
ยงย 211-100—
Land use.
Amusements
Anchoring
103-4B{9}—
ELEVATED BUILDING
ยงย 103-13—
Powers and duties of local administrator.
ยงย 103-15—
Standards for all structures.
ยงย 103-18—
Manufactured homes and recreational vehicles.
ยงย 152-4—
Parking limited to park use.
ยงย 152-7—
Prohibitions specific to Brown's Beach at Saratoga Lake.
ยงย 152-9—
Rules, regulations and prohibitions.
210-7B{217}—
SIGN
ยงย 210-69—
Shared use of existing tall structures.
ยงย 210-74—
Site plan review submission requirements.
ยงย 211-162—
Authorized development by area.
ยงย 211-166—
Development agreements.
ยงย 211-183—
Mitigation.
Animals
Ch 62—
Animals
ยงย 62-1—
Purpose.
ยงย 62-2—
Authority; applicability.
ยงย 62-4—
Animal Control Officers.
62-5{1}—
AT LARGE
62-5{3}—
CUSTODIAN
62-5{5}—
DOMESTIC ANIMAL
62-5{7}—
HARBOR
62-5{8}—
HOUSEHOLD PET
62-5{11}—
OWNER
ยงย 62-6—
Licensing of dogs; rabies.
ยงย 62-7—
Animal control and nuisances; care requirements; penalties for offenses.
ยงย 62-8—
Public pound.
ยงย 62-9—
Dangerous dogs; penalties for offenses.
ยงย 62-11—
Seizure of dogs; redemption periods; impoundment fees; adoption.
ยงย 62-12—
Immunity of Town.
98-2{2}—
FARM
108-4{11}—
POLLUTION
122-2{1}—
GARBAGE
141-2{14}—
UNNECESSARY NOISE
153-1{3}—
VENDOR, HAWKER and PEDDLER
172-1{2}—
REFUSE
172-1{3}—
REFUSE DISPOSAL AREA
172-6{1}—
GARBAGE
210-7B{6}—
AGRICULTURAL SALES AND SERVICE
210-7B{10}—
AGRICULTURE-RELATED PRODUCTS
210-7B{30}—
BUILDING
210-7B{132}—
KENNEL
210-7B{230}—
STRUCTURE
210-7B{242}—
VETERINARY HOSPITAL
ยงย 210-13—
Watershed protection overlay districts.
ยงย 210-103—
Fences.
ยงย 211-138—
Deed restrictions.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Antennas
ยงย 134-10—
Requirements when new major reconstruction occurs within an existing manufactured home park.
210-7B{31}—
BUILDING HEIGHT
210-7B{206}—
SAND, GRAVEL OR TOPSOIL REMOVAL
ยงย 210-69—
Shared use of existing tall structures.
ยงย 210-74—
Site plan review submission requirements.
ยงย 210-99—
Height exceptions.
ยงย 211-51—
Accessory structures.
ยงย 211-82—
Land use.
ยงย 211-138—
Deed restrictions.
ยงย 211-272—
Items.
ยงย 211-287—
Area requirements: multifamily apartment development area.
Apartments
ยงย 81-5—
Department of Building, Planning and Development.
ยงย 172-8—
Rules for commercial users; fees.
ยงย 176-22—
Streets.
210-7B{13}—
AMUSEMENT CENTER
210-7B{71}—
DWELLING, MULTIFAMILY
ยงย 210-19—
Application and approval process.
ยงย 210-166—
Development regulations.
ยงย 211-34—
Purpose.
ยงย 211-35—
Land use.
ยงย 211-37—
Sewer, water and storm drainage systems.
ยงย 211-39—
Approval process.
ยงย 211-40—
Area and bulk regulations.
ยงย 211-40A—
Lighting, landscaping and trees for Phase IV (Multifamily Apartment Development Area).
ยงย 211-49—
Water requirements.
ยงย 211-51—
Accessory structures.
ยงย 211-70—
Land use.
Ch 211 Art XIV—
King's Isle Apartments
ยงย 211-251—
Title.
ยงย 211-252—
Establishment of district.
ยงย 211-253—
Boundaries.
ยงย 211-254—
Development.
ยงย 211-255—
Plan approvals required.
ยงย 211-256—
Sanitary sewer service.
ยงย 211-257—
Water service.
ยงย 211-259—
Drainage and stormwater management.
ยงย 211-260—
Utilities and road construction.
ยงย 211-263—
Signs.
ยงย 211-264—
Ownership.
ยงย 211-265—
Public benefits; senior housing.
ยงย 211-266.1—
Modifications of provisions.
ยงย 211-284—
Development.
ยงย 211-287—
Area requirements: multifamily apartment development area.
ยงย 211-305—
Purpose.
ยงย 211-306—
Land use.
ยงย 211-312—
Timing of development.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Appeals
ยงย 11-3—
Conditions.
ยงย 23-14—
Attendance at meetings by remote access technologies.
Ch 26—
Planning Board and Zoning Board of Appeals
ยงย 26-1—
Short title; applicability.
ยงย 26-2—
Declaration of policy.
26-3{1}—
ALTERNATE MEMBER
26-3{2}—
MEMBER
26-3{4}—
ZONING BOARD OF APPEALS
ยงย 26-4—
Appointment and service of alternate members.
ยงย 26-5—
Supersession of Town Law.
ยงย 37-12—
Designation of Records Access Officer and Records Appeal Officer; notice.
ยงย 37-16—
Requests for public access to records.
ยงย 37-17—
Denial of access to records; appeals.
81-4{21}—
ZONING BOARD OF APPEALS
ยงย 81-5—
Department of Building, Planning and Development.
ยงย 81-14—
Complaints.
ยงย 81-16—
Program review and reporting.
103-4B{1}—
APPEAL
ยงย 103-19—
Appeals.
108-4{4}—
BOARD
ยงย 108-17—
Review and appeal.
ยงย 153-5—
Selling of goods on Town-owned property.
ยงย 170-4—
Construction and placement requirements for small-scale systems; permits required.
ยงย 170-8—
Appeals.
ยงย 174-14—
Appeal of notice of violation.
ยงย 174-15—
Corrective measures after appeal.
ยงย 174-27—
Enforcement; penalties for offenses.
Ch 176—
Subdivision of Land
176-4{35}—
ZONING BOARD OF APPEALS
Ch 210—
Zoning
ยงย 210-5—
Zoning Board of Appeals.
210-7B{177}—
PERMITTED USE
ยงย 210-9—
Interpretation of district boundaries.
ยงย 210-104—
Swimming pools.
ยงย 210-113—
Discontinuance.
ยงย 210-116.1—
Regulation of nonconforming unimproved lots and structures.
Ch 210 Art XIV—
Zoning Board of Appeals
ยงย 210-117—
Creation, appointment and organization.
ยงย 210-118—
Procedures.
ยงย 210-119—
Powers and duties.
ยงย 210-121—
Authorization to grant or deny.
ยงย 210-122—
Application for variance.
ยงย 210-123—
Requirements for granting variances.
ยงย 210-124—
Referrals.
ยงย 210-125—
Zoning Board of Appeals hearings and decisions.
ยงย 210-126—
Variance criteria.
ยงย 210-127—
Expiration upon failure to act.
ยงย 210-133—
Code Enforcement Officer.
ยงย 210-135—
Appeals.
ยงย 210-136—
Petition, application and appeal forms.
ยงย 210-137—
Fees.
ยงย 210-138—
Notice of public hearing.
ยงย 210-141—
Site inspections.
ยงย 210-142—
General procedures.
ยงย 210-143—
Hearing procedures.
ยงย 210-145—
Stop-work orders.
Ch 210 Art XXI—
Route 4 Corridor Form-Based Code
ยงย 210-165—
Use regulations.
Appeals board
Appearance tickets
Appointments
ยงย 5-1—
Single appointed Assessor.
ยงย 11-1—
Adoption of statutory provisions.
15-3{5}—
EMERGENCY MANAGEMENT VOLUNTEER
15-3{6}—
GENERAL COORDINATOR and DEPUTY COORDINATOR
15-3{8}—
VOLUNTEER
ยงย 15-4—
Organization and appointments.
ยงย 19-2—
Conflict of interest.
ยงย 19-6—
Standards of conduct.
ยงย 19-7—
Establishment; membership; terms.
ยงย 19-11—
Acknowledgement of receipt of copy.
ยงย 23-4—
Annual organizational meeting.
ยงย 23-14—
Attendance at meetings by remote access technologies.
ยงย 26-1—
Short title; applicability.
26-3{1}—
ALTERNATE MEMBER
26-3{2}—
MEMBER
ยงย 26-4—
Appointment and service of alternate members.
ยงย 26-5—
Supersession of Town Law.
ยงย 37-5—
Record center.
ยงย 62-4—
Animal Control Officers.
81-4{1}—
BUILDING INSPECTOR
ยงย 81-5—
Department of Building, Planning and Development.
103-4B{25}—
LOCAL ADMINISTRATOR
ยงย 103-10—
Designation of local administrator.
ยงย 108-11—
General powers of Agency.
174-2{22}—
STORMWATER MANAGEMENT OFFICER
ยงย 174-22—
Statutory authority.
ยงย 174-23—
Applicability.
ยงย 176-1—
Authority of Planning Board.
176-4{35}—
ZONING BOARD OF APPEALS
ยงย 176-16—
Performance bonds.
ยงย 210-4—
Planning Board.
ยงย 210-5—
Zoning Board of Appeals.
ยงย 210-117—
Creation, appointment and organization.
ยงย 210-133—
Code Enforcement Officer.
ยงย 211-183—
Mitigation.
ยงย 211-198—
General development requirements and construction specifications.
ยงย 211-220—
General development requirements and construction specifications.
Area yard and bulk regulations
Ashes
Assessments
ยงย 1-4—
Enactments saved from repeal; matters not affected.
Ch 5—
Assessments
ยงย 5-7—
Purpose.
ยงย 5-10—
Meeting dates.
ยงย 15-5—
Emergency powers and duties.
ยงย 62-6—
Licensing of dogs; rabies.
ยงย 69-6—
Notice to property owner.
ยงย 69-11—
Assessment of expenses.
ยงย 89-5—
Procedure.
ยงย 89-6—
Fees and deposits.
ยงย 89-7—
Funding of drainage district; notice to subsequent grantees.
ยงย 103-12—
Application for permit.
ยงย 108-15—
Penalties for offenses.
ยงย 170-5—
Construction and placement requirements for solar farms and solar power plants; permits required.
ยงย 174-27—
Enforcement; penalties for offenses.
ยงย 176-21—
Parks, playgrounds, and open spaces.
ยงย 183-2—
Special tax credits and assessments.
ยงย 183-3—
Effective date of assessment granted with exemption.
ยงย 183-4—
Purpose.
ยงย 183-5—
Legislative intent.
ยงย 183-7—
Change of exemption.
ยงย 183-10—
Exemption limitations.
ยงย 183-13—
Exemption limitations.
ยงย 210-19—
Application and approval process.
ยงย 210-67—
Purpose.
ยงย 210-74—
Site plan review submission requirements.
ยงย 210-116—
Destruction.
ยงย 210-138—
Notice of public hearing.
ยงย 210-160—
Preservation by permanent easement or deed restriction.
ยงย 210-161—
Ownership of open space land.
ยงย 210-166—
Development regulations.
ยงย 211-164—
Site plan and building permit requirements.
ยงย 211-203—
Roadways and pedestrian facilities.
ยงย 211-226—
Sidewalks.
ยงย 211-227—
Multi-use trails.
Assessor
Attorney fees