As used in this chapter, the following terms shall have the
meanings indicated:
A direct or indirect pecuniary or material benefit accruing
to a town employee as the result of a contract with the town. For
the purposes of this chapter, a town employee shall be deemed to have
an interest in the contract of his or her spouse, minor children and
dependents, except a contract of employment with the town; a firm,
partnership or association of which such town employee is a member
or employee; a corporation of which such town employee is an officer,
director or employee; and a corporation any stock of which is owned
or controlled directly or indirectly by such town employee.[1]
Any board, commission, district, council or other agency,
department or unit of the government of the Town of Parma.
Any officer or employee of the Town of Parma, whether paid
or unpaid, whether serving in a full-time, part-time or advisory capacity.
No town employee shall have any interest, financial or otherwise,
direct or indirect, or engage in any business or transaction or professional
activity or incur any obligation of any nature, which is in substantial
conflict with the proper discharge of his duties in the public interest.
A.
No
town employee shall accept other employment which will impair his
independence of judgment in the exercise of his official duties.
B.
No
town employee shall accept employment or engage in any business or
professional activity which will require him to disclose confidential
information which he has gained by reason of his official position
or authority.
C.
No
town employee shall use or attempt to use his official position to
secure unwarranted privileges or exemptions for himself or others.
D.
No
town employee shall engage in any transaction as representative or
agent of the town with any business entity in which he has a direct
or indirect financial interest that might reasonably tend to conflict
with the proper discharge of his official duties.
E.
A
town employee shall not by his conduct give reasonable basis for the
impression that any person can improperly influence him or unduly
enjoy his favor in the performance of his official duties, or that
he is affected by the kinship, rank, position or influence of any
party or person.
F.
Each
town employee shall abstain from making personal investments in enterprises
which he has reason to believe may be directly involved in decisions
to be made by him or which will otherwise create substantial conflict
between his duty in the public interest and his private interest.
G.
Each
town employee shall endeavor to pursue a course of conduct which will
not raise suspicion among the public that he is likely to be engaged
in acts that are in violation of his trust.
H.
No
town employee employed on a full-time basis, nor any firm or association
of which such employee is a member, nor corporation a substantial
portion of the stock of which is owned or controlled directly or indirectly
by such employee, shall sell goods or services to any person, firm,
corporation or association which is licensed or whose rates are fixed
by the town in which such employee serves or is employed.
I.
Each
town employee shall, to the extent that he is cognizant thereof, disclose
any interest he may have in legislation before the Town Board.
J.
No
town employee, within two years after the termination of his service
or employment with the town, shall accept employment which will involve
contacts with the town which can work to his special advantage by
virtue of his prior contact and relationship with the town.
In addition to any penalty contained in any other provision
of law, any such town employee who shall knowingly and intentionally
violate any of the provisions of this chapter may be fined, suspended
or removed from office or employment in the manner provided by law.