Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Township of Shaler, PA
Allegheny County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Table of Contents
Table of Contents
[Adopted 1-11-1977 by Ord. No. 1409; amended in its entirety 11-25-2008 by Ord. No. 1871]
This article shall be known and may be cited as the "Local Services Tax Ordinance."
As used in this article, unless the context clearly indicates a different meaning, the following words shall have the meanings set forth below:
COLLECTOR
The entity designated by the Board of Commissioners of the Township of Shaler.
COMPENSATION
Salaries, wages, commissions, tips, bonuses, fees, gross receipts or any other income derived from engaging in an occupation.
DCED
The Department of Community and Economic Development of the Commonwealth of Pennsylvania.
EARNED INCOME and NET PROFITS
Shall have the same meanings as those terms are given in Section 13 of the Local Tax Enabling Act, Act 511 of 1965, as amended (53 P.S. ยงย 6913).[1]
EMERGENCY SERVICES
Emergency services which shall include emergency medical services, police services and/or fire services.
EMPLOYER
Any person, partnership, limited partnership, unincorporated association, institution, trust, corporation, governmental agency or any other body engaged in business or situated in the Township employing one or more employees engaged in any occupation, on a salary, wage, commission or other compensation basis, including a self-employed person, other than domestic servants.
EXEMPTION CERTIFICATE
An exemption certificate substantially in the form of the uniform certificate prescribed by the Pennsylvania Department of Community and Economic Development affirming that the person reasonably expects to receive earned income and net profits from all sources within the Township of less than $12,000 in the calendar year for which the exemption certificate is filed, which exemption certificate has attached to it a copy of all of the employee's last pay stubs or W-2 forms from employment within the Township for the year prior to the fiscal year for which the employee is requesting to be exempted from the tax.
LOCAL SERVICES
Emergency services; road construction and/or maintenance; reduction of property taxes; and property tax relief through implementation of a homestead and farmstead exclusion in accordance with 53 Pa.C.S.A. Chapter 85, Subchapter F (relating to homestead property exclusion).[2]
OCCUPATION
Includes any livelihood, job, trade, profession, business or enterprise of any kind, including services, domestic or other, for which any compensation is received.
TAX
The tax imposed by this article.
TAXPAYER
Any natural person liable for the tax levied by this article.
TAX YEAR
The period of January 1 until December 31 in any year; a calendar year.
TOWNSHIP
The Township of Shaler.
[1]
Editor's Note: Former 53 P.S. ยง 6913 was repealed by Act 32 of 2008, effective 6-30-2012. See now 53 P.S. ยง 6924.101 et seq. The definitions of "earned income" and "net profits" are now in 53 P.S. ยง 6924.501.
[2]
Editor's Note: See 53 Pa.C.S.A. ยงย 8581 et seq.
For local services purposes, a tax is hereby levied upon the privilege of engaging in any occupation within the Township. Each natural person who exercises such privilege for any length of time in any year shall be assessed and shall pay the tax in the amount equal to the pro rata share of the annual amount of $52 in accordance with the provisions of this article, subject to the exemptions set forth in ยงย 201-24 of this chapter. This tax levy shall continue in force from year to year without annual reenactment.
The tax levied by ยงย 201-23 shall not be imposed upon the following persons:
A.ย 
Any person who served in any war or armed conflict in which the United States was engaged and is honorably discharged or released under honorable circumstances from active service if, as a result of military service, the person is blind, paraplegic or a double or quadruple amputee or has a service-connected disability declared by the United States Veterans' Administration or its successor to be a total one-hundred-percent permanent disability.
B.ย 
Any person who serves as a member of a reserve component of the armed forces and is called to active duty at any time during the taxable year. For purposes of this subsection, "reserve component of the armed forces" shall mean the United States Army Reserve, United States Navy Reserve, United States Marine Corps Reserve, United States Coast Guard Reserve, United States Air Force Reserve, the Pennsylvania Army National Guard, or the Pennsylvania Air National Guard.
C.ย 
Any natural person whose total earned income and net profits from all sources within the Township during the taxable year is not in excess of $12,000.
A.ย 
Every employer not registered under the provisions of the Earned Income Tax Ordinance of the Township[1] shall, within 15 days after first becoming an employer, register with the Collector the employer's name, address and such other information as the Collector may require.
[1]
Editor's Note: See Art. I, Earned Income Tax, of this chapter.
B.ย 
As to each taxpayer employed for any length of time during any payroll period of an employer during the calendar year, each employer shall deduct a pro rata share of the tax from compensation payable to the taxpayer with respect to such payroll period. The pro rata share of the tax assessed on a taxpayer for a payroll period shall be determined by dividing the rate of the tax levied for the calendar year by the number of payroll periods established by the employer for the calendar year. For purposes of determining the pro rata share of the tax, an employer shall round down the amount of tax deducted for each payroll period to the nearest $0.01. Each employer shall file a return on a form prescribed by the Collector and pay the Collector the full amount of all such taxes deducted during a calendar quarter within 30 days after the end of the calendar quarter.
C.ย 
Any employer who discontinues business or ceases operation before December 31 of any year shall, within 15 days after discontinuing business or ceasing operation, file the required return and pay the tax to the Collector.
D.ย 
The failure of any employer to deduct the tax shall not relieve the employee from the duty to file and pay the tax. Any employer who fails to deduct the tax as required by this article, or who fails to pay such tax to the Collector, shall be liable for such tax in full as though the tax had originally been levied against such employer. No employer shall be liable for failure to deduct the tax if the failure to deduct the tax arises from incorrect information submitted by the employee as to the employee's place or places of employment, the employee's principal office or where the employee is principally employed.
E.ย 
The employer shall not deduct the tax but shall maintain adequate records concerning the employees in the cases described in Subsection E(1) and (2) below:
(1)ย 
In the case of concurrent employment, if the employee provides a recent pay statement from a principal employer that includes the name of the employer, the length of the payroll period and the amount of the tax deducted, and a statement from the employee that the pay statement is from the employee's principal employer and that the employee will notify other employers of a change in the principal place of employment within two weeks of its occurrence.
(2)ย 
In the case of an employee claiming the exemption set forth in ยงย 201-24C, if the employee has provided an exemption certificate to the employer, the Collector has not otherwise instructed the employer, the employer has not received notification from the person who claimed the exemption or from the Collector that the person has received earned income and net profits from all sources within the Township equal to or in excess of $12,000 in that calendar year or that the person is otherwise ineligible for the tax exemption for that calendar year, and the employer has not paid to the person earned income within the Township in an amount equal to or in excess of $12,000 in that calendar year.
F.ย 
The employer shall file with the Collector a copy of each exemption certificate, including attachments, received by the employer no later than the end of the first payroll period as to which the employee claims the exemption set forth in ยงย 201-24C.
G.ย 
If a person has claimed the exemption from the tax under ยงย 201-24C for a given calendar year, but either the employer has received notification from the person who claimed the exemption or from the Collector that the person has received earned income or net profits from all sources within the Township equal to or in excess of $12,000 in that calendar year or that the person is otherwise ineligible for the tax exemption for that calendar year, or the employer has paid to the person earned income within the Township in an amount equal to or in excess of $12,000 in that calendar year, then the employer shall withhold the tax for the remainder of that calendar year and the employer shall withhold from the person, for the first payroll period after receipt of the notification described above or for the first payroll period after payments described above have been made, a lump sum equal to the amount of the tax that was not withheld from the person due to the exemption claimed by the person, plus the per-payroll amount due for that first payroll period. The amount of tax withheld per payroll period for the remaining payroll periods in that calendar year shall be the same amount withheld for other employees. In the event the employment of a person subject to withholding of the tax under this subsection is subsequently severed in that calendar year, the person shall be liable for any outstanding balance of tax due, and the Collector may pursue collection under this article.
H.ย 
Each employer shall ensure that exemption certificate forms are readily available to employees at all times and shall furnish each new employee with an exemption certificate form at the time of hiring.
I.ย 
A person seeking exemption from the tax imposed under ยงย 201-23 must annually file an exemption certificate with the Collector.
Every taxpayer who is self-employed, or whose tax for any other reason is not collected under ยงย 201-25 of this article, shall file a return on a form prescribed by the Collector and shall pay a pro rata share of the tax directly to the Collector within 30 days after the end of each calendar quarter. The pro rata share of the tax assessed on a taxpayer for a calendar quarter shall be determined by dividing the rate of the tax levied for the calendar year by four.
Both resident and nonresident taxpayers shall, by virtue of engaging in an occupation within the Township, be subject to the tax and the provisions of this article.
The Collector, on behalf of the Township, shall collect and receive the taxes, interest, fines and penalties imposed by this article and shall maintain records showing interest, fines and penalties imposed by this article and shall maintain records showing the amounts received and the dates such amounts were received. The Collector shall prescribe and issue all forms necessary for the administration of the tax and may adopt and enforce regulations relating to any matter pertaining to the administration of this article, including, but not limited to, requirements for collection through employers, requirements for evidence and records, and provisions for the examination and correction of returns. The Collector and agents designated by him may examine the records of any employer or supposed employer or of any taxpayer or supposed taxpayer in order to ascertain the tax due or verify the accuracy of any return. Every employer or supposed employer and every taxpayer or supposed taxpayer shall give the Collector, and any agent designated by him, all means, facilities and opportunity for the examinations hereby authorized.
The Collector shall collect, by suit or otherwise, all taxes, interest, costs, fines and penalties due under this article and unpaid. If for any reason any tax is not paid when due, interest at the rate of 6% per year on the amount of unpaid tax and an additional penalty of 1/2 of 1% of the amount of unpaid tax, for each month or fraction of month during which the tax remains unpaid, shall be added and collected. Whenever suit is brought for the recovery of unpaid tax, the taxpayer shall, in addition, be liable for the costs of collection as well as for interest and penalties. The Collector may accept payment under protest of the tax claimed by the Township in any case where any person disputes the Township's claim for the tax. If a court of competent jurisdiction thereafter decides that there has been overpayment to the Collector, the Collector shall refund the amount of the overpayment to the person who paid under protest.
Any person who has overpaid the tax may obtain a refund by making a written application for a refund to the Collector no later than one year after payment of the tax or three years after the due date for payment of the tax, whichever is later, and satisfactorily proves to the Collector that he is entitled to the refund. Refunds made within 75 days of a refund request or 75 days after the last day the employer is required to remit the tax to the Collector for the last quarter of the calendar year, whichever is later, shall not be subject to interest imposed under 53 Pa.C.S.A. ยงย 8426 (relating to interest on overpayment). A refund shall be provided only for an amount overpaid in a calendar year that exceeds $1. The Collector shall provide a taxpayer a receipt of payment of the tax upon request by the taxpayer.
Whoever makes any false or untrue statement on any return required by this article, or whoever refuses inspection of the books, records or accounts in his or her custody and control setting forth the number of employees subject to this tax who are in his or her employment, or whoever fails or refuses to file any return required by this article or shall violate any other provision of this article shall be guilty of a summary offense and, upon conviction thereof, shall be sentenced to pay a fine of not more than $600 and costs of prosecution and, in default of payment thereof, to imprisonment for not more than 30 days. The action to enforce the penalty herein prescribed may be instituted against any person in charge of the business of any employer who shall have failed or who refuses to file a return required by this article.
The tax shall not apply to any subject of tax or person not within the taxing power of the Township under the Constitution of the United States and the laws of the Commonwealth of Pennsylvania.