GENERAL REFERENCES
Parks and recreation — See Ch. 127.
A.
Domesticated pets as defined in § 190-201 may be maintained in the Borough for noncommercial purposes, except that equine animals, sheep, goats, porcine (pigs) and all forms of poultry, including chickens, turkeys and other edible fowl are prohibited.
[Amended 12-14-2015 by Ord. No. 389]
B.
In maintaining such animals or fowl, they shall not
be permitted to create any offensive odors or unsanitary conditions
which are or may be a menace to the health, safety and welfare of
the public.
Animals ferae naturae (wild animals) may be
maintained only indoors and only if at all times contained in appropriate
and secure cages. Before such animal may be brought into the Borough,
a permit must first be secured from the Chief of Police or his designated
representative certifying that the proposed cage is adequate and reasonable
to properly contain and protect the wild animal. A fee for such permit
shall be paid in an amount as may be established from time to time
by resolution of Borough Council. The permittee shall also be responsible
for any costs incurred by the Borough to review the proposed manner
and method to secure or cage such wild animal.
No person shall ride or drive any animal or
operate any animal-drawn conveyance on any street or sidewalk within
the Borough, except such as the Chief of Police may permit in a parade
or other special event.
For the purpose of this within ordinance, the
definitions and regulations set forth in the Dog Law of the Commonwealth
of Pennsylvania, Act No. 225 of December 7, 1982, 3 P.S. § 459-101
et seq., are hereby adopted by reference as if the same were more
fully set forth herein.
An animal control officer to be designated by
Council as it deems appropriate, together with all police officers
of the Borough of Rosslyn Farms are authorized to enforce the provisions
of the Dog Law of the Commonwealth of Pennsylvania and this chapter.
No person shall permit a dog to run at large
upon the public streets, sidewalks or other public places or on the
private property of another. All dogs shall be kept under restraint
either by a leash held by the owner or a responsible person thereof,
or by being kept within the exclusive premises upon the property of
the owner.
A.
No person shall keep or harbor any dog, cat or other
animal in the Borough so as to create offensive odors, excessive noise
or unsanitary conditions.
B.
Any dog, cat or other animal, which by frequent and
habitual barking, howling, screeching, yelping or baying, or in any
way or manner disturbs the quiet of any person or the community, or
which disturbs or endangers the comfort, repose or health of persons,
is hereby declared to be committing a nuisance.
C.
Any dog, cat or other animal which scratches, digs
or defecates upon any lawn, tree, shrub, plant, building or any other
public or private property, other than the property of the owner or
person in charge or control of such animal, is hereby declared to
be a nuisance.
A.
The owner or person having control of any dog or other
animal shall not permit that dog or animal to defecate or place feces
on any public or private property not owned or leased by the owner
or person having custody of such dog or animal, unless such defecation
is removed immediately.
B.
In the event such animal's waste or feces is placed
upon public or private property of another, it shall be removed immediately
to the owner's premises or to the premises of the person having control
of the animal for removal and proper disposal, and shall not be placed
in any of the sanitary or stormwater systems of the Borough.
[Amended 12-14-2015 by Ord. No. 389]
It shall be lawful to maintain bees in the Borough in any zoning
district only in strict conformity with the regulations set forth
in Chapter 190-1400 of the Zoning Code.
The parent or guardian of any minor claiming
ownership of any animal shall be deemed the owner of such animal and
shall be liable for any penalties under this chapter and shall be
liable to third parties, as allowed by law, for any acts of such animal.
Any person, firm or corporation violating this
chapter shall, upon conviction thereof, be sentenced to pay a fine
of not more than $600 plus costs and, in default of payment of said
fine and costs, to a term of imprisonment not to exceed 30 days. Each
day that a violation of this chapter continues shall constitute a
separate offense.