Index: A
Abandoned vehicles
Abandonment
ยงย C-510—
Transfer of appropriations.
ยงย C-513—
Lapsed appropriations.
ยงย 97-12—
Water and sewer connections; abandonment of former facilities.
142-1{1}—
ANIMAL ABANDONMENT
ยงย 142-18—
Neglect and cruelty.
ยงย 261-5—
Park rules and regulations.
Ch 295—
Roads
Ch 318—
Solid Waste and Recycling
ยงย 318-6—
General waste acceptance policies.
322-2{13}—
POLLUTANT
Ch 342—
Taxicabs
Ch 353—
Vehicles, Junked or Abandoned
ยงย 353-1—
Unlawful abandonment.
Ch 359—
Vehicles, Traffic and Transportation
ยงย 359-20—
Abandonment of unlicensed junked vehicles.
ยงย 365-7—
Abandonment of private systems and wells; inspection.
ยงย DT-1—
Derivation Table of 1989 Code to 2012 Code
Accessory buildings and structures
Advertising
ยงย C-303—
Legislative procedure.
ยงย 16-6—
Powers of Commission.
ยงย 45-1—
Collection of taxes.
ยงย 70-1—
Nomination procedure.
92-3{1}—
ADVERTISEMENT
ยงย 92-10—
Local preference.
ยงย 97-13—
Competitive bidding procedures.
ยงย 110-14—
Determination by Council.
ยงย 110-16—
Completion of project.
ยงย 142-5—
Powers and duties regarding state and County laws; fees.
ยงย 142-8—
Redemption of impounded nondangerous dogs.
ยงย 142-9—
Impoundment and redemption of dangerous dogs.
ยงย 142-30—
General licensing.
ยงย 157-8—
Condemnation of unsafe structures and equipment.
ยงย 261-5—
Park rules and regulations.
265-2{7}—
NEWSPAPER
265-2{8}—
PEDDLER
ยงย 318-11—
Loitering, campaigning or soliciting prohibited.
ยงย 353-3—
Disposal of impounded vehicles.
Advisory Board
Agricultural districts
Air conditioning
Air pollution
Alarm systems
Alcoholic beverages
Aluminum
Amusements
Animals
Ch 142—
Animal Care and Control
142-1{1}—
ANIMAL ABANDONMENT
142-1{2}—
ANIMAL CARE AND CONTROL AUTHORITY (ACCA)
142-1{3}—
ANIMAL CARE AND CONTROL CENTER
142-1{4}—
ANIMAL CARE AND CONTROL OFFICERS
142-1{5}—
ANIMAL CARE AND CONTROL ADVISORY BOARD
142-1{6}—
ANIMALS EXPOSED TO RABIES
142-1{7}—
ANIMAL SHELTER
142-1{8}—
AT LARGE
142-1{9}—
AUCTIONS
142-1{10}—
BOARDING
142-1{15}—
CUSTODIAN
142-1{17}—
DANGEROUS WILD ANIMAL
142-1{18}—
DOMESTIC ANIMAL
142-1{20}—
FACILITY
142-1{21}—
HARBOR
142-1{24}—
KENNEL, BOARDING
142-1{30}—
NEGLECT
142-1{32}—
OWNER
142-1{33}—
PET
142-1{34}—
PET SHOP
142-1{36}—
PUBLIC NUISANCE ANIMAL
142-1{39}—
QUARANTINE
142-1{40}—
RESPONSIBLE PERSON
142-1{41}—
RESTRAINT
142-1{43}—
SECURE ENCLOSURE
142-1{44}—
STRAY
142-1{45}—
ZOOLOGICAL PARK
Ch 142 Art II—
Animal Care and Control Advisory Board
ยงย 142-2—
Appointments; terms; meetings; removal from office.
ยงย 142-3—
Powers and duties.
ยงย 142-4—
Quarterly review of records; report to ACCAB.
Ch 142 Art III—
Animal Care and Control Authority
ยงย 142-5—
Powers and duties regarding state and County laws; fees.
ยงย 142-6—
Enforcement.
ยงย 142-7—
Impoundment of nondangerous dogs.
ยงย 142-8—
Redemption of impounded nondangerous dogs.
ยงย 142-9—
Impoundment and redemption of dangerous dogs.
ยงย 142-10—
Reporting requirements.
ยงย 142-11—
Health certificates.
ยงย 142-12—
State requirements for dangerous dogs.
ยงย 142-13—
Additional requirements for dangerous dogs.
ยงย 142-14—
Standards; immunization required.
ยงย 142-15—
Reports of animal bites.
ยงย 142-16—
Responsibilities of veterinarians.
Ch 142 Art VI—
Standards for Care and Keeping of Animals
ยงย 142-17—
Proper shelter and care.
ยงย 142-18—
Neglect and cruelty.
ยงย 142-19—
Animal behavior and actions.
ยงย 142-20—
Restraint.
ยงย 142-22—
Animal waste; dead or decaying animals.
ยงย 142-23—
License requirements and restrictions.
ยงย 142-24—
Commercial kennels and catteries.
ยงย 142-25—
Hobby kennels.
ยงย 142-26—
Boarding kennels.
ยงย 142-27—
IRS-defined nonprofit canine rescue kennels.
ยงย 142-27.1—
Animal Care and Control Authority license requirements and inspections.
ยงย 142-28—
Pet shop standards.
ยงย 142-29—
Kennel, cattery or pet shop closure.
ยงย 142-30—
General licensing.
ยงย 142-31—
Commercial kennel and cattery licensing.
ยงย 142-32—
Hobby kennel licensing.
ยงย 142-33—
Boarding kennel licensing.
ยงย 142-34—
Pet shop licensing.
ยงย 142-35—
Tags and collars.
ยงย 142-36—
Other regulated activities.
ยงย 142-37—
Dangerous wild animals.
ยงย 142-38—
Effective date.
ยงย 142-39—
Violations and penalties.
ยงย 142-40—
Contract abrogation provision.
Ch 209—
Foxes
240-2{12}—
GARBAGE
Ch 261—
Parks and Recreation
ยงย 261-5—
Park rules and regulations.
285-2{14}—
PUTRESCIBLE WASTE
312-2{30}—
POLLUTION
318-2{19}—
PUTRESCIBLE WASTE
ยงย 318-9—
Disposal facility operation and safety rules.
322-2{13}—
POLLUTANT
ยงย 365-3—
Deposit of wastes restricted.
ยงย 365-21—
Prohibited waters or wastes.
ยงย DT-1—
Derivation Table of 1989 Code to 2012 Code
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Antennas
Apartments
Appeals
ยงย 92-8—
Bid protest.
ยงย 142-3—
Powers and duties.
ยงย 142-9—
Impoundment and redemption of dangerous dogs.
ยงย 142-23—
License requirements and restrictions.
ยงย 157-8—
Condemnation of unsafe structures and equipment.
ยงย 191-10—
Powers and duties.
ยงย 191-12—
Appeals.
ยงย 229-5—
Denial, rescission or suspension of permits.
ยงย 240-17—
Right to appeal.
ยงย 240-18—
Livability Code Board of Appeals.
ยงย 240-19—
Fees and charges.
ยงย 270-5—
Plumbing Board; appeals.
ยงย 270-6—
Adoption of standards by reference; amendments, additions and deletions.
ยงย 270-13—
Denial or rescission.
ยงย 285-9—
Appeals.
ยงย 301-3—
Suspension of permit; appeals.
ยงย 318-7—
Recycling.
ยงย 318-16—
Appeals.
ยงย 322-12—
Violations and penalties; enforcement.
ยงย 322-13—
Appeal of notice of violation.
ยงย 322-14—
Enforcement measures after appeal.
ยงย 322-15—
Cost of abatement.
Ch 325 Art X—
Appeals
ยงย 325-27—
Right to appeal.
ยงย 342-2—
Authority of County Council; appeals.
ยงย A381-39—
Notice of violation; hearing.
ยงย A387-53—
Rezoning cases.
Appointments
ยงย C-203—
Council to act as a body.
ยงย C-205—
Qualifications.
ยงย C-208—
Forfeiture of office.
ยงย C-209—
Vacancies.
ยงย C-212—
Noninterference.
ยงย C-214—
Redistricting.
ยงย C-405—
Qualifications of the County Executive.
ยงย C-407—
Vacancy in the Office of County Executive.
ยงย C-408—
Forfeiture of office by the Executive.
ยงย C-410—
Director of Administration.
ยงย C-411—
County Attorney.
ยงย C-412—
Appointment and removal of department heads and others.
ยงย C-413—
Temporary administrative appointments.
ยงย C-501—
Establishment of position of Director of Finance.
ยงย C-604—
Charter Review Commission.
ยงย C-607—
Ethics Commission.
ยงย C-706—
Existing officers and employees.
ยงย C-711—
Office of County Treasurer abolished.
ยงย C-712—
First Redistricting Commission.
ยงย 10-8—
Composition; terms; Chairman; qualifications of members.
ยงย 16-2—
Membership.
ยงย 16-3—
Terms of office; compensation; organization.
ยงย 16-8—
Composition; terms; compensation.
ยงย 16-9—
Officers; meetings; advisory committees.
ยงย 16-17—
Appointment of Director; salary; duties.
ยงย 16-20—
Membership.
ยงย 16-21—
Terms; compensation; officers.
ยงย 16-25—
Membership.
ยงย 21-4—
Qualifications.
ยงย 39-2—
Statement of purpose and policy.
39-3{14}—
OFFICIAL
ยงย 39-4—
Membership; terms.
ยงย 39-14—
Employment and financial interest restrictions.
ยงย 39-22—
Filing of statements.
Ch 39 Art V—
Financial Disclosure of Employees and Appointed Members of Board and Commissions
ยงย 39-29—
Applicability.
ยงย 45-1—
Collection of taxes.
ยงย 60-1—
Maintenance costs.
ยงย 82-2—
Police Accountability Board created.
ยงย 82-4—
Membership.
ยงย 82-5—
Resignation and removal.
ยงย 82-6—
Meetings and reporting.
ยงย 87-2—
Appointment of Director; qualifications; removal; compensation.
ยงย 97-3—
Director of Sanitary Facilities.
ยงย 142-2—
Appointments; terms; meetings; removal from office.
ยงย 191-6—
Membership; terms; vacancies.
ยงย 191-18—
Inspectors and inspection agencies.
195-6{3}—
CODE OFFICIAL
ยงย 229-5—
Denial, rescission or suspension of permits.
ยงย 240-18—
Livability Code Board of Appeals.
ยงย 270-5—
Plumbing Board; appeals.
A381-2{12}—
DIRECTOR OF ADMINISTRATION
A381-2{13}—
FCC
ยงย A387-7—
Council board and committee appointments.
Asbestos
Ashes
Assessments
ยงย C-509—
Borrowing limitations.
ยงย C-515—
Composition and limitation upon County funds.
ยงย 16-5—
Annual report.
ยงย 16-28—
Annual report.
ยงย 16-29—
Powers and duties.
ยงย 39-12—
Late fees.
ยงย 45-1—
Collection of taxes.
ยงย 45-3—
Clean Energy Loan Program.
ยงย 49-1—
Maintenance and operation appropriations.
ยงย 92-5—
Vendor requirements.
Ch 97 Art II—
Charges and Assessments
ยงย 97-17—
Annual front foot assessment.
ยงย 97-18—
Sanitary subdistricts.
ยงย 97-20—
Service and upkeep charges.
ยงย 97-21—
Charges to be lien; enforcement; due dates; interest.
ยงย 97-25—
Limit on total issue of bonds; referendum.
ยงย 97-26—
Payment of interest and principal; ad valorem tax.
ยงย 97-32—
State loan program.
ยงย 110-13—
Procedure for establishment.
ยงย 110-16—
Completion of project.
ยงย 142-6—
Enforcement.
ยงย 142-8—
Redemption of impounded nondangerous dogs.
ยงย 142-9—
Impoundment and redemption of dangerous dogs.
ยงย 142-11—
Health certificates.
ยงย 142-13—
Additional requirements for dangerous dogs.
ยงย 142-14—
Standards; immunization required.
ยงย 142-17—
Proper shelter and care.
ยงย 142-18—
Neglect and cruelty.
ยงย 142-19—
Animal behavior and actions.
ยงย 142-20—
Restraint.
ยงย 142-21—
Female dogs in estrus (heat).
ยงย 142-22—
Animal waste; dead or decaying animals.
ยงย 142-24—
Commercial kennels and catteries.
ยงย 142-25—
Hobby kennels.
ยงย 142-26—
Boarding kennels.
ยงย 142-27—
IRS-defined nonprofit canine rescue kennels.
ยงย 142-28—
Pet shop standards.
ยงย 142-29—
Kennel, cattery or pet shop closure.
ยงย 142-30—
General licensing.
ยงย 142-35—
Tags and collars.
ยงย 142-36—
Other regulated activities.
ยงย 142-37—
Dangerous wild animals.
ยงย 157-2—
Amendments, additions and deletions.
ยงย 157-7—
Suspension, withholding, or revocation of permits.
180-1{1}—
BONA FIDE ORGANIZATION
ยงย 191-2—
Adoption of National Electric Code.
ยงย 191-16—
Inspections and approvals.
ยงย 191-19—
Fees.
ยงย 195-7—
Suspension, withholding or revocation of permits.
ยงย 202-1—
Transfer of interest in land fee.
ยงย 270-6—
Adoption of standards by reference; amendments, additions and deletions.
ยงย 322-12—
Violations and penalties; enforcement.
ยงย 322-15—
Cost of abatement.
ยงย 325-7—
Waivers; watershed management plans.
ยงย 325-13—
Review and approval of plans.
ยงย 325-14—
Contents of plans.
ยงย 325-24—
Maintenance inspection.
ยงย 325-25—
Inspection and maintenance agreement and beneficial users plan.
ยงย 337-12—
Credit granted.
ยงย 337-15—
County contribution to incentive program.
337-19{2}—
DWELLING
ยงย 337-24—
Limit on accumulation.
ยงย 337-46—
Tax credit for senior citizens and veterans.
ยงย 337-50—
Tax credit for sworn officers granted.
ยงย 365-37—
Annual sewer service charge.
A381-2{16}—
FRANCHISE FEE
ยงย A381-4—
Franchise application, fee and review process.
ยงย A381-12—
Franchise fee.
ยงย A381-37—
Subsequent regulatory authority.
ยงย A381-39—
Notice of violation; hearing.
Attorney fees
ยงย 157-9—
Violations and penalties; stop-work orders.
ยงย 191-23—
Violations and penalties.
ยงย 195-8—
Violations and penalties; stop-work orders.
ยงย 240-15—
Violations and penalties.
ยงย 244-7—
Violations and penalties.
ยงย 270-24—
Violations and penalties.
ยงย 322-17—
Remedies not exclusive; recovery of costs.
ยงย A381-18—
Indemnification.
ยงย A381-23—
Public requests for information.