Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Town of East Hampton, CT
Middlesex County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: P
A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V W Y Z
Parking
ยงย 28-7— Standards of review. ยงย 49-2— Powers and duties. ยงย 79-3— Types of land considered for acquisition. Ch 96— Parks and Recreation Department ยงย 96-1— Establishment; responsibilities. ยงย 96-2— Parks and Recreation Director. ยงย 96-3— Annual budget; disposition of revenues. ยงย 96-4— Parks and Recreation Advisory Board. ยงย 155-2— Use of cannabis or cannabis products prohibited. 157-1{2}— PARKED VEHICLE 157-1{3}— PARKING AREA ยงย 157-2— Prohibited acts. ยงย 157-3— Exceptions. Ch 165— Animals ยงย 165-1— Removal required. Ch 173— Boating and Navigation 196-2{4}— HOUSING ACCOMMODATION ยงย 211-8— Considerations in determining appropriateness. Ch 246— Parks and Recreation 246-1{1}— COMMISSION 246-1{2}— PARK ยงย 246-2— Hours of operation. ยงย 246-3— Injury to buildings, shrubs, ornamental lawns, wildlife; fires. ยงย 246-4— Fishing regulated. ยงย 246-5— Possession or drinking of alcoholic beverages. ยงย 246-6— Pets and riding animals. ยงย 246-7— Notices and signs. ยงย 246-8— Commercial use of lands regulated. ยงย 246-9— Disposal of refuse. ยงย 246-10— Dumping prohibited. ยงย 246-11— Anchoring of boats. ยงย 246-12— Gambling prohibited. ยงย 246-13— Disorderly conduct. ยงย 246-14— Designation of picnic areas. ยงย 246-15— Fires. ยงย 246-16— Bathing. ยงย 246-17— Changing of clothing. ยงย 246-18— Tents prohibited. ยงย 246-19— Crockery prohibited on beach. ยงย 246-20— Bathing without suit prohibited. ยงย 246-21— Use of machinery or equipment within parks. ยงย 246-23— Loss or theft of articles. ยงย 246-24— Removal for violation of use regulations. ยงย 246-25— Parking regulated. ยงย 246-26— Maximum speed. ยงย 246-27— Posted regulations. ยงย 246-28— Outside riding on vehicles prohibited. ยงย 246-30— Motor vehicle accidents. ยงย 246-31— Removal for violation of vehicle regulations. ยงย 246-32— Penalties for offenses. Ch 246 Art II— Tennis Court and Human Services Building Parking Area ยงย 246-33— Restrictions on parking at tennis court parking area. ยงย 246-34— Restrictions on parking at Human Services Building. ยงย 246-35— Penalties for offenses. Ch 250— Peddlers and Solicitors ยงย 250-4— Activities; locational restrictions; violations. ยงย 273-16— Private roads approved for limited maintenance. ยงย 278-33— Program implementation by Town. Ch 287 Art I— Winter Parking ยงย 287-1— Parking restricted. ยงย 287-5— Establishment. Ch 287 Art III— Hearing Procedure for Parking Violations ยงย 287-8— Statutory authority. Ch 287 Art IV— Parking Violations ยงย 287-11— "No parking" places. ยงย 287-13— Hearing procedure.
Parks
ยงย 28-7— Standards of review. ยงย 49-2— Powers and duties. ยงย 79-3— Types of land considered for acquisition. Ch 96— Parks and Recreation Department ยงย 96-1— Establishment; responsibilities. ยงย 96-2— Parks and Recreation Director. ยงย 96-3— Annual budget; disposition of revenues. ยงย 96-4— Parks and Recreation Advisory Board. ยงย 155-2— Use of cannabis or cannabis products prohibited. 157-1{2}— PARKED VEHICLE 157-1{3}— PARKING AREA ยงย 157-2— Prohibited acts. ยงย 157-3— Exceptions. Ch 165— Animals ยงย 165-1— Removal required. Ch 173— Boating and Navigation 196-2{4}— HOUSING ACCOMMODATION ยงย 211-8— Considerations in determining appropriateness. Ch 246— Parks and Recreation 246-1{1}— COMMISSION 246-1{2}— PARK ยงย 246-2— Hours of operation. ยงย 246-3— Injury to buildings, shrubs, ornamental lawns, wildlife; fires. ยงย 246-4— Fishing regulated. ยงย 246-5— Possession or drinking of alcoholic beverages. ยงย 246-6— Pets and riding animals. ยงย 246-7— Notices and signs. ยงย 246-8— Commercial use of lands regulated. ยงย 246-9— Disposal of refuse. ยงย 246-10— Dumping prohibited. ยงย 246-11— Anchoring of boats. ยงย 246-12— Gambling prohibited. ยงย 246-13— Disorderly conduct. ยงย 246-14— Designation of picnic areas. ยงย 246-15— Fires. ยงย 246-16— Bathing. ยงย 246-17— Changing of clothing. ยงย 246-18— Tents prohibited. ยงย 246-19— Crockery prohibited on beach. ยงย 246-20— Bathing without suit prohibited. ยงย 246-21— Use of machinery or equipment within parks. ยงย 246-23— Loss or theft of articles. ยงย 246-24— Removal for violation of use regulations. ยงย 246-25— Parking regulated. ยงย 246-26— Maximum speed. ยงย 246-27— Posted regulations. ยงย 246-28— Outside riding on vehicles prohibited. ยงย 246-30— Motor vehicle accidents. ยงย 246-31— Removal for violation of vehicle regulations. ยงย 246-32— Penalties for offenses. Ch 246 Art II— Tennis Court and Human Services Building Parking Area ยงย 246-33— Restrictions on parking at tennis court parking area. ยงย 246-34— Restrictions on parking at Human Services Building. ยงย 246-35— Penalties for offenses. Ch 250— Peddlers and Solicitors ยงย 250-4— Activities; locational restrictions; violations. ยงย 273-16— Private roads approved for limited maintenance. ยงย 278-33— Program implementation by Town. Ch 287 Art I— Winter Parking ยงย 287-1— Parking restricted. ยงย 287-5— Establishment. Ch 287 Art III— Hearing Procedure for Parking Violations ยงย 287-8— Statutory authority. Ch 287 Art IV— Parking Violations ยงย 287-11— "No parking" places. ยงย 287-13— Hearing procedure.
Parks and recreation areas
Pollution
ยงย 20-2— Duties. ยงย 45-1— Collection agent. ยงย 146-3— Appointments. ยงย 192-12— Exemption; waivers. ยงย 200-1— Connection charges in lieu of assessments. ยงย 200-2— Reimbursement of developers and owners. ยงย 200-3— Application to connect to sanitary sewer. ยงย 200-5— Amount of charges. ยงย 200-6— Payment of charges; disposition. ยงย 200-7— Use of sewer fund. ยงย 261-1— Authority to enter into agreements for sewer or drain construction. ยงย 261-2— Authority to sign construction agreements. ยงย 261-4— Terms; applicability of sewer use ordinance. ยงย 261-5— Costs and expenses; deposit. ยงย 261-7— Bond. ยงย 261-9— Payment of connection charge in lieu of assessment. ยงย 261-10— Disposition of connection charges. ยงย 261-11— Use of sewer sinking fund. ยงย 261-12— Incorporation of sewer or drain into Town sewer system. ยงย 264-1— Intent. ยงย 264-2— Purpose. 264-4{1}— ACT or THE ACT 264-4{7}— COMPATIBLE POLLUTANT 264-4{9}— COOLING WATER 264-4{18}— INCOMPATIBLE POLLUTANT 264-4{22}— NATIONAL POLLUTION DISCHARGE ELIMINATION SYSTEM (NPDES) PERMIT 264-4{39}— TOXIC POLLUTANT 264-4{41}— WATER POLLUTION CONTROL AUTHORITY (WPCA) 264-4{42}— WATER POLLUTION CONTROL FACILITY (WPCF) ยงย 264-5— Prohibited deposits. ยงย 264-6— Prohibited discharges to natural outlets. ยงย 264-11— Interference with system prohibited; compliance required; notification of new discharges. ยงย 264-29— Prohibited discharges to WPCF. ยงย 264-30— Discharge limitations. ยงย 264-39— Dilution to meet standards prohibited. ยงย 278-7— Eligibility for payment plan option. ยงย 278-10— Effective date of plan; annual review. ยงย 295-2— Authority to enter into agreements for installation of water and fire protection systems. ยงย 295-3— Authority to sign installation agreements. ยงย 295-4— Form of agreement. ยงย 295-5— Specifications; applicability of water system use ordinance. ยงย 295-6— Costs and expenses; deposit. ยงย 295-8— Payment of charge to offset future operating costs. ยงย 295-9— Indemnification of Town; insurance. ยงย 295-10— Incorporation of water system of fire protection system into Town water system. ยงย 299-1— Purpose. 299-2{9}— WPCA