Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Borough of Fort Lee, NJ
Bergen County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: P
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Paper
ยงย 1-16— Construal of provisions. ยงย 174-7— Cost to be a tax lien. ยงย 180-2— Transfer tax. ยงย 233-6— Juvenile offenders. 237-2A{2}— COMMERCIAL HANDBILL 237-2A{5}— NONCOMMERCIAL HANDBILL ยงย 237-3— Posting prohibited in certain cases. ยงย 246-6— Board of Health determination; orders issued. ยงย 246-17— Responsibilities of owner. ยงย 261-19— Appeals and applications. ยงย 264-3— Safety regulations. ยงย 281-6— Standards for maintenance and installation. ยงย 293-4— Prohibited acts. 312-3{7}— REFUSE or RUBBISH ยงย 319-35— Redevelopment plan. ยงย 319-44— Redevelopment plan. ยงย 336-27— Discharge of certain materials prohibited. ยงย 345-25— Collection or storage of recyclable materials in new multifamily housing developments. 356-4{3}— RUBBISH ยงย 356-8— Use of streets. 356-21{2}— DESIGNATED RECYCLABLE MATERIALS 356-21{8}— HIGH-GRADE PAPER 356-21{9}— MAGAZINES 356-21{10}— MIXED PAPER 356-21{12}— NEWSPAPERS 356-21{13}— PAPER 356-21{14}— PAPER PRODUCT 356-21{20}— RECYCLED PAPER 356-21{21}— RECYCLED PAPER PRODUCT 356-21{23}— RECYCLING CENTER 356-21{27}— SOURCE-SEPARATED RECYCLABLE MATERIALS ยงย 356-23— Designation of recyclable materials. ยงย 356-25— Source separation of leaves. ยงย 356-26— Methods of disposal. 356-54{1}— LITTER ยงย 388-15— Street sweeping. 410-49B{2}— BANNER ยงย 410-51— Rules and regulations. ยงย 410-77— Eligible facilities requests.
Parking
ยงย 1-13— Ordinances saved from repeal. 1-15{9}— STREET ยงย 42-2— Composition. ยงย 48-5— Duties. Ch 70— Housing Liaison, Municipal Ch 79— Parking Authority ยงย 79-1— Established. ยงย 79-2— Appointments. ยงย 79-5— Powers and Authority. Ch 103— Recreation, Superintendent of ยงย 130-1— Places where consumption is prohibited; BYOB facilities. ยงย 130-2— Exception; permission for special events. ยงย 134-24— License fees. 138-12{3}— PUBLIC STREET OR AREA ADJACENT THERETO ยงย 138-15— Purpose. ยงย 138-17— Prohibited conduct. ยงย 138-17.1— Prohibited items. ยงย 156-9— Requirements for tree replacement and/or mitigation. ยงย 159-5— Notice of violation; revocation of registration. Ch 187— Charter Buses ยงย 187-2— Permit required. ยงย 187-3— Parking restricted. ยงย 189-5— Regulations. ยงย 193-3— Fire limits. 200-1{8}— PUBLIC PLACE ยงย 200-2— Acts prohibited. 210-1{6}— PUBLIC LANDS ยงย 210-6— Inconvenience to property owners; noise; parking. ยงย 210-14— Permit fees. ยงย 216-6— Amendments to Fire Prevention Code of American Insurance Company. 218-5{17}— EXISTING MANUFACTURED HOME PARK OR SUBDIVISION 218-5{27}— LOWEST FLOOR 218-5{29}— MANUFACTURED HOME PARK or MANUFACTURED HOME SUBDIVISION 218-5{31}— NEW MANUFACTURED HOME PARK OR SUBDIVISION ยงย 218-16— General standards. ยงย 218-18— Coastal high hazard area; coastal A Zone. 237-2A{7}— PUBLIC PLACE ยงย 237-5— Placing handbills in or upon vehicles. ยงย 246-17— Responsibilities of owner. ยงย 246-22— Parking areas and driveways. 258-1{3}— SNOWPLOWING CONTRACTOR ยงย 258-6— Enforcing agents. Ch 261— Land Use Procedures Ch 261 Art VIII— Parking Improvement Program Developer Contribution to Special Fund in Lieu of Installation of Off-Street Parking Spaces ยงย 261-55— Purpose of Parking Improvement Program. ยงย 261-56— Areas eligible for participation in parking improvement program. ยงย 261-57— Number of parking spaces for which a variance is requested. ยงย 261-58— PIP fee to be assessed developer for off-tract parking improvements. ยงย 261-59— Payment of PIP fee by applicant. ยงย 261-60— Collection of PIP fee assessment. ยงย 261-61— Establishment of Parking Improvement Program Trust Fund. ยงย 261-62— Use of parking improvement program trust funds. ยงย 261-63— Designation of other areas. ยงย 273-7— Regulations covering parking. ยงย 273-13— Prohibited areas. ยงย 281-7— Placement of newsracks. ยงย 281-8— Locations permitted. Ch 289— Parking ยงย 289-1— Parking prohibited. ยงย 289-2— Posting of signs. Ch 289 Art II— Illumination of Parking Lots ยงย 289-3— Illumination required for certain businesses. Ch 289 Art III— Open Air Parking Station 289-4{1}— OPEN AIR PARKING STATION 289-4{2}— SQUARE FEET OF AREA ยงย 289-5— Exemptions. ยงย 289-6— License required. ยงย 289-7— License application. ยงย 289-8— License fees; term; revocation. ยงย 289-10— Operation prohibited. ยงย 289-11— Motor vehicles restricted. ยงย 289-12— Purpose. ยงย 289-13— Violations and penalties. Ch 289 Art IV— Parking Meters, Municipal Parking Lots and Permit Parking 289-14{1}— AUTHORITY ยงย 289-15— Parking meter zones established; violations and penalties. ยงย 289-16— Unlawful parking; violations and penalties. ยงย 289-17— Maximum parking time. ยงย 289-18— Installation and maintenance of parking meters. ยงย 289-19— Determination of fees for parking. ยงย 289-20— Placement and installation of parking meters. ยงย 289-21— Designations appearing on parking meters. ยงย 289-22— Parking signs. ยงย 289-23— Designation of parking spaces. ยงย 289-24— Parking in parking spaces. ยงย 289-25— Payment for parking space. ยงย 289-27— Use of slugs. ยงย 289-28— Tampering with and defacing of parking meters. ยงย 289-29— Duty of enforcement officers. ยงย 289-30— Notice of violation. ยงย 289-31— Overtime parking; fines and payment to Clerk. ยงย 289-32— Fines and penalty imposed by Municipal Judge. ยงย 289-33— Agreement with Parking Authority to manage municipal parking lot. ยงย 289-34— Regulations concerning municipal parking lot/garage. ยงย 289-35— Parking meter covers. ยงย 289-36— Residential permit parking. ยงย 289-37— Employee parking permit program. ยงย 289-38— Fire lane violations. Ch 289 Art V— Valet Parking ยงย 289-39— Establishing valet parking zone. 289-40{1}— AUTHORITY 289-40{2}— VALET PARKING 289-40{3}— VALET PARKING OPERATOR 289-40{4}— VALET PARKING ZONE ยงย 289-41— Valet parking operator application and license. ยงย 289-42— Valet parking permit and application. ยงย 289-43— Valet parking permit and renewal fees. ยงย 289-44— Public parking, stopping and standing prohibited in valet zone. ยงย 289-45— Required and prohibited conduct in provision of valet parking services. ยงย 289-46— Suspension or revocation of license and permit. ยงย 289-47— Parking Authority authorization to regulate valet parking. Ch 289 Art VI— Overnight Parking ยงย 289-48— No-overnight-parking zones. ยงย 289-49— Excluded public vehicles. ยงย 289-50— Excluded residential vehicles. ยงย 289-51— State of emergency. ยงย 289-52— Notice of violation. Ch 293— Parks and Recreation 293-3{2}— PARK ยงย 293-4— Prohibited acts. ยงย 293-6— Application. ยงย 293-7— Standards for issuance. ยงย 293-11— Hours and days of operation. ยงย 293-12— Additional rules and regulations. ยงย 293-13— Borough use of parks takes precedence. ยงย 293-14— Enforcement; violations and penalty. ยงย 296-9— Use of motor vehicle; parking time limited. ยงย 296-13— Prohibited areas. ยงย 319-3— Redevelopment plan. ยงย 319-6— Strategic plan. ยงย 319-35— Redevelopment plan. ยงย 319-44— Redevelopment plan. ยงย 319-46— The Zoning Ordinance of the Borough of Fort Lee is hereby amended and supplemented to implement the redevelopment plan to establish an overlay zone as follows: 324-1{4}— DWELLING Ch 328— Restaurants ยงย 328-5— Application for license. ยงย 333-8— General regulations; inspection. ยงย 336-51— Imposition of charge. 339-1{4}— STREET ยงย 339-5— Removal by Borough when found upon street. ยงย 342-5— Sunday sales prohibited; display of goods. 345-5{17}— SITE PLAN, MINOR ยงย 345-8— Exceptions. ยงย 345-9— Small additions to existing uses, structures or buildings. ยงย 345-19— Considerations. ยงย 345-20— Off-street parking requirements. ยงย 345-21— Off-street loading requirements. ยงย 345-22— Other required improvements. ยงย 345-23— Utility improvements. ยงย 345-25— Collection or storage of recyclable materials in new multifamily housing developments. ยงย 349-6— Sensors required; exemptions. Ch 350— Smoking 350-1{2}— PARKS AND RECREATIONAL FACILITIES ยงย 350-2— Prohibition of smoking in public places; signs. ยงย 356-42— Adherence to traffic and parking rules and regulations. 356-63{3}— STREET ยงย 356A-6— Designated district management corporation. 358-2{15}— ENVIRONMENTALLY CONSTRAINED AREA 358-2{25}— MOTOR VEHICLE SURFACE ยงย 358-5— Calculation of stormwater runoff and groundwater recharge. ยงย 358-7— Solids and floatable materials control standards. ยงย 358-9— Requirements for a site development stormwater plan. Ch 360— Streets and Sidewalks 360-1{3}— PUBLIC WALKWAY ยงย 360-4— Multiple dwellings. ยงย 360-5— Commercial, professional and office buildings. ยงย 360-9— Enforcement. 360-20{10}— PUBLIC PLACE ยงย 360-21— Permit required. ยงย 360-22— General conditions. ยงย 360-40— Use of salt prohibited; violations and penalties. 365-3A{7}— OFFICIAL MAP 365-3A{14}— STREET ยงย 365-9— Conformance required. ยงย 365-10— Streets. ยงย 365-14— Additional standards. Ch 370 Art II— Online Payment of Taxes ยงย 372-21— Taxicabs licensed outside Borough. ยงย 377-2— Application. 377-9{3}— MOTELS, TOURIST LODGES AND INNS Ch 381— Trailer Parks 381-1{2}— TRAILER PARK ยงย 381-2— Permit required. ยงย 381-3— Applicability. ยงย 381-4— Arrangement of trailer spaces. ยงย 381-5— Dogs not permitted to run at large. ยงย 381-8— Parking regulations; use of toilets while parked prohibited. ยงย 381-9— Trailers to be kept in licensed trailer park. Ch 388— Vehicles and Traffic Ch 388 Art II— Parking ยงย 388-3— Regulations not exclusive. ยงย 388-4— Parking prohibited during state of emergency. ยงย 388-5— Parking prohibited at all times on certain streets. ยงย 388-6— Parking prohibited during certain hours on certain streets. ยงย 388-7— Stopping, standing or parking prohibited certain days, certain hours. ยงย 388-10— (Reserved) ยงย 388-11— Parking time limited on all streets. ยงย 388-12— Handicapped parking. ยงย 388-13— Vehicle identification. ยงย 388-14— Handicapped and "Wounded Warrior" reserved parking spaces. ยงย 388-15— Street sweeping. ยงย 388-16— Parking spaces to be not less than 18 feet. ยงย 388-26— Bus stops. ยงย 388-35— Municipal and Board of Education properties. ยงย 388-36— Prohibited parking during certain times during winter months. ยงย 388-37— Parking prohibited when road is snow covered. ยงย 388-38— Prohibited overnight parking of commercial vehicles in residential zones. ยงย 388-41— Surcharge for parking/traffic fines. ยงย 388-43— SCHEDULE I: NO PARKING. ยงย 388-44— SCHEDULE II: PARKING PROHIBITED CERTAIN HOURS. ยงย 388-45— SCHEDULE II-A: STOPPING, STANDING OR PARKING PROHIBITED CERTAIN DAYS, CERTAIN HOURS. ยงย 388-46— SCHEDULE III: NO STOPPING OR STANDING CERTAIN TIMES. ยงย 388-47— SCHEDULE IV: NO STOPPING OR STANDING ANY TIME. ยงย 388-48— SCHEDULE V: TIME LIMIT PARKING. ยงย 388-52— SCHEDULE VIII: THROUGH STREETS. ยงย 388-53— SCHEDULE IX: STOP INTERSECTIONS. ยงย 388-56— SCHEDULE XII: TAXI STANDS; VIOLATIONS AND PENALTIES. ยงย 388-57— SCHEDULE XIII: BUS STOPS. ยงย 388-58— SCHEDULE XIV: NO LEFT TURN. ยงย 388-64— SCHEDULE XVII: CROSSWALKS. ยงย 388-66— SCHEDULE XX: TRAFFIC MOVEMENT AND PARKING ON BOARD OF EDUCATION AND MUNICIPAL PROPERTIES. ยงย 388-67— SCHEDULE XXI: PARKING PROHIBITED CERTAIN TIMES DURING WINTER MONTHS. ยงย 388-68— SCHEDULE XXII: PARKING PROHIBITED WHEN ROAD IS SNOW COVERED. ยงย 388-69— SCHEDULE XXIII: HANDICAPPED AND "WOUNDED WARRIOR" RESERVED PARKING SPACES. Ch 392— Vehicles, Impoundment of ยงย 392-1— Authorization for impoundment. 392-2{1}— PARKING VIOLATIONS ยงย 392-3— Condition for immobilization or impoundment. ยงย 392-4— Fines. Ch 398— Vehicles, Unlicensed and Abandoned ยงย 398-4— Presumption of abandonment. Ch 406— Wreckers and Towing Service 406-1{7}— PARKING VIOLATION STICKER 406-1{10}— PRIVATE PROPERTY TOWING ยงย 406-2— License and registration required. ยงย 406-18— Collection of parking or other fees prohibited. ยงย 406-19— Towing from private property; nonconsensual towing. ยงย 406-19.1— Vehicle immobilization and use of parking violation sticker limited to Police Department and Parking Authority. ยงย 410-1— Preamble. ยงย 410-4— Purposes. 410-7{41}— GROSS FLOOR AREA 410-7{45}— IMPROVED LOT COVERAGE 410-7{58}— MOTEL, MOTOR INN or MOTOR HOTEL 410-7{63}— PARKING AREA 410-7{64}— PARKING AREA, PUBLIC 410-7{65}— PARKING GARAGE 410-7{77}— STREET 410-7{80}— TANDEM PARKING SPACE ยงย 410-8— Designation of zones. ยงย 410-9— Zoning Map. ยงย 410-12— Application of regulations. ยงย 410-14— Residential uses. ยงย 410-15— Nonresidential uses. ยงย 410-16— Other provisions. ยงย 410-18— Use regulations. ยงย 410-19— Area, bulk, yard and coverage requirements. ยงย 410-20— Off-street parking and loading. ยงย 410-22— Use regulations. ยงย 410-23— Area, bulk, yard and coverage requirements. ยงย 410-24— Off-street parking and loading. ยงย 410-25— Zone lot regulations. ยงย 410-28— Yard regulations. ยงย 410-29— Lot coverage. ยงย 410-31— Master Plan requirements. ยงย 410-32— General landscaping requirements. ยงย 410-33— Buffer zone. ยงย 410-34— Planned development groups. ยงย 410-35— Supplemental controls for certain permitted use. ยงย 410-36— Conditional uses. ยงย 410-37— Regulations for the C-1A Planned Business District Zone. ยงย 410-37.1— R-6A Apartment Zone. Ch 410 Art X— Off-Street Parking and Loading Requirements ยงย 410-40— Off-street parking requirements. ยงย 410-42— Off-site parking facilities. ยงย 410-43— Parking garages in residential zones. ยงย 410-44— Off-street parking for one- and two-family dwellings. 410-49B{19}— PARKING AUTHORITY 410-49B{44}— SIGN, INFORMATION ยงย 410-51— Rules and regulations. ยงย 410-53— Design regulations in Commercial Nodes and Corridors Overlay District. ยงย 410-55— Building permits. ยงย 410-77— Eligible facilities requests. ยงย 410-81— District criteria. ยงย 410-83— District criteria. ยงย 410-84— District criteria. ยงย 410-84.1— District criteria. ยงย 410-85— District criteria. ยงย 410-89— Affordable housing programs. ยงย 410-96— Cannabis establishment as conditional use. ยงย 410-97— Licensing criteria. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Parks
ยงย 1-13— Ordinances saved from repeal. 1-15{9}— STREET ยงย 42-2— Composition. ยงย 48-5— Duties. Ch 70— Housing Liaison, Municipal Ch 79— Parking Authority ยงย 79-1— Established. ยงย 79-2— Appointments. ยงย 79-5— Powers and Authority. Ch 103— Recreation, Superintendent of ยงย 130-1— Places where consumption is prohibited; BYOB facilities. ยงย 130-2— Exception; permission for special events. ยงย 134-24— License fees. 138-12{3}— PUBLIC STREET OR AREA ADJACENT THERETO ยงย 138-15— Purpose. ยงย 138-17— Prohibited conduct. ยงย 138-17.1— Prohibited items. ยงย 156-9— Requirements for tree replacement and/or mitigation. ยงย 159-5— Notice of violation; revocation of registration. Ch 187— Charter Buses ยงย 187-2— Permit required. ยงย 187-3— Parking restricted. ยงย 189-5— Regulations. ยงย 193-3— Fire limits. 200-1{8}— PUBLIC PLACE ยงย 200-2— Acts prohibited. 210-1{6}— PUBLIC LANDS ยงย 210-6— Inconvenience to property owners; noise; parking. ยงย 210-14— Permit fees. ยงย 216-6— Amendments to Fire Prevention Code of American Insurance Company. 218-5{17}— EXISTING MANUFACTURED HOME PARK OR SUBDIVISION 218-5{27}— LOWEST FLOOR 218-5{29}— MANUFACTURED HOME PARK or MANUFACTURED HOME SUBDIVISION 218-5{31}— NEW MANUFACTURED HOME PARK OR SUBDIVISION ยงย 218-16— General standards. ยงย 218-18— Coastal high hazard area; coastal A Zone. 237-2A{7}— PUBLIC PLACE ยงย 237-5— Placing handbills in or upon vehicles. ยงย 246-17— Responsibilities of owner. ยงย 246-22— Parking areas and driveways. 258-1{3}— SNOWPLOWING CONTRACTOR ยงย 258-6— Enforcing agents. Ch 261— Land Use Procedures Ch 261 Art VIII— Parking Improvement Program Developer Contribution to Special Fund in Lieu of Installation of Off-Street Parking Spaces ยงย 261-55— Purpose of Parking Improvement Program. ยงย 261-56— Areas eligible for participation in parking improvement program. ยงย 261-57— Number of parking spaces for which a variance is requested. ยงย 261-58— PIP fee to be assessed developer for off-tract parking improvements. ยงย 261-59— Payment of PIP fee by applicant. ยงย 261-60— Collection of PIP fee assessment. ยงย 261-61— Establishment of Parking Improvement Program Trust Fund. ยงย 261-62— Use of parking improvement program trust funds. ยงย 261-63— Designation of other areas. ยงย 273-7— Regulations covering parking. ยงย 273-13— Prohibited areas. ยงย 281-7— Placement of newsracks. ยงย 281-8— Locations permitted. Ch 289— Parking ยงย 289-1— Parking prohibited. ยงย 289-2— Posting of signs. Ch 289 Art II— Illumination of Parking Lots ยงย 289-3— Illumination required for certain businesses. Ch 289 Art III— Open Air Parking Station 289-4{1}— OPEN AIR PARKING STATION 289-4{2}— SQUARE FEET OF AREA ยงย 289-5— Exemptions. ยงย 289-6— License required. ยงย 289-7— License application. ยงย 289-8— License fees; term; revocation. ยงย 289-10— Operation prohibited. ยงย 289-11— Motor vehicles restricted. ยงย 289-12— Purpose. ยงย 289-13— Violations and penalties. Ch 289 Art IV— Parking Meters, Municipal Parking Lots and Permit Parking 289-14{1}— AUTHORITY ยงย 289-15— Parking meter zones established; violations and penalties. ยงย 289-16— Unlawful parking; violations and penalties. ยงย 289-17— Maximum parking time. ยงย 289-18— Installation and maintenance of parking meters. ยงย 289-19— Determination of fees for parking. ยงย 289-20— Placement and installation of parking meters. ยงย 289-21— Designations appearing on parking meters. ยงย 289-22— Parking signs. ยงย 289-23— Designation of parking spaces. ยงย 289-24— Parking in parking spaces. ยงย 289-25— Payment for parking space. ยงย 289-27— Use of slugs. ยงย 289-28— Tampering with and defacing of parking meters. ยงย 289-29— Duty of enforcement officers. ยงย 289-30— Notice of violation. ยงย 289-31— Overtime parking; fines and payment to Clerk. ยงย 289-32— Fines and penalty imposed by Municipal Judge. ยงย 289-33— Agreement with Parking Authority to manage municipal parking lot. ยงย 289-34— Regulations concerning municipal parking lot/garage. ยงย 289-35— Parking meter covers. ยงย 289-36— Residential permit parking. ยงย 289-37— Employee parking permit program. ยงย 289-38— Fire lane violations. Ch 289 Art V— Valet Parking ยงย 289-39— Establishing valet parking zone. 289-40{1}— AUTHORITY 289-40{2}— VALET PARKING 289-40{3}— VALET PARKING OPERATOR 289-40{4}— VALET PARKING ZONE ยงย 289-41— Valet parking operator application and license. ยงย 289-42— Valet parking permit and application. ยงย 289-43— Valet parking permit and renewal fees. ยงย 289-44— Public parking, stopping and standing prohibited in valet zone. ยงย 289-45— Required and prohibited conduct in provision of valet parking services. ยงย 289-46— Suspension or revocation of license and permit. ยงย 289-47— Parking Authority authorization to regulate valet parking. Ch 289 Art VI— Overnight Parking ยงย 289-48— No-overnight-parking zones. ยงย 289-49— Excluded public vehicles. ยงย 289-50— Excluded residential vehicles. ยงย 289-51— State of emergency. ยงย 289-52— Notice of violation. Ch 293— Parks and Recreation 293-3{2}— PARK ยงย 293-4— Prohibited acts. ยงย 293-6— Application. ยงย 293-7— Standards for issuance. ยงย 293-11— Hours and days of operation. ยงย 293-12— Additional rules and regulations. ยงย 293-13— Borough use of parks takes precedence. ยงย 293-14— Enforcement; violations and penalty. ยงย 296-9— Use of motor vehicle; parking time limited. ยงย 296-13— Prohibited areas. ยงย 319-3— Redevelopment plan. ยงย 319-6— Strategic plan. ยงย 319-35— Redevelopment plan. ยงย 319-44— Redevelopment plan. ยงย 319-46— The Zoning Ordinance of the Borough of Fort Lee is hereby amended and supplemented to implement the redevelopment plan to establish an overlay zone as follows: 324-1{4}— DWELLING Ch 328— Restaurants ยงย 328-5— Application for license. ยงย 333-8— General regulations; inspection. ยงย 336-51— Imposition of charge. 339-1{4}— STREET ยงย 339-5— Removal by Borough when found upon street. ยงย 342-5— Sunday sales prohibited; display of goods. 345-5{17}— SITE PLAN, MINOR ยงย 345-8— Exceptions. ยงย 345-9— Small additions to existing uses, structures or buildings. ยงย 345-19— Considerations. ยงย 345-20— Off-street parking requirements. ยงย 345-21— Off-street loading requirements. ยงย 345-22— Other required improvements. ยงย 345-23— Utility improvements. ยงย 345-25— Collection or storage of recyclable materials in new multifamily housing developments. ยงย 349-6— Sensors required; exemptions. Ch 350— Smoking 350-1{2}— PARKS AND RECREATIONAL FACILITIES ยงย 350-2— Prohibition of smoking in public places; signs. ยงย 356-42— Adherence to traffic and parking rules and regulations. 356-63{3}— STREET ยงย 356A-6— Designated district management corporation. 358-2{15}— ENVIRONMENTALLY CONSTRAINED AREA 358-2{25}— MOTOR VEHICLE SURFACE ยงย 358-5— Calculation of stormwater runoff and groundwater recharge. ยงย 358-7— Solids and floatable materials control standards. ยงย 358-9— Requirements for a site development stormwater plan. Ch 360— Streets and Sidewalks 360-1{3}— PUBLIC WALKWAY ยงย 360-4— Multiple dwellings. ยงย 360-5— Commercial, professional and office buildings. ยงย 360-9— Enforcement. 360-20{10}— PUBLIC PLACE ยงย 360-21— Permit required. ยงย 360-22— General conditions. ยงย 360-40— Use of salt prohibited; violations and penalties. 365-3A{7}— OFFICIAL MAP 365-3A{14}— STREET ยงย 365-9— Conformance required. ยงย 365-10— Streets. ยงย 365-14— Additional standards. Ch 370 Art II— Online Payment of Taxes ยงย 372-21— Taxicabs licensed outside Borough. ยงย 377-2— Application. 377-9{3}— MOTELS, TOURIST LODGES AND INNS Ch 381— Trailer Parks 381-1{2}— TRAILER PARK ยงย 381-2— Permit required. ยงย 381-3— Applicability. ยงย 381-4— Arrangement of trailer spaces. ยงย 381-5— Dogs not permitted to run at large. ยงย 381-8— Parking regulations; use of toilets while parked prohibited. ยงย 381-9— Trailers to be kept in licensed trailer park. Ch 388— Vehicles and Traffic Ch 388 Art II— Parking ยงย 388-3— Regulations not exclusive. ยงย 388-4— Parking prohibited during state of emergency. ยงย 388-5— Parking prohibited at all times on certain streets. ยงย 388-6— Parking prohibited during certain hours on certain streets. ยงย 388-7— Stopping, standing or parking prohibited certain days, certain hours. ยงย 388-10— (Reserved) ยงย 388-11— Parking time limited on all streets. ยงย 388-12— Handicapped parking. ยงย 388-13— Vehicle identification. ยงย 388-14— Handicapped and "Wounded Warrior" reserved parking spaces. ยงย 388-15— Street sweeping. ยงย 388-16— Parking spaces to be not less than 18 feet. ยงย 388-26— Bus stops. ยงย 388-35— Municipal and Board of Education properties. ยงย 388-36— Prohibited parking during certain times during winter months. ยงย 388-37— Parking prohibited when road is snow covered. ยงย 388-38— Prohibited overnight parking of commercial vehicles in residential zones. ยงย 388-41— Surcharge for parking/traffic fines. ยงย 388-43— SCHEDULE I: NO PARKING. ยงย 388-44— SCHEDULE II: PARKING PROHIBITED CERTAIN HOURS. ยงย 388-45— SCHEDULE II-A: STOPPING, STANDING OR PARKING PROHIBITED CERTAIN DAYS, CERTAIN HOURS. ยงย 388-46— SCHEDULE III: NO STOPPING OR STANDING CERTAIN TIMES. ยงย 388-47— SCHEDULE IV: NO STOPPING OR STANDING ANY TIME. ยงย 388-48— SCHEDULE V: TIME LIMIT PARKING. ยงย 388-52— SCHEDULE VIII: THROUGH STREETS. ยงย 388-53— SCHEDULE IX: STOP INTERSECTIONS. ยงย 388-56— SCHEDULE XII: TAXI STANDS; VIOLATIONS AND PENALTIES. ยงย 388-57— SCHEDULE XIII: BUS STOPS. ยงย 388-58— SCHEDULE XIV: NO LEFT TURN. ยงย 388-64— SCHEDULE XVII: CROSSWALKS. ยงย 388-66— SCHEDULE XX: TRAFFIC MOVEMENT AND PARKING ON BOARD OF EDUCATION AND MUNICIPAL PROPERTIES. ยงย 388-67— SCHEDULE XXI: PARKING PROHIBITED CERTAIN TIMES DURING WINTER MONTHS. ยงย 388-68— SCHEDULE XXII: PARKING PROHIBITED WHEN ROAD IS SNOW COVERED. ยงย 388-69— SCHEDULE XXIII: HANDICAPPED AND "WOUNDED WARRIOR" RESERVED PARKING SPACES. Ch 392— Vehicles, Impoundment of ยงย 392-1— Authorization for impoundment. 392-2{1}— PARKING VIOLATIONS ยงย 392-3— Condition for immobilization or impoundment. ยงย 392-4— Fines. Ch 398— Vehicles, Unlicensed and Abandoned ยงย 398-4— Presumption of abandonment. Ch 406— Wreckers and Towing Service 406-1{7}— PARKING VIOLATION STICKER 406-1{10}— PRIVATE PROPERTY TOWING ยงย 406-2— License and registration required. ยงย 406-18— Collection of parking or other fees prohibited. ยงย 406-19— Towing from private property; nonconsensual towing. ยงย 406-19.1— Vehicle immobilization and use of parking violation sticker limited to Police Department and Parking Authority. ยงย 410-1— Preamble. ยงย 410-4— Purposes. 410-7{41}— GROSS FLOOR AREA 410-7{45}— IMPROVED LOT COVERAGE 410-7{58}— MOTEL, MOTOR INN or MOTOR HOTEL 410-7{63}— PARKING AREA 410-7{64}— PARKING AREA, PUBLIC 410-7{65}— PARKING GARAGE 410-7{77}— STREET 410-7{80}— TANDEM PARKING SPACE ยงย 410-8— Designation of zones. ยงย 410-9— Zoning Map. ยงย 410-12— Application of regulations. ยงย 410-14— Residential uses. ยงย 410-15— Nonresidential uses. ยงย 410-16— Other provisions. ยงย 410-18— Use regulations. ยงย 410-19— Area, bulk, yard and coverage requirements. ยงย 410-20— Off-street parking and loading. ยงย 410-22— Use regulations. ยงย 410-23— Area, bulk, yard and coverage requirements. ยงย 410-24— Off-street parking and loading. ยงย 410-25— Zone lot regulations. ยงย 410-28— Yard regulations. ยงย 410-29— Lot coverage. ยงย 410-31— Master Plan requirements. ยงย 410-32— General landscaping requirements. ยงย 410-33— Buffer zone. ยงย 410-34— Planned development groups. ยงย 410-35— Supplemental controls for certain permitted use. ยงย 410-36— Conditional uses. ยงย 410-37— Regulations for the C-1A Planned Business District Zone. ยงย 410-37.1— R-6A Apartment Zone. Ch 410 Art X— Off-Street Parking and Loading Requirements ยงย 410-40— Off-street parking requirements. ยงย 410-42— Off-site parking facilities. ยงย 410-43— Parking garages in residential zones. ยงย 410-44— Off-street parking for one- and two-family dwellings. 410-49B{19}— PARKING AUTHORITY 410-49B{44}— SIGN, INFORMATION ยงย 410-51— Rules and regulations. ยงย 410-53— Design regulations in Commercial Nodes and Corridors Overlay District. ยงย 410-55— Building permits. ยงย 410-77— Eligible facilities requests. ยงย 410-81— District criteria. ยงย 410-83— District criteria. ยงย 410-84— District criteria. ยงย 410-84.1— District criteria. ยงย 410-85— District criteria. ยงย 410-89— Affordable housing programs. ยงย 410-96— Cannabis establishment as conditional use. ยงย 410-97— Licensing criteria. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Planning Board
ยงย 4-10— Established. ยงย 46-10— Members. ยงย 64-1— Creation of Commission. ยงย 64-3— Term; vacancies. ยงย 64-8— Powers and duties. ยงย 64-9— Construal of provisions. ยงย 64-10— Designation of historic landmarks and historic districts. ยงย 64-12— Application for certificates of appropriateness. ยงย 156-7— Requirements and permit procedure for site plan and subdivision applications. Ch 261 Art I— Planning Board ยงย 261-1— Board establishment; compensation. ยงย 261-2— Terms. ยงย 261-4— Removal. ยงย 261-5— Organization of Board. ยงย 261-6— Planning Board Attorney. ยงย 261-7— Experts and staff. ยงย 261-9— Time. ยงย 261-10— Applications; procedure for filing. ยงย 261-11— Advisory committee. ยงย 261-12— Alternate members. ยงย 261-22— Powers granted by law. ยงย 261-23— Additional powers. ยงย 261-25.1— Procedures for complete application. Ch 261 Art III— Provisions Applicable to Both the Planning Board and Zoning Board of Adjustment ยงย 261-26— Conflicts of interest. ยงย 261-27— Meetings. ยงย 261-30— Hearings. ยงย 261-31— Notice requirements for hearing. ยงย 261-34— Publication of decision. ยงย 261-35— Payment of taxes. ยงย 261-43— Copy to be filed with County Planning Board. ยงย 261-55— Purpose of Parking Improvement Program. ยงย 261-56— Areas eligible for participation in parking improvement program. ยงย 261-57— Number of parking spaces for which a variance is requested. ยงย 261-59— Payment of PIP fee by applicant. ยงย 261-65— Powers and duties. ยงย 316-1— Fees. ยงย 319-5— Miscellaneous provisions. ยงย 319-9— Adoption of plan. ยงย 319-9.1— Amendment. ยงย 319-14— Firm directed to prepare plan; submission to Planning Board. ยงย 319-15— Report of Planning Board's recommendation. ยงย 319-16— Adoption of plan by Borough Council. ยงย 319-20— Firm directed to prepare plan; submission to Planning Board. ยงย 319-21— Report of Planning Board's recommendation. ยงย 319-22— Adoption of plan by Borough Council. ยงย 319-27— Firm directed to prepare plan; submission to Planning Board. ยงย 319-28— Report of Planning Board's recommendation. ยงย 319-29— Adoption of plan by Borough Council. ยงย 319-35— Redevelopment plan. ยงย 319-38— Notice. ยงย 319-44— Redevelopment plan. ยงย 319-46— The Zoning Ordinance of the Borough of Fort Lee is hereby amended and supplemented to implement the redevelopment plan to establish an overlay zone as follows: ยงย 319-47— Notice. ยงย 336-57— Applicability. ยงย 345-7— Site plan approval required; certificate of occupancy. ยงย 345-8— Exceptions. ยงย 345-11— Referral to other agencies. ยงย 345-12— Modifications of standards. ยงย 345-13— Applications subject to Board of Adjustment. ยงย 345-14— Authority of Planning Board and Board of Adjustment. ยงย 345-21— Off-street loading requirements. ยงย 345-22— Other required improvements. ยงย 345-23— Utility improvements. ยงย 345-34— Reports by other boards or agencies. ยงย 345-37— Amended application; simultaneous applications for preliminary and final site plan approval. ยงย 345-38— Hearing and notice relative to preliminary site plan review. ยงย 345-39— Time limit for decision on preliminary site plan. ยงย 345-40— Special provisions relating to time limits for decisions. ยงย 345-41— Notice and hearings. ยงย 345-43— Procedures for review by Board of Adjustment. ยงย 345-45— Final approval of site plans. ยงย 345-49— Expiration of site plan approval. ยงย 345-55— Filing with county. ยงย 356-33— Referral to Planning Board and Board of Adjustment. ยงย 356A-6— Designated district management corporation. ยงย 360-11— Dimensions; improvements; Planning Board approval. ยงย 360-28— Sidewalks. 365-3A{2}— FINAL PLAT 365-3A{9}— PERFORMANCE GUARANTY 365-3A{11}— PRELIMINARY PLAT 365-3A{14}— STREET 365-3A{16}— SUBDIVISION 365-3A{17}— SUBDIVISION COMMITTEE ยงย 365-6— Improvements. ยงย 365-10— Streets. ยงย 365-11— Blocks. ยงย 365-12— Lots. ยงย 365-14— Additional standards. ยงย 365-16— Submission to County Planning Board. ยงย 365-17— Time period for minor subdivision approval. ยงย 365-19— Amendments and effect on application. ยงย 365-21— Submission of plat for final approval of major subdivisions. ยงย 365-22— Effect of final approval of a major subdivision. ยงย 365-23— Recording of final approval of major subdivision; filing of all subdivision plats. ยงย 365-24— Special time periods controlling simultaneous applications. ยงย 365-25— Exception in application of subdivision regulations. ยงย 365-26— Procedure for applications involving action by the Planning Board and the Board of Adjustment. ยงย 365-28— Guaranties. ยงย 365-30— Certificates as to approval. ยงย 365-35— Copy to be filed with County Planning Board. ยงย 365-37— Municipal agency. 410-7{28}— CONDITIONAL 410-7{55}— MASTER PLAN 410-7{69}— PLANNING ADMINISTRATOR 410-7{70}— PLANNING BOARD 410-7{77}— STREET ยงย 410-20— Off-street parking and loading. ยงย 410-28— Yard regulations. ยงย 410-31— Master Plan requirements. ยงย 410-32— General landscaping requirements. ยงย 410-33— Buffer zone. ยงย 410-34— Planned development groups. ยงย 410-36— Conditional uses. ยงย 410-37— Regulations for the C-1A Planned Business District Zone. ยงย 410-40— Off-street parking requirements. ยงย 410-49— General regulations. 410-49B{62}— SIGN/FACADE REVIEW COMMITTEE ยงย 410-50— Permits, recommendations, and fees. ยงย 410-52— Design regulations in Downtown Overlay District. ยงย 410-53— Design regulations in Commercial Nodes and Corridors Overlay District. ยงย 410-53.1— New tenants or occupants. ยงย 410-54— Building Inspector. ยงย 410-57— Effective date; exemptions. ยงย 410-77— Eligible facilities requests. ยงย 410-86— Purpose; background. ยงย 410-96— Cannabis establishment as conditional use. ยงย 410-97— Licensing criteria.
Police Department
Ch 6— Ambulance Corps Ch 55— Fire Department Ch 90— Police Department Ch 90 Art I— Police Department ยงย 90-1— Establishment; title. ยงย 90-2— Formation and rank. ยงย 90-3— Administration; Police Committee. ยงย 90-4— Appointment. ยงย 90-5— Tenure of office. ยงย 90-6— Compensation. ยงย 90-8— Outside employment. ยงย 90-9— Leave of absence. ยงย 90-10— Rules and regulations. ยงย 90-11— Employment of off-duty police officers. 90-11A{2}— OFF-DUTY ยงย 90-12— Disciplinary hearings of members and officers. ยงย 90-13— Program established. ยงย 90-14— Adoption. ยงย 90-15— Appointment; powers and duties; classification; benefits and pay. ยงย 90-16— Special Law Enforcement Officer Class III position established. ยงย 90-19— Terms; revocation of appointments; supervisions; training; conduct; authority. Ch 99— Public Safety, Director of ยงย 99-2— Administrator to act as Director. ยงย 99-4— Rules and regulations; Police Department personnel matters. ยงย 99-5— Police Committee. ยงย 109-2— Medical examination. Ch 126— Alarm Systems 126-1A{13}— POLICE DEPARTMENT ยงย 126-2— Alarm console. ยงย 126-6— Local alarms. ยงย 126-9— General regulations. ยงย 130-10— Closing provision. Ch 132— Ambulance Services ยงย 138-5— Canvass of dogs. ยงย 138-6— Enforcement. ยงย 138-7— Impounding dogs. ยงย 138-9— Enforcement of laws. ยงย 138-18— Enforcement. ยงย 190-10— Enforcement. ยงย 198-2— Requirements for non-municipal-sponsored youth programs. ยงย 198-3— Requirements for municipal-sponsored youth programs. Ch 200— Disorderly Conduct ยงย 200-2— Acts prohibited. ยงย 210-5— Interference with pedestrians and traffic. ยงย 210-10— Denial of permit; appeals. ยงย 212-1— Requirements. ยงย 212-2— Fingerprinting for liquor license applicant. ยงย 212-3— Payment of fees. ยงย 216-6— Amendments to Fire Prevention Code of American Insurance Company. ยงย 258-6— Enforcing agents. ยงย 273-4— Form of application. ยงย 273-5— Application verified; insurance. ยงย 273-9— Disposition of license fee. ยงย 273-11— Approval by Mayor and Council. ยงย 293-4— Prohibited acts. ยงย 293-11— Hours and days of operation. ยงย 293-14— Enforcement; violations and penalty. ยงย 300-2— Application. ยงย 300-3— Identification. ยงย 300-5— Photograph; issuance of photo identification card. ยงย 300-6— Use of photo identification card; violations; penalties. ยงย 309-3— Records. ยงย 309-4— Restrictions; temporary stop. ยงย 328-26— Smoking prohibited; signs; enforcement. ยงย 333-8— General regulations; inspection. ยงย 350-3— Enforcement. ยงย 356-34— Enforcement. ยงย 356-46— Intent and compliance. ยงย 356-60— Enforcement. ยงย 356-65— Enforcement. ยงย 357-3— Enforcement. ยงย 360-9— Enforcement. ยงย 360-22— General conditions. ยงย 360-32— Pre-construction meetings. ยงย 360-33— Emergency contact phone numbers. ยงย 360-34— Time limits. ยงย 360-37— Stopping of work. ยงย 360-40— Use of salt prohibited; violations and penalties. ยงย 372-2— Licensing of taxicabs required. ยงย 372-10— Fingerprinting and background check required. ยงย 372-34— Application for limousine driver's license. ยงย 377-8— Inspections by Police Department. ยงย 388-38— Prohibited overnight parking of commercial vehicles in residential zones. ยงย 388-42— Closing of streets. ยงย 388-64— SCHEDULE XVII: CROSSWALKS. ยงย 388-66— SCHEDULE XX: TRAFFIC MOVEMENT AND PARKING ON BOARD OF EDUCATION AND MUNICIPAL PROPERTIES. ยงย 388-69— SCHEDULE XXIII: HANDICAPPED AND "WOUNDED WARRIOR" RESERVED PARKING SPACES. 398-1{2}— POLICE DEPARTMENT ยงย 398-5— Notice to property owner concerning abandoned vehicles. ยงย 398-6— Motor vehicles abandoned on public streets. ยงย 406-2— License and registration required. ยงย 406-5— Investigation of application; storage and license requirements; violations. ยงย 406-6— Registration of wrecker operators. ยงย 406-15— Rates for towing, conveying, repair, service or storage. ยงย 406-16— Written schedule of rates and charges. ยงย 406-19— Towing from private property; nonconsensual towing. ยงย 406-19.1— Vehicle immobilization and use of parking violation sticker limited to Police Department and Parking Authority. ยงย 406-20— Rules and regulations. ยงย 406-21— Notification of police if towed without express consent of owner. ยงย 406-22— Release of impounded or police-towed vehicles. ยงย 406-23— Notice of towing; fee; abandoned vehicles. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Pools
ยงย 86-4— General provisions. Ch 159— Builders and Contractors ยงย 159-1— Registration required. ยงย 159-2— Registration classes. ยงย 159-5— Notice of violation; revocation of registration. Ch 163— Building Construction Ch 193— Construction Codes, Uniform ยงย 193-2— Fees. Ch 200— Disorderly Conduct Ch 246— Housing Standards ยงย 246-24— Swimming pool safety regulations. Ch 293— Parks and Recreation ยงย 293-4— Prohibited acts. 305-2{1}— POOLROOM AND BILLIARD ROOM OR PARLOR ยงย 319-46— The Zoning Ordinance of the Borough of Fort Lee is hereby amended and supplemented to implement the redevelopment plan to establish an overlay zone as follows: ยงย 336-46— Swimming pools/water cooled air-conditioning units; fees. ยงย 345-8— Exceptions. ยงย 356-59— Exceptions to prohibition. 358-2{41}— STORMWATER MANAGEMENT BMP ยงย 358-8— Safety standards for stormwater management basins. Ch 368— Swimming Pools 368-1{1}— PRIVATE SWIMMING POOLS 368-1{2}— WADING POOL ยงย 368-2— Applicability. ยงย 368-3— Permit to construct required. ยงย 368-4— Permit requirements; fees. ยงย 368-5— Construction and maintenance. ยงย 368-6— Water supply. ยงย 368-7— Discharge system. ยงย 368-8— Sewer charges. ยงย 368-9— Disinfection. ยงย 368-10— Bacteriological standards. ยงย 368-11— Accessory buildings. ยงย 368-12— Location. ยงย 368-13— Fencing. ยงย 368-14— Lighting. ยงย 368-15— Enforcement. ยงย 388-69— SCHEDULE XXIII: HANDICAPPED AND "WOUNDED WARRIOR" RESERVED PARKING SPACES. Ch 402— Water Emergency ยงย 402-1— Findings and intent. ยงย 402-3— Seizure and use by Fire Department. 410-7{45}— IMPROVED LOT COVERAGE ยงย 410-22— Use regulations. ยงย 410-35— Supplemental controls for certain permitted use. ยงย 410-36— Conditional uses. ยงย 410-69— Affordable housing selection priority. ยงย 410-83— District criteria. ยงย 410-84— District criteria. ยงย 410-84.1— District criteria.