Index: O
Obstructions
ยงย 98-4.1—
Lawful sale and consumption of alcoholic beverages.
ยงย 105-12—
Parking.
ยงย 153-1—
Statement of findings.
ยงย 153-2—
Designation of fire lanes.
ยงย 153-4—
Violations and penalties.
ยงย 155-11—
Violations and penalties.
ยงย 155-13—
Appointment, powers and duties.
ยงย 158-24—
Elevation and floodproofing requirements.
ยงย 158-25—
Design and construction standards.
ยงย 179-1—
Loitering or prowling prohibited.
ยงย 198-2—
Disorderly conduct prohibited.
ยงย 210-3—
Additions, insertions and changes to the International Property Maintenance Code.
ยงย 226-18—
Prohibited discharges.
ยงย 226-32—
Significant industrial user permits.
ยงย 235-5—
Placement of materials on streets and sidewalks prohibited.
ยงย 235-8—
Plan required.
ยงย 235-37.1—
Street and sidewalk clearances.
Ch 235 Art IX—
Sidewalk Obstructions
235-39{1}—
PEDESTRIAN WALKWAY
235-39{3}—
RESTAURANT SIDEWALK DINING
ยงย 235-40—
Restaurant sidewalk dining requirements.
ยงย 236-13—
General requirements.
ยงย 238-15—
Street alignment.
ยงย 252-19—
General parking prohibitions.
ยงย 260-124—
Elevation and floodproofing requirements.
ยงย 260-125—
Design and construction standards.
260-140{2}—
AIRPORT HAZARD
260-140{14}—
OBSTRUCTION
ยงย 260-143—
Permit applications.
ยงย 260-144—
Variances.
ยงย 260-147—
Obstruction marking and lighting.
ยงย 260-153—
Fences and walls.
ยงย 260-157—
Obstruction to vision; visibility at intersections.
ยงย 260-163—
Solar energy systems.
ยงย 260-167—
Yard regulations.
ยงย 260-177—
General sign regulations.
ยงย 260-179—
Prohibited signs.
ยงย 260-193—
Wireless communications facilities.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Odors
ยงย 260-3—
Purposes.
ยงย 260-94—
Use limitations.
ยงย 260-158—
Performance standards.
ยงย 260-159—
Keeping of pets.
ยงย 260-160—
Prohibited uses.
ยงย 260-184—
Agricultural operation.
ยงย 260-187—
Automobile service garage.
ยงย 260-196—
Home occupations.
ยงย 260-207—
Medical marijuana grower/processor.
ยงย 260-212—
Nonconforming uses.
ยงย 260-223—
Applications for zoning permits.
Offenses
ยงย 1-4—
Ordinances saved from repeal; matters not affected by repeal.
ยงย 23-6—
Oath of office; removal from office.
ยงย 23-9—
Citizen interference with Fire Department; violations and penalties.
ยงย 24-8—
Violations and penalties.
ยงย 98-3—
Violations and penalties.
ยงย 98-11—
Violations and penalties.
ยงย 101-3.3—
Violations and penalties.
ยงย 101-11—
Violations and penalties.
ยงย 120-2—
Violations and penalties.
ยงย 127-14—
Violations and penalties.
ยงย 132-8—
Violations and penalties.
ยงย 155-2—
Continuing provisions.
ยงย 157-6—
Violations and penalties; enforcement.
ยงย 164-7—
Ashes.
ยงย 164-16—
Violations and penalties.
ยงย 179-1—
Loitering or prowling prohibited.
ยงย 185-6—
Violations and penalties.
ยงย 195-6—
Violations and penalties.
ยงย 198-1—
Damaging or defacing Borough property prohibited.
ยงย 198-2—
Disorderly conduct prohibited.
ยงย 200-5—
Application procedure.
ยงย 200-11—
Violations and penalties.
ยงย 210-3—
Additions, insertions and changes to the International Property Maintenance Code.
ยงย 210-4—
Neighborhood blight reclamation and revitalization.
ยงย 217-1—
Purpose.
ยงย 219-6—
Violations and penalties.
ยงย 226-18—
Prohibited discharges.
ยงย 226-23—
Specific pollutant limitations.
ยงย 226-35—
Enforcement; remedies; appeals; violations and penalties.
ยงย 229-3—
Violations and penalties.
ยงย 235-6—
Violations and penalties.
ยงย 235-48—
Violations and penalties.
ยงย 236-40—
Penalties.
ยงย 243-13—
Violations and penalties.
ยงย 252-20—
Parking of vehicles for repair purposes.
ยงย 252-54—
Violations and penalties.
ยงย 256-5—
Meters.
ยงย 257-5—
Violations and penalties.
ยงย 260-94—
Use limitations.
ยงย 260-152—
Excavation and demolition.
Officers and employees
ยงย 1-4—
Ordinances saved from repeal; matters not affected by repeal.
Ch 8—
Auditor
Ch 43—
Manager, Borough
Ch 51—
Officers and Employees
ยงย 51-1—
Authority of Council to fix salaries.
ยงย 51-2—
Authority of Council to remove appointees.
Ch 55—
Pensions
Ch 66—
Public Works, Department of
Ch 77—
Salaries and Compensation
ยงย 77-3—
Conditions for payment.
Ch 80—
Secretary, Borough
ยงย 238-33—
Construction permits.
Official Map
Off street loading
Off street parking
ยงย 238-20—
Community facilities.
ยงย 252-46—
Application process.
ยงย 252-47—
Eligibility and determination.
260-12{127}—
MOTEL
260-12{138}—
PARKING COMPOUND
260-12{173}—
SHOPPING CENTER
ยงย 260-27—
Off-street parking.
ยงย 260-34—
Yards.
ยงย 260-36—
Off-street parking.
ยงย 260-49—
Off-street parking.
ยงย 260-50—
Walkway system.
ยงย 260-52—
Impervious coverage limitation.
ยงย 260-57—
Procedures for designation of district.
ยงย 260-66—
Yards.
ยงย 260-68—
Off-street parking.
ยงย 260-81—
Off-street parking.
ยงย 260-89—
Additional regulations.
ยงย 260-90—
Off-street parking.
ยงย 260-98—
Off-street parking.
Ch 260 Art XVI—
Off-Street Parking
ยงย 260-170—
General regulations.
ยงย 260-171—
General provisions.
ยงย 260-172—
Facilities required.
ยงย 260-173—
Vehicle parking regulations.
ยงย 260-174—
Loading and unloading spaces.
ยงย 260-183—
Accessory child care.
ยงย 260-186—
Apartment houses and conversion apartments.
ยงย 260-189—
Bed-and-breakfast accommodations and residential tourist homes.
ยงย 260-190—
Boarding-, lodging and rooming houses.
ยงย 260-192—
Commercial child day-care facilities.
ยงย 260-193—
Wireless communications facilities.
ยงย 260-194—
ECHO housing (Eden Council for Home Opportunity).
ยงย 260-195—
Home improvement and building supply stores.
ยงย 260-196—
Home occupations.
ยงย 260-202—
Student housing.
ยงย 260-205—
Applications for special exception uses.
ยงย 260-206—
Academic clinical research centers.
ยงย 260-207—
Medical marijuana grower/processor.
ยงย 260-209—
Medical marijuana dispensary.
ยงย 260-209.1—
Vehicle washing facilities.
Open burning
Open space
ยงย 132-2—
Purposes and findings.
260-12{56}—
COURT
260-12{67}—
DWELLING
260-12{137}—
OPEN SPACE
260-12{145}—
PLANNED RESIDENTIAL DEVELOPMENT
260-12{200}—
USABLE OPEN SPACE
ยงย 260-37—
Purpose; intent.
ยงย 260-39—
Permitted uses.
ยงย 260-54—
Common lands and open space.
ยงย 260-72—
Planned development area requirements.
ยงย 260-171—
General provisions.
ยงย 260-197—
Housing for elderly.