Index: A
Abandonment
ยงย 4-204—
Construction.
ยงย 5-106—
Conditions of Permit.
Ch 10 Pt 1—
JUNKED OR ABANDONED MOTOR VEHICLE STORAGE NUISANCES
13-202{2}—
JUNK
ยงย 13-413—
Bonds.
ยงย 13-421—
Removal.
ยงย 15-801—
Applicability and Scope.
ยงย 18-202—
Use of Public Sewer Required.
ยงย 18-232—
Continued Use of Meters.
ยงย 18-246—
Procedure for Request of Allocation, Allocation of Capacity, Establishment of Connection and User Fees and Payment Thereof.
ยงย 22-305—
Preliminary Plan Requirements.
ยงย 26-101—
Background and Legislative Intent.
ยงย 26-104—
Use of Wells and Abandonment of Wells.
ยงย 27-305—
Use Regulations.
27-1802{13}—
DESERTION
27-1802{26}—
NEW WELL
27-1802{29}—
OIL OPERATION
ยงย 27-1806—
Procedure for Special Exception and Review.
ยงย 27-1807—
Special Exception Application.
ยงย 27-1808—
Bonds, Letters of Credit, Indemnity and Insurance.
ยงย 27-1809—
Permits.
ยงย 27-1812—
Abandoned Wells.
ยงย 27-1814—
Cleanup and Maintenance.
ยงย 27-1817—
Compliance With Law.
ยงย 27-2111—
Riparian Corridor Conservation District.
ยงย 27-2207—
Abandonment.
ยงย 27-2312—
Permits, Construction, Maintenance and Violations.
ยงย D-101—
Governmental and Intergovernmental Affairs.
Accessory buildings and structures
8-302{37}—
START OF CONSTRUCTION
ยงย 8-702—
Elevation and Floodproofing Requirements.
22-2022{6}—
ACCESSORY STRUCTURE OR BUILDING
22-2022{19}—
BUILDING
ยงย 22-305—
Preliminary Plan Requirements.
ยงย 22-314—
Development Disclosure.
27-202{1}—
ACCESSORY
27-202{5}—
AREA
27-202{10}—
BUILDING
27-202{78}—
YARD
ยงย 27-305—
Use Regulations.
ยงย 27-402—
Use Regulations.
ยงย 27-502—
Use Regulations.
ยงย 27-602—
Use Regulations.
ยงย 27-702—
Use Regulations.
ยงย 27-802—
Use Regulations.
ยงย 27-902—
Use Regulations.
ยงย 27-1402—
Use Regulations.
ยงย 27-1502—
Use Regulations.
ยงย 27-1702—
Permitted Uses and Tract Size.
ยงย 27-1908—
Accessory Buildings in Required Yards.
ยงย 27-1916—
Off-Street Loading.
ยงย 27-2110—
Transfer of Development Rights.
ยงย 27-2111—
Riparian Corridor Conservation District.
ยงย 27-2501—
Zoning Officer; Duties and Powers.
ยงย 27-2503—
Zoning Permits Required.
ยงย 27-2607—
Powers and Duties; Special Exceptions.
Accessory uses
8-302{1}—
ACCESSORY USE OR STRUCTURE
ยงย 22-832—
Application of Natural Resource Protection Standards.
27-202{1}—
ACCESSORY
27-202{3}—
AGRICULTURE
27-202{10}—
BUILDING
ยงย 27-301—
Applicability of Regulations.
ยงย 27-304—
Temporary Accessory Uses.
ยงย 27-305—
Use Regulations.
ยงย 27-1702—
Permitted Uses and Tract Size.
ยงย 27-2102—
Application of Natural Resource Protection Standards.
ยงย 27-2607—
Powers and Duties; Special Exceptions.
Adult uses
Advertising
ยงย 5-105—
Application for Permits.
13-1213{1}—
AUCTION
13-1213{3}—
GARAGE SALE
13-1213{6}—
YARD SALE
ยงย 13-123—
Public Advertisement.
ยงย 19-104—
Procedure for Sign Permit.
ยงย 24-416—
Distress and Sale of Goods.
24-501{6}—
OFF-PREMISES SIGNS
ยงย 27-305—
Use Regulations.
27-2302{5}—
OFF-PREMISES SIGN
ยงย 27-2307—
Signs in the R-2, R-2M, R-25, R-15, R-5 and RV Districts.
ยงย 27-2308—
Signs in the CB-2, TN, and CC Districts.
ยงย 27-2309—
Signs in the LI and HI Districts.
ยงย 27-2310—
Exempted Signs.
ยงย 27-2312—
Permits, Construction, Maintenance and Violations.
ยงย 27-2313—
Political Signs.
ยงย B-101—
Bond Issues and Loans.
ยงย D-101—
Governmental and Intergovernmental Affairs.
Advisory Board
Air conditioning
Air pollution
ยงย 1-111—
Penalties.
20-202{1}—
MUNICIPAL WASTE
20-301{7}—
MUNICIPAL WASTE
20-402{14}—
MUNICIPAL WASTE
ยงย 22-307—
Final Plan Requirements.
ยงย 22-829—
Automobile Parking Facilities.
24-802{5}—
HAZARDOUS WASTE
24-802{8}—
RESIDUAL WASTE
ยงย 27-305—
Use Regulations.
ยงย 27-2403—
Land Use Compatibility.
Alarm systems
Alcoholic beverages
Aluminum
Amusements
ยงย 27-305—
Use Regulations.
ยงย 27-1702—
Permitted Uses and Tract Size.
ยงย 27-2501—
Zoning Officer; Duties and Powers.
ยงย 27-2607—
Powers and Duties; Special Exceptions.
ยงย D-101—
Governmental and Intergovernmental Affairs.
ยงย KO-101—
Table to Disposition of All Ordinances.
ยงย KR-101—
Table to Disposition of Significant Resolutions.
Anchoring
ยงย 8-604—
Special Requirements for Manufactured Homes.
ยงย 8-702—
Elevation and Floodproofing Requirements.
ยงย 8-704—
Design and Construction Standards.
ยงย 8-904—
Application Procedures and Requirements.
ยงย 22-833—
Floodplain Regulations.
ยงย 23-410—
Other Requirements.
ยงย 27-305—
Use Regulations.
ยงย 27-1706—
Design Standards.
ยงย 27-2103—
Floodplain Regulations.
27-2302{4}—
FREESTANDING SIGN
Animals
Ch 2—
Animals
2-101{1}—
ANIMALS
2-101{2}—
OWNER
2-101{3}—
RUNNING AT LARGE
ยงย 2-102—
Animal Control Officer.
ยงย 2-104—
Animal Control Procedures.
ยงย 2-105—
Penalties.
ยงย 6-101—
Particular Conduct Prohibited.
ยงย 6-201—
Littering Prohibited.
ยงย 8-704—
Design and Construction Standards.
ยงย 10-102—
Motor Vehicle Nuisances Prohibited.
ยงย 10-302—
Performance Standards on Noise.
15-1071{2}—
PROCESSION
ยงย 16-104—
Prohibited Acts.
ยงย 16-105—
Firearms.
ยงย 16-111—
Requirements for Use of Basketball Courts, Tennis Courts and Other Designated Areas.
ยงย 16-112—
Ice Skating Facilities.
18-112{8}—
IMPROVED PROPERTY
18-112{13}—
SEWAGE
18-201{4}—
IMPROVED PROPERTY
18-223{5}—
SANITARY SEWAGE
20-301{6}—
GARBAGE
22-2022{19}—
BUILDING
ยงย 22-833—
Floodplain Regulations.
24-103{4}—
FAMILY FARM CORPORATION
27-202{3}—
AGRICULTURE
27-202{10}—
BUILDING
ยงย 27-305—
Use Regulations.
ยงย 27-2003—
Dust, Fumes, Vapors and Gases.
ยงย 27-2005—
Odor.
ยงย 27-2103—
Floodplain Regulations.
ยงย 27-2607—
Powers and Duties; Special Exceptions.
ยงย KO-101—
Table to Disposition of All Ordinances.
Antennas
Apartments
ยงย 5-231—
Adoption of Code.
ยงย 6-202—
Accumulation of Refuse.
ยงย 10-102—
Motor Vehicle Nuisances Prohibited.
ยงย 10-302—
Performance Standards on Noise.
ยงย 15-217—
Play Highways Established and Authorized.
ยงย 18-204—
Rules and Regulations Governing Building Sewers and Connections to Sewers.
ยงย 18-246—
Procedure for Request of Allocation, Allocation of Capacity, Establishment of Connection and User Fees and Payment Thereof.
20-301{5}—
DWELLING
ยงย 20-309—
Collection and Disposal of Large Quantities of Municipal Waste.
20-402{22}—
SOURCE-SEPARATED RECYCLABLES
ยงย 20-404—
Separation of Recyclable Materials.
ยงย 22-810—
Stormwater Management and Drainage.
ยงย 22-829—
Automobile Parking Facilities.
ยงย 27-305—
Use Regulations.
ยงย 27-1702—
Permitted Uses and Tract Size.
ยงย 27-1703—
Density and Mix Requirements.
ยงย 27-1704—
Dimensional Requirements.
ยงย 27-1706—
Design Standards.
ยงย 27-1915—
Parking Area Design Requirements.
ยงย 27-2103—
Floodplain Regulations.
ยงย 27-2309—
Signs in the LI and HI Districts.
ยงย 27-2407—
Water Impact.
Appeals
ยงย 1-111—
Penalties.
ยงย 1-709—
Denial of Request/Appeals.
ยงย 1-903—
Collection Procedures.
ยงย 5-107—
Notice and Order Procedure.
ยงย 5-139—
Suspension or Revocation of License; Appeals.
ยงย 5-205—
Board of Appeals.
Ch 5 Pt 2 Art B—
Board of Appeals.
ยงย 5-211—
Authorization.
ยงย 5-213—
Purpose.
ยงย 5-214—
Fees.
ยงย 5-215—
Organization Structure.
ยงย 5-216—
No Employees.
ยงย 5-217—
Creation of Board of Appeals.
ยงย 5-221—
Adoption of Code.
ยงย 5-302—
Modification.
ยงย 8-404—
Boundary Disputes.
ยงย 8-911—
Appeals.
ยงย 9-117—
Enforcement and Remedies.
ยงย 10-406—
Enforcement and Penalty Provisions.
ยงย 15-410—
Residential Permit Parking.
ยงย 18-135—
Appeals and Further Tests.
ยงย 19-104—
Procedure for Sign Permit.
ยงย 19-105—
Fees.
ยงย 21-221—
Appeals.
ยงย 22-505—
Enforcement; Penalties.
ยงย 22-838—
Performance Standard Developments.
ยงย 22-1207—
Calculation of Impact Fees.
ยงย 23-908—
Appeals.
ยงย 24-412—
Powers and Duties of Collector.
ยงย 24-415—
Penalty.
ยงย 24-506—
Penalty.
ยงย 24-702—
Notification.
ยงย 24-713—
Procedure for Refund Claims and Taxpayer Complaints.
ยงย 24-714—
Administrative and Judicial Procedures for Review of Adverse Decision.
ยงย 24-809—
Penalty.
ยงย 27-1905—
Exception to Minimum Lot Width; Rear Lots.
ยงย 27-2111—
Riparian Corridor Conservation District.
ยงย 27-2501—
Zoning Officer; Duties and Powers.
ยงย 27-2505—
Fees and Escrow Deposits.
ยงย 27-2605—
Powers and Duties; Interpretation.
ยงย 27-2606—
Powers and Duties; Variances.
ยงย 27-2608—
Powers and Duties; Challenge to the Validity of Ordinance or Map.
ยงย 27-2609—
Powers and Duties; Unified Appeals.
ยงย 27-2610—
Actions of the Board in Exercising Powers.
ยงย 27-2611—
General Rules and Procedures for Appeals and Applications.
ยงย 27-2612—
Who May Appeal.
ยงย 27-2615—
Court Appeals.
Ch 27 Pt 27—
APPEALS AND AMENDMENTS
ยงย 27-2701—
Appeals and Jurisdiction.
ยงย 27-2702—
Validity of Ordinance; Procedural Questions.
ยงย 27-2703—
Validity of Ordinance; Substantive Questions; Landowner Appeals.
ยงย 27-2704—
Validity of Ordinance; Substantive Questions; Appeals by Persons Aggrieved.
ยงย 27-2705—
Applications, Decisions and Orders Not Involving the Validity of an Ordinance; Landowner Appeals.
ยงย 27-2706—
Decisions and Orders Not Involving the Validity of an Ordinance; Appeals by Persons Aggrieved.
ยงย 27-2803—
Enforcement Remedies.
Appointments
ยงย 1-211—
Compensation of Supervisors.
Ch 1 Pt 3—
APPOINTED OFFICIALS
ยงย 1-302—
Appointment, Tenure and Removal of Township Manager; Vacancies.
ยงย 1-307—
Specific Powers and Duties of Township Manager.
Ch 1 Pt 3 Art B—
Appointed Officials Attendance Policy.
ยงย 1-311—
Appointed Officials Attendance Policy.
ยงย 1-401—
Creation of Commission.
ยงย 1-411—
Creation, Membership and Terms.
ยงย 1-421—
Establishment of Board.
ยงย 1-423—
Responsibilities of Board.
ยงย 1-431—
Creation of Commission; Membership, Powers, Duties and Obligations.
ยงย 1-432—
Appointment; Term of Office.
ยงย 1-452—
Membership; Terms; Vacancies.
ยงย 1-454—
Membership Eligibility.
ยงย 1-502—
Members of the Police Department.
ยงย 1-504—
Appointments to the Department.
ยงย 1-803—
Administration.
ยงย 1-810.10—
Pensions, Benefits for All Employees Hired on or After June 1, 2016.
ยงย 1-813—
Administration.
ยงย 1-822—
Intervening Military Service.
ยงย 1-905—
Township Officials.
ยงย 2-102—
Animal Control Officer.
ยงย 5-102—
Establishment of the Office of Code Enforcement.
ยงย 5-103—
Enforcement Authority.
ยงย 5-302—
Modification.
ยงย 8-901—
Designation of Floodplain Administrator.
13-403{6}—
FCC
ยงย 16-117—
Enforcement Personnel.
18-112{4}—
ENFORCEMENT OFFICER
18-132{1}—
BUILDING INSPECTOR
21-1011{1}—
ENGINEER
21-212{12}—
PERMIT OFFICER
22-2022{151}—
ZONING OFFICER
ยงย 22-503—
Fees and Costs.
23-2021.{78}—
MUNICIPAL ENGINEER
ยงย 24-205—
Powers and Duties of Income Tax Officer.
ยงย 24-225—
Administration.
24-402{1}—
COLLECTOR
24-802{2}—
COLLECTOR
ยงย 27-305—
Use Regulations.
ยงย 27-1804—
General Provisions.
ยงย 27-2111—
Riparian Corridor Conservation District.
ยงย 27-2501—
Zoning Officer; Duties and Powers.
ยงย 27-2602—
Membership, Terms of Office.
ยงย 27-2603—
Removal of Members.
ยงย 27-2604—
Procedure.
ยงย D-101—
Governmental and Intergovernmental Affairs.
Asbestos
Ashes
20-1011{17}—
UNACCEPTABLE WASTE
20-301{1}—
ASHES
20-301{12}—
REFUSE
ยงย 20-302—
Municipal Waste to Be Removed by New Hanover Township and/or its Subcontractor; Regulations and Schedule of Fees Adopted.
ยงย 20-303—
Accumulation of Municipal Waste, Garbage, Refuse, Rubbish and Ashes Prohibited.
ยงย 20-304—
Preparation for Collection.
ยงย 20-305—
Containers; Preparation and Placement for Collection.
ยงย 20-310—
Fees for Collection and Disposal.
ยงย 20-312—
Additional Rules and Regulations Authorized.
ยงย 22-835—
Landscape and Screening Buffers.
ยงย 27-305—
Use Regulations.
ยงย 27-2003—
Dust, Fumes, Vapors and Gases.
Assessments
ยงย 1-434—
Express Authority of the Commission.
ยงย 1-903—
Collection Procedures.
ยงย 4-107—
Duties of the Township Zoning and Code Enforcement Officer.
ยงย 4-201—
Use of Fire Insurance Proceeds.
ยงย 5-203—
Revisions to the Uniform Construction Code.
ยงย 5-207—
Fees.
ยงย 5-221—
Adoption of Code.
ยงย 13-415—
Payment and Audit of Compensation and License Fees.
ยงย 18-245—
Allocation per Developer/User.
ยงย 18-246—
Procedure for Request of Allocation, Allocation of Capacity, Establishment of Connection and User Fees and Payment Thereof.
ยงย 22-822—
Traffic Impact Studies.
23-2021.{56}—
HIGH TUNNEL
ยงย 23-401—
General Requirements.
24-103{11}—
VALUE
ยงย 24-115—
Lien.
ยงย 24-301—
Levy of Tax.
ยงย 24-601—
Discounts and Penalties.
ยงย 24-702—
Notification.
ยงย 24-712—
Rights of the Taxpayer and Obligations of the Township During an Audit or Administrative Review of the Taxpayer's Books and Records.
ยงย 24-714—
Administrative and Judicial Procedures for Review of Adverse Decision.
ยงย 24-805—
Records.
ยงย 24-808—
Collection and Penalty and Interest.
Ch 24 Pt 9—
STREET LIGHT ASSESSMENTS
ยงย 24-901—
Assessments.
ยงย 24-902—
Change in Rate.
ยงย 24-903—
Application of Assessment.
ยงย 27-1807—
Special Exception Application.
ยงย 27-1808—
Bonds, Letters of Credit, Indemnity and Insurance.
ยงย 27-1815—
Technical Advisor.
ยงย 27-1816—
Cost of Legal Services.
ยงย D-101—
Governmental and Intergovernmental Affairs.
ยงย KR-101—
Table to Disposition of Significant Resolutions.
Attorney fees