Index: D
Dangerous dogs
Day-care facilities
Defense and indemnification
Demolition
ยงย 27-4—
Building permits.
ยงย 28-1—
Title.
ยงย 28-3—
Standards for repair, vacation or demolition.
ยงย 37-8—
Permits; fees; conditions.
ยงย 43-8—
Standards for new and installed heating appliances.
ยงย 47-6—
Prohibited noises.
58-13{3}—
CONSTRUCTION ACTIVITY
58A-2A{8}—
CONSTRUCTION AND DEMOLITION DEBRIS
ยงย 58A-12—
Preparation of recyclables.
ยงย 58A-17—
Public and private dumps and landfills prohibited.
75-56B{50}—
JUNKYARD
Demolition debris
Department of Public Works
Design standards
Ch 60 Art VI—
Design Standards
ยงย 60-27—
General requirements.
ยงย 60-29—
Streets.
ยงย 75-28—
Conditional uses allowed by special use permit.
ยงย 75-28.1—
Stormwater control.
ยงย 75-28.2—
Economic Enterprise Overlay Zone.
ยงย 75-58—
Standards and design guidelines; permitted uses; bulk requirements; application requirements and approval.
Dirt
Disability
8A-8{1}—
ACCIDENT
ยงย 42-4—
Program fines.
ยงย 44-2—
Definitions and interpretations.
ยงย 50-5—
Nonapplicability.
Ch 63 Art II—
Exemption for Disabled Persons
ยงย 63-6—
Grant of exemption.
ยงย 63-7—
Certified statement from physician.
ยงย 63-8—
Application for exemption.
ยงย 63-9—
Approval by Assessor.
Ch 63 Art V—
Exemption for Persons With Disabilities and Limited Income
ยงย 63-19—
Purpose.
ยงย 63-20—
Exemption granted.
ยงย 63-21—
Exemption granted.
ยงย 63-24—
Application for exemption.
ยงย 75-28—
Conditional uses allowed by special use permit.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Disabled
8A-8{1}—
ACCIDENT
ยงย 42-4—
Program fines.
ยงย 44-2—
Definitions and interpretations.
ยงย 50-5—
Nonapplicability.
Ch 63 Art II—
Exemption for Disabled Persons
ยงย 63-6—
Grant of exemption.
ยงย 63-7—
Certified statement from physician.
ยงย 63-8—
Application for exemption.
ยงย 63-9—
Approval by Assessor.
Ch 63 Art V—
Exemption for Persons With Disabilities and Limited Income
ยงย 63-19—
Purpose.
ยงย 63-20—
Exemption granted.
ยงย 63-21—
Exemption granted.
ยงย 63-24—
Application for exemption.
ยงย 75-28—
Conditional uses allowed by special use permit.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Disabled persons
Disclosure
Discrimination
Disorderly conduct
Dogs
ยงย 13-2—
Persons affected.
Ch 32—
Dogs and Other Animals
ยงย 32-1—
Legislative intent; statutory authority.
32-2{1}—
AT LARGE
32-2{2}—
CAGE
32-2{3}—
CONFINED
32-2{4}—
CROSS-TETHER
32-2{5}—
DANGEROUS
32-2{6}—
DOG
32-2{7}—
DOG CONTROL OFFICER
32-2{8}—
HARBOR
32-2{9}—
INCITE
32-2{13}—
OWNER
32-2{14}—
POLICE WORK DOG
32-2{16}—
PUBLIC NUISANCE
32-2{17}—
RESTRAINED
ยงย 32-3—
Owner's responsibility.
ยงย 32-4—
License requirements.
ยงย 32-5—
Prohibited acts.
ยงย 32-6—
Dangerous and vicious dogs.
32-6A{1}—
DANGEROUS DOG
32-6A{2}—
KEEPER
32-6A{5}—
VICIOUS DOG
ยงย 32-7—
Appointment of Dog Control Officer.
ยงย 32-8—
Powers and duties.
ยงย 32-9—
Abandoned dogs.
ยงย 32-10—
Redemption of seized dogs.
ยงย 32-11—
Humane treatment of animals.
ยงย 32-12—
Penalties for offenses.
ยงย 32-13—
Compensation for dogs destroyed.
Ch 32 Art II—
(Reserved)
Ch 32 Art III—
Dog Licensing and Fees
32-16B{3}—
OWNER
32-16B{4}—
OWNER OF RECORD
ยงย 32-17—
Licensing of dogs.
ยงย 32-18—
Licenses issued by animal shelters and pounds.
ยงย 32-19—
Licensing grace period for dogs licensed in New York City or outside New York State.
ยงย 32-20—
Proof of vaccination against rabies.
ยงย 32-21—
Term of license and renewals.
ยงย 32-22—
Fees.
ยงย 32-23—
Issuance of license; identification tag.
Ch 45—
Mass Gatherings
ยงย 45-5—
Prohibited activities.
Ch 47—
Noise
ยงย 47-6—
Prohibited noises.
Ch 75—
Zoning
75-56B{51}—
KENNEL
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Drainage
ยงย 44-5—
Filing of map or plan.
ยงย 45-3—
Permit required; application for permit; fees.
58-1A{2}—
BUILDING DRAIN
58-1A{20}—
STORM SEWER or STORM DRAIN
ยงย 58-3—
Building sewers and connections.
ยงย 58-4—
Sewer extensions.
58-13{1}—
BEST MANAGEMENT PRACTICES (BMPs)
58-13{12}—
MUNICIPAL SEPARATE STORM SEWER SYSTEM
58-13{20}—
STORMWATER
ยงย 60-3—
Objectives.
60-5{5}—
CURB
ยงย 60-7—
Sketch plan review.
ยงย 60-11—
Preliminary approval by Planning Board.
ยงย 60-20—
Drawings and documents for preliminary plat approval.
ยงย 60-27.1—
Drainage improvements.
ยงย 60-29—
Streets.
ยงย 60-32—
Placement of public improvements and utilities.
ยงย 60-35—
Storm sewers.
73-31{15}—
TREATMENT WORKS
73-31{17}—
WATERSHED
ยงย 74-6—
Construction inspection.
Ch 75—
Zoning
ยงย 75-18—
General provisions.
ยงย 75-27—
Flood damage prevention regulations.
ยงย 75-28—
Conditional uses allowed by special use permit.
ยงย 75-28.1—
Stormwater control.
75-28.1A{31}—
STORMWATER
ยงย 75-28.2—
Economic Enterprise Overlay Zone.
ยงย 75-40—
Planning Board: site plan review; special permits; advisory opinions.
ยงย 75-48—
Referral to Planning Boards.
ยงย 75-59—
Definitions; minor and major solar collection systems; safety; fees.
Driveways
ยงย 58-3—
Building sewers and connections.
60-5{20}—
STREET, PRIVATE
ยงย 60-21—
Drawings and documents for final plat approval.
ยงย 60-29—
Streets.
ยงย 60-31—
Lots and blocks.
ยงย 73-44—
Stage I.
ยงย 75-18—
General provisions.
ยงย 75-19—
Purpose; provisions for off-street parking and loading.
ยงย 75-20—
Light Industrial District.
75-28.1A{12}—
IMPERVIOUS COVER
ยงย 75-28.2—
Economic Enterprise Overlay Zone.
ยงย 75-59—
Definitions; minor and major solar collection systems; safety; fees.
Drugs
Ch 8A—
Drug and Alcohol Policy
ยงย 8A-1—
Adoption of policy.
ยงย 8A-2—
Testing required.
ยงย 8A-3—
Purpose.
ยงย 8A-4—
Applicability; covered employees.
ยงย 8A-5—
Prohibited conduct.
8A-8{1}—
ACCIDENT
8A-8{6}—
COLLECTION SITE
8A-8{8}—
CONFIRMATION TEST
8A-8{11}—
DRUGS (PROHIBITED)
8A-8{12}—
FAIL A DRUG TEST or TEST POSITIVE
8A-8{13}—
MEDICAL REVIEW OFFICER (MRO)
8A-8{14}—
PASS A DRUG TEST OR TEST NEGATIVE
8A-8{17}—
SUBSTANCE ABUSE PROFESSIONAL (SAP)
ยงย 8A-9—
Responsibilities of Drug/Alcohol Program Manager (DAPM).
ยงย 8A-10—
Responsibilities of third-party administrator (TPA).
ยงย 8A-12—
Responsibilities of covered employees.
ยงย 8A-13—
Preemployment/ preassignment testing.
ยงย 8A-14—
Postaccident testing.
ยงย 8A-15—
Random testing.
ยงย 8A-16—
Reasonable cause/suspicion testing.
ยงย 8A-17—
Return-to-duty testing.
ยงย 8A-18—
Use of employee who fails or refuses drug/alcohol test.
ยงย 8A-19—
Specimen collection and testing laboratory.
ยงย 8A-20—
Review of drug testing results.
ยงย 8A-21—
Record-keeping procedures.
ยงย 8A-22—
Drug personnel and services.
ยงย 8A-23—
Drug and alcohol specimen collection procedures.
ยงย 8A-24—
Appendix D: Test Methodology.
ยงย 8A-25—
Appendix E: Instructions to Employees Regarding Postaccident Alcohol and/or Drug Testing
ยงย 8A-26—
Appendix F: Laboratory Procedures
ยงย 45-3—
Permit required; application for permit; fees.
Dumps and dumping
Ch 34—
(Reserved)
ยงย 44-1—
Legislative intent.
ยงย 44-3—
License required.
ยงย 44-18—
Regulations.
ยงย 58A-3—
Site.
ยงย 58A-4—
Use of other lands prohibited.
ยงย 58A-6—
Use; permit required.
Ch 58A Art IV—
Dumps and Dumping
ยงย 58A-17—
Public and private dumps and landfills prohibited.
ยงย 58A-18—
Other dumping areas.
ยงย 58A-19—
Material restrictions.
ยงย 58A-22—
Penalties for offenses.
ยงย 58A-24—
Prohibited acts.
ยงย 75-28—
Conditional uses allowed by special use permit.
75-56B{34}—
DUMP
Dust
ยงย 27-10—
Operating permits.
ยงย 45-3—
Permit required; application for permit; fees.
ยงย 55-1—
Legislative intent.
ยงย 55-6—
Regulations.
ยงย 75-18—
General provisions.
ยงย 75-20—
Light Industrial District.
ยงย 75-28—
Conditional uses allowed by special use permit.
ยงย 75-28.2—
Economic Enterprise Overlay Zone.
Duties
ยงย 1-8—
Code book to be kept up-to-date.
ยงย 7-5—
Powers and duties.
ยงย 7-7—
Compensation and expenses.
ยงย 8-2—
Defense against civil rights actions; indemnification.
ยงย 8A-2—
Testing required.
ยงย 8A-5—
Prohibited conduct.
ยงย 8A-12—
Responsibilities of covered employees.
ยงย 8A-15—
Random testing.
ยงย 8A-16—
Reasonable cause/suspicion testing.
ยงย 8A-17—
Return-to-duty testing.
ยงย 8A-18—
Use of employee who fails or refuses drug/alcohol test.
ยงย 9-2—
Powers and duties.
ยงย 10-3—
Standards of conduct.
ยงย 10-5—
Distribution of code.
ยงย 12-7—
Coordination with Planning Board.
ยงย 16-3—
Chief of Police: term, powers and duties.
ยงย 16-10—
Board of Police Commissioners: composition, powers and duties.
ยงย 18-7—
Powers and duties.
ยงย 21-7—
Duties.
ยงย 23-1—
Legislative intent and purposes.
ยงย 25-8—
Statement of receipts, expenses, etc.
ยงย 27-3—
Code Enforcement Officer and inspectors.
ยงย 27-11—
Firesafety and property maintenance inspections.
ยงย 30-3—
Arrest of violators; custody.
ยงย 32-7—
Appointment of Dog Control Officer.
ยงย 32-8—
Powers and duties.
Ch 36—
Environmental Impact Statement
ยงย 37-2—
Bureau of Fire Prevention; office of Fire Marshal and Deputy Fire Marshal.
ยงย 37-3—
Duties and powers of Fire Marshal.
ยงย 37-8—
Permits; fees; conditions.
ยงย 56-4—
Powers and duties of officer.
ยงย 56-5—
Records Advisory Board.
ยงย 58-7—
Powers and authority of inspectors.
ยงย 58-14—
Responsibility for administration.
ยงย 59-4—
Notice of commencement of work; guarding of excavations; duty of permittee.
ยงย 60-14—
Filing.
63-22{1}—
COLD WAR VETERAN
ยงย 73-33—
Specific prohibitions.
ยงย 73-34—
Inspections.
ยงย 73-42—
Noncompliance; discontinuance of service; notices; right of entry.
ยงย 73-60—
Cross-connection control.
ยงย 75-27—
Flood damage prevention regulations.
ยงย 75-40—
Planning Board: site plan review; special permits; advisory opinions.
ยงย 75-41—
Establishment and duties.
ยงย 75-42—
Procedure and hearing.