Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
City of Schenectady, NY
Schenectady County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: P
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Parking
ยงย C3-2— Dedication of streets or parks by implication. ยงย C3-3— Acceptance of dedications. ยงย C3-4— Boundaries of public places. ยงย C3-17— Collection of delinquent special assessments by sale of lien. ยงย C3-22— Power of excess condemnation. ยงย C7-1— Civil action against City. ยงย C8-6— Annexation of part of Niskayuna, 1957. ยงย 1-4— Local laws and ordinances saved from repeal; matters not affected by repeal. ยงย 9-2— Description of district. ยงย 9-3— Purpose. ยงย 9-4— ย ย Costs to be assessed. ยงย 9-5— Annual assessments. ยงย 33-3— Specific powers and duties. ยงย 59-2— Dissolution of certain departments; establishment of Department of General Services. Ch 86— Parks and Recreation Administration ยงย 86-1— Operation and administration. ยงย 86-2— Management by Superintendent of Parks and Recreation. ยงย 86-5— Collection and disposition of fees. ยงย 86-6— Purchases and expenditures. ยงย 86-8— Promulgation of rules and regulations. ยงย 91-12— Master Plan; contents. ยงย 92-8— Authority to issue appearance tickets. Ch 95— Recreation Advisory Commission Ch 96— Schenectady Heritage Area Advisory Council ยงย 96-2— Membership. ยงย 100-1— Authority to establish. ยงย 100-2— Procedure generally. ยงย 100-4— Records; additional duties. ยงย 115-4— Proximity to schools, libraries, parks and places of worship. Ch 126— Alcoholic Beverages Ch 128— Amusements ยงย 137-10— Operating permits. ยงย 137-11— Condition assessments of parking - garages. 137-11A{1}— CONDITION ASSESSMENT 137-11A{3}— PARKING GARAGE ยงย 138-91— Limits established. ยงย 140-4— Plan established. ยงย 144-15— Removal required. ยงย 144-19— Penalties for offenses. ยงย 148-11— Design and performance standards. 148-20{17}— PREMISES 157-4B{21}— LOWEST FLOOR 157-4B{22}— MANUFACTURED HOME ยงย 157-13— General standards. 158-4{25}— LOWEST FLOOR 158-4{27}— MANUFACTURED HOME PARK OR SUBDIVISION ยงย 158-13— Application for permit. ยงย 158-14— Duties and responsibilities of local administrator. ยงย 158-15— General standards. ยงย 158-16— Standards for all structures. Ch 165— Golf Course, Municipal ยงย 165-1— Designation of limits. ยงย 167-24— Nonhabitable space. ยงย 167-25— Access and vertical travel between stories. ยงย 167-46— Open areas. ยงย 182-4— Unnecessary noises enumerated. ยงย 183-6— Application for certificate of use. ยงย 183-9— Operation of businesses. Ch 186— Parks and Recreation ยงย 186-1— Applicability of provisions. ยงย 186-2— Damaging park plants or property. ยงย 186-3— Motorized vehicles; snowmobiles; bicycles. ยงย 186-4— Sales restricted. ยงย 186-5— Buses in parks. ยงย 186-6— Disorderly conduct; use of alcoholic beverages. ยงย 186-7— Garbage; use of tables and benches. ยงย 186-9— Fortune-telling, gambling and indecency. ยงย 186-10— Hours. ยงย 186-11— Firearms and fireworks. ยงย 186-12— Posting or distributing advertisements. ยงย 186-13— Signs or announcements restricted. ยงย 186-15— Public meetings. ยงย 186-16— Fires and smoking prohibited in City parks; exceptions. ยงย 186-17— Picnics and games; rental fees. ยงย 186-18— Exclusive use permits. ยงย 186-19— Operation of casino boathouses; amusements. ยงย 186-20— Construction consent. ยงย 186-21— Watercraft. ยงย 186-22— Molesting squirrels. ยงย 186-23— Central Park: swimming, hunting and other use restrictions. ยงย 186-24— Veterans' Memorial Park: use restrictions. ยงย 186-25— Central Park: tennis courts. Ch 186 Art II— Park Casino ยงย 186-26— Season designation. ยงย 186-27— Use of liquor restricted. ยงย 186-30— Waste disposal. ยงย 186-32— Private notices; defacing property. ยงย 186-35— Boat specifications. Ch 186 Art IV— Parking in Municipal Parks ยงย 186-40— Authorization for park watchmen to issue appearance tickets. ยงย 186-46— Terms. ยงย 192-2.1— Curfew. ยงย 192-11— Air guns. 192-12A{2}— PUBLIC PLACE ยงย 192-15— Littering. ยงย 192-25— Dumping. ยงย 192-30— Permits for public display of fireworks; fees. 215-1{2}— PUBLIC- OR MUNICIPAL-PURPOSE PROPERTY 228-21{2}— CURB PARKING SPACE 228-21{5}— DRIVEWAY APPROACH ยงย 228-26— Standards for permit issuance. ยงย 228-32— Curb cuts within intersections. ยงย 228-33— Use of driveway approaches limited. ยงย 240-1— Unlawful parking. ยงย 240-2— Emergency or temporary stopping. ยงย 240-3— Restrictions on parking outside trailer camp. Ch 243— Trees and Shrubs ยงย 243-1— Purpose. 243-2{3}— PARK 243-2{6}— SUPERINTENDENT OF PARKS or SUPERINTENDENT ยงย 243-4— Enforcement. ยงย 243-5— Master tree list. ยงย 243-6— Jurisdiction and control. ยงย 243-7— Permit required. ยงย 243-8— Work by unauthorized persons prohibited. ยงย 243-10— Injury and damage prohibited. ยงย 243-11— Removal of trees overhanging streets. ยงย 243-13— Emergencies. ยงย 243-14— Penalties for offenses. ยงย 243-15— Appeals. 248-1B{1}— BUS STOP ยงย 248-2— Penalties for offenses. ยงย 248-8— Emergency vehicles. ยงย 248-10— Vehicles used for advertising. ยงย 248-11— Matters under authority of City Engineer. ยงย 248-12— Installation of signs and signals. ยงย 248-18— One-way roadways. Ch 248 Art IV— Parking, Stopping and Standing ยงย 248-36— Parking of boats and trailers. ยงย 248-37— All-night parking; restrictions due to weather. ยงย 248-38— Parking during or after snowfall. ยงย 248-39— Regulations for specific locations; skateboards. ยงย 248-40— Parking where prohibited by signs. ยงย 248-41— Parking on narrow streets. ยงย 248-42— Hazardous or congested places. ยงย 248-43— Parking adjacent to schools. ยงย 248-44— Obstructing traffic. ยงย 248-45— Time limits. ยงย 248-46— Funeral homes. ยงย 248-47— Loading or unloading. ยงย 248-48— Bus stops and taxicab stands. ยงย 248-49— Parking vehicles for purpose of sale, maintenance or storage. ยงย 248-50— Restrictions in specified places. ยงย 248-51— Removal of vehicles in violation. ยงย 248-52— Removal of vehicles constituting hazards. ยงย 248-58— Parking in fire lanes and handicapped spaces on certain private properties. ยงย 248-58.1— Intent. ยงย 248-58.2— Chief to engage persons to issue tickets. ยงย 248-59— Authorization. ยงย 248-60— Notice to owner. ยงย 248-61— Tampering or attempted removal of immobilization device. ยงย 248-62— Release of vehicle to owner and establishment of fee. Ch 248 Art VI— Parking Meters 248-63{1}— METER 248-63{3}— PARK, PARKING or PARKED 248-63{5}— TOKEN ยงย 248-64— Purpose. ยงย 248-66— Installation; type of meter. ยงย 248-67— Matters under authority of Parking Division Supervisor and imposition of administrative fee. ยงย 248-68— Manner of parking adjacent to meters. ยงย 248-69— Overtime parking. ยงย 248-70— Loading or unloading in metered spaces. ยงย 248-71— Owner's responsibility for violations. ยงย 248-72— Extension of parking time. ยงย 248-73— Deposit of slugs in meters prohibited. ยงย 248-74— Damaging or tampering with meters. ยงย 248-75— Report of violation. ยงย 248-76— Notice of violation. ยงย 248-78— Presumption of violation. ยงย 248-79— Maintenance; collection from meters. ยงย 248-82— Penalties for offenses. ยงย 248-83— Disposition of collections from meters. ยงย 248-87— Night parking. ยงย 248-89— Vehicles deemed to be abandoned. Ch 248 Art IX— Municipal Off-Street Parking Lots ยงย 248-91— Rules and regulations. ยงย 248-91.1— Rates for parking garage. ยงย 248-93— Courtesy tickets. ยงย 248-94— Word usage. ยงย 248-95— Purpose. ยงย 248-96— Applicability. ยงย 248-98— Restrictions on operations. Ch 248 Art XII— Oversized Vehicle Parking ยงย 248-115— Parking of oversized vehicles. ยงย 248-116— Exceptions for oversized vehicles. ยงย 251-3— Conduct and general requirements. ยงย 256-4— Zone IV, Tributary Watershed Zone. ยงย 256-5— Zone III, General Aquifer Recharge Zone. ยงย 256-6— Zone II, Primary Recharge Zone. ยงย 257-4— Special use permit application; exemptions; facility design and construction. ยงย 258-3— Weeds or noxious growth on City property. Ch 264— Zoning 264-2B{24}— COMBINED PARKING 264-2B{36}— DRIVEWAY 264-2B{45}— ENTERTAINMENT FACILITY 264-2B{50}— FLOOR AREA 264-2B{53}— GARAGE, PARKING 264-2B{59}— GOLF COURSE 264-2B{69}— IMPERVIOUS SURFACE 264-2B{92}— MOTEL 264-2B{95}— NONCONFORMING BUILDING OR STRUCTURE 264-2B{98}— PARKING AREA 264-2B{99}— PARKING AREA, ANCILLARY 264-2B{100}— PARKING SPACE, OFF-STREET 264-2B{116}— SHARED PARKING 264-2B{130}— TRANSPORTATION SERVICES, ACCESSORY ยงย 264-8— RH-1 Historic Residential District. ยงย 264-10— RH-2 Stockade Historic Residential District. ยงย 264-14— C-3 Waterfront Mixed-Use District. ยงย 264-18— M-1 Light Manufacturing and Warehousing District. ยงย 264-21— Planned Development Districts. ยงย 264-29— Accessory structures and uses. ยงย 264-37— Transitional yards. Ch 264 Art VI— Off-Street Parking and Loading ยงย 264-39— Purpose. ยงย 264-40— Applicability. ยงย 264-41— Landscaping requirements. ยงย 264-42— Credit for on-street parking. ยงย 264-43— Off-street design requirements; Schedule E, Minimum Parking Space and Aisle Dimensions. ยงย 264-44— Mandatory off-street parking; Schedule F, Minimum Parking Space Requirements. ยงย 264-45— Maximum off-street parking standards; Schedule G, Maximum Parking Space Requirements. ยงย 264-46— Shared and combined parking facilities. ยงย 264-48— Improper storage of vehicles, trailers, boats and equipment. ยงย 264-49— Design standards. ยงย 264-50— Buffering and landscaping. ยงย 264-54— Lighting plan. ยงย 264-55— General requirements. 264-60{9}— SHOPPING CENTER 264-60{10}— SIGN ยงย 264-61— Permitted signs and specifications; Schedule I, Sign Regulations. ยงย 264-63— Exceptions. ยงย 264-64— Billboards. ยงย 264-76— Application for alteration, demolition or new construction. ยงย 264-89— Purpose. ยงย 264-90— Uses requiring site plan review. ยงย 264-91— Application and required information. ยงย 264-99— Standards. ยงย 264-101— Regulation of adult bookstores, adult entertainment establishments and sexually oriented businesses. 264-101B{17}— PREMISES ยงย 264-102— Ancillary parking areas. ยงย 264-103— Exterior use of property. ยงย 264-105— Professional offices in residential districts. ยงย 264-106— Gasoline stations. ยงย 264-107— Motor vehicle and auto body repair. ยงย 264-110— Self-service storage warehouse structures. ยงย 264-111— Townhouses. ยงย 264-112— Halfway houses. ยงย 265-5— Owner liability. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Parks
ยงย C3-2— Dedication of streets or parks by implication. ยงย C3-3— Acceptance of dedications. ยงย C3-4— Boundaries of public places. ยงย C3-17— Collection of delinquent special assessments by sale of lien. ยงย C3-22— Power of excess condemnation. ยงย C7-1— Civil action against City. ยงย C8-6— Annexation of part of Niskayuna, 1957. ยงย 1-4— Local laws and ordinances saved from repeal; matters not affected by repeal. ยงย 9-2— Description of district. ยงย 9-3— Purpose. ยงย 9-4— ย ย Costs to be assessed. ยงย 9-5— Annual assessments. ยงย 33-3— Specific powers and duties. ยงย 59-2— Dissolution of certain departments; establishment of Department of General Services. Ch 86— Parks and Recreation Administration ยงย 86-1— Operation and administration. ยงย 86-2— Management by Superintendent of Parks and Recreation. ยงย 86-5— Collection and disposition of fees. ยงย 86-6— Purchases and expenditures. ยงย 86-8— Promulgation of rules and regulations. ยงย 91-12— Master Plan; contents. ยงย 92-8— Authority to issue appearance tickets. Ch 95— Recreation Advisory Commission Ch 96— Schenectady Heritage Area Advisory Council ยงย 96-2— Membership. ยงย 100-1— Authority to establish. ยงย 100-2— Procedure generally. ยงย 100-4— Records; additional duties. ยงย 115-4— Proximity to schools, libraries, parks and places of worship. Ch 126— Alcoholic Beverages Ch 128— Amusements ยงย 137-10— Operating permits. ยงย 137-11— Condition assessments of parking - garages. 137-11A{1}— CONDITION ASSESSMENT 137-11A{3}— PARKING GARAGE ยงย 138-91— Limits established. ยงย 140-4— Plan established. ยงย 144-15— Removal required. ยงย 144-19— Penalties for offenses. ยงย 148-11— Design and performance standards. 148-20{17}— PREMISES 157-4B{21}— LOWEST FLOOR 157-4B{22}— MANUFACTURED HOME ยงย 157-13— General standards. 158-4{25}— LOWEST FLOOR 158-4{27}— MANUFACTURED HOME PARK OR SUBDIVISION ยงย 158-13— Application for permit. ยงย 158-14— Duties and responsibilities of local administrator. ยงย 158-15— General standards. ยงย 158-16— Standards for all structures. Ch 165— Golf Course, Municipal ยงย 165-1— Designation of limits. ยงย 167-24— Nonhabitable space. ยงย 167-25— Access and vertical travel between stories. ยงย 167-46— Open areas. ยงย 182-4— Unnecessary noises enumerated. ยงย 183-6— Application for certificate of use. ยงย 183-9— Operation of businesses. Ch 186— Parks and Recreation ยงย 186-1— Applicability of provisions. ยงย 186-2— Damaging park plants or property. ยงย 186-3— Motorized vehicles; snowmobiles; bicycles. ยงย 186-4— Sales restricted. ยงย 186-5— Buses in parks. ยงย 186-6— Disorderly conduct; use of alcoholic beverages. ยงย 186-7— Garbage; use of tables and benches. ยงย 186-9— Fortune-telling, gambling and indecency. ยงย 186-10— Hours. ยงย 186-11— Firearms and fireworks. ยงย 186-12— Posting or distributing advertisements. ยงย 186-13— Signs or announcements restricted. ยงย 186-15— Public meetings. ยงย 186-16— Fires and smoking prohibited in City parks; exceptions. ยงย 186-17— Picnics and games; rental fees. ยงย 186-18— Exclusive use permits. ยงย 186-19— Operation of casino boathouses; amusements. ยงย 186-20— Construction consent. ยงย 186-21— Watercraft. ยงย 186-22— Molesting squirrels. ยงย 186-23— Central Park: swimming, hunting and other use restrictions. ยงย 186-24— Veterans' Memorial Park: use restrictions. ยงย 186-25— Central Park: tennis courts. Ch 186 Art II— Park Casino ยงย 186-26— Season designation. ยงย 186-27— Use of liquor restricted. ยงย 186-30— Waste disposal. ยงย 186-32— Private notices; defacing property. ยงย 186-35— Boat specifications. Ch 186 Art IV— Parking in Municipal Parks ยงย 186-40— Authorization for park watchmen to issue appearance tickets. ยงย 186-46— Terms. ยงย 192-2.1— Curfew. ยงย 192-11— Air guns. 192-12A{2}— PUBLIC PLACE ยงย 192-15— Littering. ยงย 192-25— Dumping. ยงย 192-30— Permits for public display of fireworks; fees. 215-1{2}— PUBLIC- OR MUNICIPAL-PURPOSE PROPERTY 228-21{2}— CURB PARKING SPACE 228-21{5}— DRIVEWAY APPROACH ยงย 228-26— Standards for permit issuance. ยงย 228-32— Curb cuts within intersections. ยงย 228-33— Use of driveway approaches limited. ยงย 240-1— Unlawful parking. ยงย 240-2— Emergency or temporary stopping. ยงย 240-3— Restrictions on parking outside trailer camp. Ch 243— Trees and Shrubs ยงย 243-1— Purpose. 243-2{3}— PARK 243-2{6}— SUPERINTENDENT OF PARKS or SUPERINTENDENT ยงย 243-4— Enforcement. ยงย 243-5— Master tree list. ยงย 243-6— Jurisdiction and control. ยงย 243-7— Permit required. ยงย 243-8— Work by unauthorized persons prohibited. ยงย 243-10— Injury and damage prohibited. ยงย 243-11— Removal of trees overhanging streets. ยงย 243-13— Emergencies. ยงย 243-14— Penalties for offenses. ยงย 243-15— Appeals. 248-1B{1}— BUS STOP ยงย 248-2— Penalties for offenses. ยงย 248-8— Emergency vehicles. ยงย 248-10— Vehicles used for advertising. ยงย 248-11— Matters under authority of City Engineer. ยงย 248-12— Installation of signs and signals. ยงย 248-18— One-way roadways. Ch 248 Art IV— Parking, Stopping and Standing ยงย 248-36— Parking of boats and trailers. ยงย 248-37— All-night parking; restrictions due to weather. ยงย 248-38— Parking during or after snowfall. ยงย 248-39— Regulations for specific locations; skateboards. ยงย 248-40— Parking where prohibited by signs. ยงย 248-41— Parking on narrow streets. ยงย 248-42— Hazardous or congested places. ยงย 248-43— Parking adjacent to schools. ยงย 248-44— Obstructing traffic. ยงย 248-45— Time limits. ยงย 248-46— Funeral homes. ยงย 248-47— Loading or unloading. ยงย 248-48— Bus stops and taxicab stands. ยงย 248-49— Parking vehicles for purpose of sale, maintenance or storage. ยงย 248-50— Restrictions in specified places. ยงย 248-51— Removal of vehicles in violation. ยงย 248-52— Removal of vehicles constituting hazards. ยงย 248-58— Parking in fire lanes and handicapped spaces on certain private properties. ยงย 248-58.1— Intent. ยงย 248-58.2— Chief to engage persons to issue tickets. ยงย 248-59— Authorization. ยงย 248-60— Notice to owner. ยงย 248-61— Tampering or attempted removal of immobilization device. ยงย 248-62— Release of vehicle to owner and establishment of fee. Ch 248 Art VI— Parking Meters 248-63{1}— METER 248-63{3}— PARK, PARKING or PARKED 248-63{5}— TOKEN ยงย 248-64— Purpose. ยงย 248-66— Installation; type of meter. ยงย 248-67— Matters under authority of Parking Division Supervisor and imposition of administrative fee. ยงย 248-68— Manner of parking adjacent to meters. ยงย 248-69— Overtime parking. ยงย 248-70— Loading or unloading in metered spaces. ยงย 248-71— Owner's responsibility for violations. ยงย 248-72— Extension of parking time. ยงย 248-73— Deposit of slugs in meters prohibited. ยงย 248-74— Damaging or tampering with meters. ยงย 248-75— Report of violation. ยงย 248-76— Notice of violation. ยงย 248-78— Presumption of violation. ยงย 248-79— Maintenance; collection from meters. ยงย 248-82— Penalties for offenses. ยงย 248-83— Disposition of collections from meters. ยงย 248-87— Night parking. ยงย 248-89— Vehicles deemed to be abandoned. Ch 248 Art IX— Municipal Off-Street Parking Lots ยงย 248-91— Rules and regulations. ยงย 248-91.1— Rates for parking garage. ยงย 248-93— Courtesy tickets. ยงย 248-94— Word usage. ยงย 248-95— Purpose. ยงย 248-96— Applicability. ยงย 248-98— Restrictions on operations. Ch 248 Art XII— Oversized Vehicle Parking ยงย 248-115— Parking of oversized vehicles. ยงย 248-116— Exceptions for oversized vehicles. ยงย 251-3— Conduct and general requirements. ยงย 256-4— Zone IV, Tributary Watershed Zone. ยงย 256-5— Zone III, General Aquifer Recharge Zone. ยงย 256-6— Zone II, Primary Recharge Zone. ยงย 257-4— Special use permit application; exemptions; facility design and construction. ยงย 258-3— Weeds or noxious growth on City property. Ch 264— Zoning 264-2B{24}— COMBINED PARKING 264-2B{36}— DRIVEWAY 264-2B{45}— ENTERTAINMENT FACILITY 264-2B{50}— FLOOR AREA 264-2B{53}— GARAGE, PARKING 264-2B{59}— GOLF COURSE 264-2B{69}— IMPERVIOUS SURFACE 264-2B{92}— MOTEL 264-2B{95}— NONCONFORMING BUILDING OR STRUCTURE 264-2B{98}— PARKING AREA 264-2B{99}— PARKING AREA, ANCILLARY 264-2B{100}— PARKING SPACE, OFF-STREET 264-2B{116}— SHARED PARKING 264-2B{130}— TRANSPORTATION SERVICES, ACCESSORY ยงย 264-8— RH-1 Historic Residential District. ยงย 264-10— RH-2 Stockade Historic Residential District. ยงย 264-14— C-3 Waterfront Mixed-Use District. ยงย 264-18— M-1 Light Manufacturing and Warehousing District. ยงย 264-21— Planned Development Districts. ยงย 264-29— Accessory structures and uses. ยงย 264-37— Transitional yards. Ch 264 Art VI— Off-Street Parking and Loading ยงย 264-39— Purpose. ยงย 264-40— Applicability. ยงย 264-41— Landscaping requirements. ยงย 264-42— Credit for on-street parking. ยงย 264-43— Off-street design requirements; Schedule E, Minimum Parking Space and Aisle Dimensions. ยงย 264-44— Mandatory off-street parking; Schedule F, Minimum Parking Space Requirements. ยงย 264-45— Maximum off-street parking standards; Schedule G, Maximum Parking Space Requirements. ยงย 264-46— Shared and combined parking facilities. ยงย 264-48— Improper storage of vehicles, trailers, boats and equipment. ยงย 264-49— Design standards. ยงย 264-50— Buffering and landscaping. ยงย 264-54— Lighting plan. ยงย 264-55— General requirements. 264-60{9}— SHOPPING CENTER 264-60{10}— SIGN ยงย 264-61— Permitted signs and specifications; Schedule I, Sign Regulations. ยงย 264-63— Exceptions. ยงย 264-64— Billboards. ยงย 264-76— Application for alteration, demolition or new construction. ยงย 264-89— Purpose. ยงย 264-90— Uses requiring site plan review. ยงย 264-91— Application and required information. ยงย 264-99— Standards. ยงย 264-101— Regulation of adult bookstores, adult entertainment establishments and sexually oriented businesses. 264-101B{17}— PREMISES ยงย 264-102— Ancillary parking areas. ยงย 264-103— Exterior use of property. ยงย 264-105— Professional offices in residential districts. ยงย 264-106— Gasoline stations. ยงย 264-107— Motor vehicle and auto body repair. ยงย 264-110— Self-service storage warehouse structures. ยงย 264-111— Townhouses. ยงย 264-112— Halfway houses. ยงย 265-5— Owner liability. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Penalties for offenses
ยงย 115-5— Penalties for offenses. ยงย 115-10— Penalties for offenses. ยงย 115-14— Penalties for offenses. ยงย 121-7— Penalties for offenses; additional remedies. ยงย 124-9— Penalties for offenses. ยงย 124-11— Penalties for offenses. ยงย 124-22— Penalties for offenses; fees. ยงย 126-3— Penalties for offenses. ยงย 128-7— Penalties for offenses. ยงย 131-27— Penalties for offenses. ยงย 135-10— Penalties for offenses. ยงย 135-24— Conduct restrictions; penalties for offenses. ยงย 137-6— Stop-work orders. ยงย 137-13— Complaints. ยงย 137-16— Enforcement; penalties for offenses. ยงย 138-2— Penalties for offenses. Ch 138 Art XVIII— (Reserved) ยงย 144-10— Penalties for offenses. ยงย 144-19— Penalties for offenses. ยงย 148-18— Enforcement; penalties for offenses. ยงย 148-32— Enforcement; penalties for offenses. ยงย 151-7— Penalties for offenses. ยงย 157-8— Penalties for offenses. ยงย 158-9— Penalties for offenses. ยงย 159-5— Penalties for offenses; authority to enforce. ยงย 161-4— Preparation and disposal of solid waste. ยงย 161-16— Penalties for offenses; notice. ยงย 161-26— Penalties for offenses. ยงย 163-7— Penalties for offenses. ยงย 167-15— Penalties for offenses. ยงย 167-56— Vacant building registration. ยงย 167-79— Penalties for offenses. ยงย 170-2— Penalties for offenses. ยงย 177-3— Penalties for offenses; remedies. ยงย 182-6— Penalties for offenses. ยงย 183-13— Penalties for offenses. ยงย 186-41— Penalties for offenses. ยงย 192-12— Definitions; loitering; penalties for offenses. ยงย 192-26— Penalties for offenses. ยงย 192-35— Penalties for offenses. ยงย 203-11— Penalties for offenses. ยงย 206-3— Penalties for offenses. ยงย 208-17— Penalties for offenses. ยงย 210-18— Penalties for offenses. ยงย 216-15— Penalties for offenses. ยงย 217-9— Penalties for offenses. ยงย 224-13— Penalties for offenses. ยงย 228-69— Penalties for offenses. ยงย 228-87— Penalties for offenses. ยงย 230-3— Penalties for offenses. ยงย 236-6— Fees; penalties for offenses. ยงย 243-14— Penalties for offenses. ยงย 247-8— Penalties for offenses. ยงย 248-2— Penalties for offenses. ยงย 248-38— Parking during or after snowfall. ยงย 248-39— Regulations for specific locations; skateboards. ยงย 248-82— Penalties for offenses. ยงย 248-90.1— Penalties for offenses. ยงย 248-101— Penalties for offenses; impoundment and redemption. ยงย 248-113— Penalties for offenses. ยงย 251-4— Penalties for offenses. ยงย 255-2— Penalties for offenses. ยงย 256-10— Penalties for offenses. ยงย 260-3— Enforcement; penalties for offenses. ยงย 264-72— Enforcement. ยงย 264-80— Penalties for offenses. ยงย 265-3— Penalties for offenses.
Plan Commission
Ch 33— Development, Department of ยงย 33-3— Specific powers and duties. Ch 91— Planning Commission 91-1{3}— COMMISSION ยงย 91-2— Commission continued; filling of appointments. ยงย 91-3— Statutory powers and duties. ยงย 91-4— Number of Commission Members; appointments. ยงย 91-5— Officers. ยงย 91-6— Meetings; quorum. ยงย 91-7— Records and reports. ยงย 91-8— Removal of members. ยงย 91-9— Regulating subdivisions and subdivision procedures. ยงย 91-10— Commission documents declared to be public records. ยงย 91-12— Master Plan; contents. ยงย 91-13— Hearing on Master Plan. ยงย 91-14— Filing of Master Plan. ยงย 91-15— Matters to be referred to Commission. ยงย 91-16— Hearing on matters referred to Commission. ยงย 91-17— Approval of plats. ยงย 91-18— Short title and applicability. ยงย 91-19— Declaration of policy. 91-20{1}— ALTERNATE MEMBER 91-20{2}— MEMBER 91-20{3}— PLANNING COMMISSION ยงย 91-21— Purpose; appointment; designation; powers and duties. Ch 230— Subdivision of Land ยงย 230-2— Alteration of lot size. Ch 264— Zoning 264-2B{71}— INN ยงย 264-14— C-3 Waterfront Mixed-Use District. ยงย 264-21— Planned Development Districts. ยงย 264-29— Accessory structures and uses. ยงย 264-49— Design standards. ยงย 264-50— Buffering and landscaping. ยงย 264-61— Permitted signs and specifications; Schedule I, Sign Regulations. ยงย 264-74— Historic Commission. ยงย 264-75— District boundaries; designation of historic sites and structures. ยงย 264-87— Alteration of premises. ยงย 264-89— Purpose. ยงย 264-91— Application and required information. ยงย 264-93— Limitations on site plan approval. ยงย 264-95— Integration of procedures. ยงย 264-96— Authorization. ยงย 264-105— Professional offices in residential districts. ยงย 264-112— Halfway houses. ยงย 264-125— Liability. ยงย 264-130— Review by Planning Commission. ยงย 264-131— Report by Planning Commission.
Planning Commission
Ch 33— Development, Department of ยงย 33-3— Specific powers and duties. Ch 91— Planning Commission 91-1{3}— COMMISSION ยงย 91-2— Commission continued; filling of appointments. ยงย 91-3— Statutory powers and duties. ยงย 91-4— Number of Commission Members; appointments. ยงย 91-5— Officers. ยงย 91-6— Meetings; quorum. ยงย 91-7— Records and reports. ยงย 91-8— Removal of members. ยงย 91-9— Regulating subdivisions and subdivision procedures. ยงย 91-10— Commission documents declared to be public records. ยงย 91-12— Master Plan; contents. ยงย 91-13— Hearing on Master Plan. ยงย 91-14— Filing of Master Plan. ยงย 91-15— Matters to be referred to Commission. ยงย 91-16— Hearing on matters referred to Commission. ยงย 91-17— Approval of plats. ยงย 91-18— Short title and applicability. ยงย 91-19— Declaration of policy. 91-20{1}— ALTERNATE MEMBER 91-20{2}— MEMBER 91-20{3}— PLANNING COMMISSION ยงย 91-21— Purpose; appointment; designation; powers and duties. Ch 230— Subdivision of Land ยงย 230-2— Alteration of lot size. Ch 264— Zoning 264-2B{71}— INN ยงย 264-14— C-3 Waterfront Mixed-Use District. ยงย 264-21— Planned Development Districts. ยงย 264-29— Accessory structures and uses. ยงย 264-49— Design standards. ยงย 264-50— Buffering and landscaping. ยงย 264-61— Permitted signs and specifications; Schedule I, Sign Regulations. ยงย 264-74— Historic Commission. ยงย 264-75— District boundaries; designation of historic sites and structures. ยงย 264-87— Alteration of premises. ยงย 264-89— Purpose. ยงย 264-91— Application and required information. ยงย 264-93— Limitations on site plan approval. ยงย 264-95— Integration of procedures. ยงย 264-96— Authorization. ยงย 264-105— Professional offices in residential districts. ยงย 264-112— Halfway houses. ยงย 264-125— Liability. ยงย 264-130— Review by Planning Commission. ยงย 264-131— Report by Planning Commission.
Plumber
ยงย C2-7— Responsibility of water service lines. Ch 33— Development, Department of ยงย 33-3— Specific powers and duties. ยงย 39-1— Employee organizations recognized. Ch 68— Housing Standards Review Board Ch 124— Alarms Ch 137— Building Code Administration ยงย 137-4— Building permits. Ch 138— Building, Plumbing and Electrical Standards Ch 138 Art I— Building and Plumbing ยงย 138-3— Scope. Ch 138 Art VII— Plumbers and Plumbing Standards ยงย 138-32— Scope. ยงย 138-33— Property affected. ยงย 138-34— Plumbing Inspector: appointment, powers and duties. ยงย 138-35— Inspector's records and reports. ยงย 138-36— Cooperation by Building Inspector. ยงย 138-37— Sewer and water connection: certificate prerequisite. ยงย 138-38— Permits required. ยงย 138-39— Private sewage disposal Systems. ยงย 138-40— Homeowners. ยงย 138-41— Persons entitled to receive permit. ยงย 138-42— Plans and specifications; changes. ยงย 138-43— Fees. ยงย 138-44— Reinspection fee. ยงย 138-45— Correction of faulty conditions. ยงย 138-46— Right to inspect. ยงย 138-47— Certificate of approval. ยงย 138-48— Test of new equipment. ยงย 138-49— Compliance with regulations. Ch 138 Art IX— Examining Board of Plumbers 138-50{1}— EMPLOYING OR MASTER PLUMBER ยงย 138-51— Board established. ยงย 138-52— Terms of office; vacancies. ยงย 138-54— Compensation. ยงย 138-55— Powers and duties. ยงย 138-56— Examination of plumbers; conducting business without certificate. Ch 138 Art X— Plumbing Contractors ยงย 138-57— Corporations conducting plumbing business. ยงย 138-58— Metal plates or signs required. ยงย 138-59— Registration of plumbers. ยงย 138-60— Existing certificates, registration and metal plates continued. Ch 138 Art XI— Plumbing Material and Specifications ยงย 138-61— Fixtures and drains below street grade. ยงย 138-62— Sewer piping outside buildings. ยงย 151-5— Specifications, work standards and requirements. ยงย 151-9— Deposit required. ยงย 151-11— Responsibilities; public convenience; accident protection. ยงย 151-12— Tunneling. Ch 156— Fire Prevention and Protection ยงย 157-13— General standards. Ch 158— Flood Damage Prevention ยงย 158-16— Standards for all structures. Ch 167— Housing Standards 167-6{41}— PLUMBING SYSTEM 167-6{47}— TOILET ROOM ยงย 167-14— Violations. ยงย 167-33— General safety conditions. ยงย 167-34— Plumbing. ยงย 167-50— Rooming houses, hotels and motels: responsibilities of operators. ยงย 167-51.1— Buildings to remain secured. ยงย 167-52— Availability of remedies. ยงย 167-53— Enforcement. ยงย 167-54— Nuisances. ยงย 167-55— Enforcement procedure. ยงย 167-56— Vacant building registration. ยงย 208-9— Removal of ratproofing conditions unlawful. Ch 210— Rental Property ยงย 210-8— Application; standards; issuance; temporary certificate. Ch 220— Sewers 220-6{35}— PLUMBING INSPECTOR ยงย 220-11— Permit required. ยงย 220-12— Inspection; approval. ยงย 220-17— Permit required for work affecting public sewers. ยงย 220-18— Permits and fees. ยงย 220-21— Use of old building sewers. ยงย 220-22— Construction specifications. ยงย 220-25— Manner of connection. ยงย 220-26— Notice to make inspection; supervision of connection. ยงย 220-45— Application for permit. ยงย 220-58— Interceptors. Ch 228— Streets and Sidewalks Ch 230— Subdivision of Land Ch 232— Swimming Pools, Residential ยงย 232-7— Permit required. ยงย 232-8— Fees. Ch 255— Water ยงย 255-3— Right of entry. ยงย 255-7— Water shutoff. ยงย 255-10— Requirements for plumbers. ยงย 255-11— Renewal of plumbers' bonds. ยงย 255-12— City not responsible for actions of plumbers. ยงย 255-13— Connecting work to be done by authorized persons. ยงย 255-15— Additional fixtures; advance payment. ยงย 255-16— Discontinuance of fixtures. ยงย 255-19— Advance notice of tapping. ยงย 255-20— Large connections. ยงย 255-23— Steam boilers and hot-water tanks. ยงย 255-32— Protection from freezing. ยงย 255-33— Discontinuing service. ยงย 255-38— Supply outside City. ยงย 255-49— Prerequisites to meter installation. ยงย 255-51— Space for meters. ยงย 255-73— Charge for fixtures not in use. 255-77{18}— PLUMBING INSPECTOR ยงย 255-81— Inspection, repairs and testing records. Ch 264— Zoning ยงย 264-29— Accessory structures and uses. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Police Department
Ch C Pt 1 Art IV— Department of Public Safety; Police Department; Fire Department ยงย C4-3— Police officers. Ch C Pt 2 Art XIV— Police Department ยงย C14-1— Pensions. ยงย 87-38— Payments authorized. ยงย 87-45— Salary and compensation. ยงย 92-2— Application. ยงย 92-4— Additional cards. ยงย 92-5— Disposition of fees. ยงย 92-6— Accidents and photographs. ยงย 92-7— Records. ยงย 92-8— Authority to issue appearance tickets. ยงย 92-10— Delegation of powers. ยงย 92-12— Establishment. ยงย 92-20— Authority to issue appearance tickets. ยงย 93-2— Legislative intent. ยงย 93-4— Ex-officio members. ยงย 93-5— Limitations on membership. ยงย 93-7— Board member training, responsibilities and confidentiality. ยงย 93-12— Powers and duties - direct complaints. ยงย 93-13— Powers and duties - internal affairs complaints. ยงย 93-17— Power and duties - education and outreach. ยงย 100-1— Authority to establish. ยงย 124-17— Alarm and tape dialers not permitted to terminate at police, fire or public safety dispatch unit. ยงย 124-20— Testing of alarm systems or devices. ยงย 124-21— Restriction on liability of Police Department and City. ยงย 128-6— Building and operation requirements. ยงย 128-9— Inspections. ยงย 164-3— Reporting requirements. ยงย 167-11— Duties of other City officials. ยงย 167-75— Hearing and order. ยงย 179-6— Processing applications; issuance or denial. ยงย 182-1— Legislative intent. ยงย 183-2— Powers of Mayor with respect to public nuisances. ยงย 183-16— Additional powers of the Mayor with respect to residential property nuisances. ยงย 192-2.1— Curfew. ยงย 192-40— Penalties and enforcement. ยงย 194-12— Use of streets. ยงย 203-5— Records, reports and restrictions. ยงย 216-4— Records. ยงย 217-5— Records and reports. ยงย 217-6— Display of regulations and business sign. ยงย 228-78— Revocation or suspension of permit. ยงย 236-6— Fees; penalties for offenses. ยงย 247-5— Enforcement. 248-1B{3}— POLICE DEPARTMENT ยงย 248-4— Police to direct traffic. ยงย 248-38— Parking during or after snowfall. ยงย 248-39— Regulations for specific locations; skateboards. ยงย 248-49— Parking vehicles for purpose of sale, maintenance or storage. ยงย 248-51— Removal of vehicles in violation. ยงย 248-52— Removal of vehicles constituting hazards. ยงย 248-53— Removal of vehicles to facilitate ice and snow control. ยงย 248-57— Impounded vehicles; fine. ยงย 248-58— Parking in fire lanes and handicapped spaces on certain private properties. ยงย 248-59— Authorization. ยงย 248-60— Notice to owner. ยงย 248-90— Removal and storage. ยงย 248-101— Penalties for offenses; impoundment and redemption. ยงย 248-101-b— Unclaimed vehicles; public auction. 264-101B{10}— DIRECTOR ยงย 264-112— Halfway houses. ยงย DL-1— Disposition of legislation.
Police officer
ยงย C4-3— Police officers. ยงย 29-6— Protection of the City interest; indemnification and defense of officers and employees. ยงย 87-6.1— Residency requirements. ยงย 87-45— Salary and compensation. ยงย 87-46— Health-care benefits. ยงย 92-18— Powers. ยงย 92-26— Expenses. ยงย 92-27— Powers. ยงย 93-5— Limitations on membership. ยงย 93-7— Board member training, responsibilities and confidentiality. ยงย 131-21— Auctioneer to exhibit license. ยงย 144-7— Unlawful behavior. ยงย 144-10— Penalties for offenses. ยงย 144-19— Penalties for offenses. ยงย 159-5— Penalties for offenses; authority to enforce. ยงย 163-7— Penalties for offenses. ยงย 179-9— Authority to inspect. ยงย 182-7— Filing of deposition or citizen complaints. ยงย 186-40— Authorization for park watchmen to issue appearance tickets. ยงย 192-2.1— Curfew. ยงย 192-12— Definitions; loitering; penalties for offenses. ยงย 194-11— Enforcement authority. ยงย 210-9— Inspection. ยงย 216-10— Reports to police. 248-1B{3}— POLICE DEPARTMENT ยงย 248-8— Emergency vehicles. ยงย 248-20— Driving through processions. ยงย 248-35— Applicability. ยงย 248-44— Obstructing traffic. ยงย 248-50— Restrictions in specified places. ยงย 248-58.3— Effect on police and other peace officers. ยงย 248-75— Report of violation. ยงย 248-76— Notice of violation. ยงย 248-101— Penalties for offenses; impoundment and redemption.
Pollution
Ch 106— Youth Advisory Board Ch 121— Air Pollution ยงย 121-1— Policy and purpose. ยงย 121-3— Powers and duties of Commissioner. ยงย 121-5— Fuel-burning equipment; contaminants. ยงย 121-7— Penalties for offenses; additional remedies. ยงย 148-1— Findings. ยงย 148-2— Purpose. ยงย 148-4— Applicability; exempt activities. 148-5{11}— NOTICE OF INTENT (NOI) 148-5{24}— STORMWATER MANAGEMENT OFFICER 148-5{25}— STORMWATER MANAGEMENT PRACTICES (SMPs) ยงย 148-6— Review and approval. ยงย 148-7— Stormwater pollution prevention plan (SWPPP) contents. ยงย 148-9— Contractor certification. ยงย 148-10— SWPPP review and amendment. ยงย 148-19— Purpose; intent. 148-20{1}— BEST MANAGEMENT PRACTICES (BMPs) 148-20{2}— CLEAN WATER ACT 148-20{16}— POLLUTANT 148-20{18}— SPECIAL CONDITIONS 148-20{19}— STATE POLLUTANT DISCHARGE ELIMINATION SYSTEM (SPDES) STORMWATER DISCHARGE PERMIT 148-20{22}— 303(d) LIST 148-20{24}— TOTAL MAXIMUM DAILY LOAD 148-20{25}— WASTEWATER ยงย 148-24— Discharge prohibitions. ยงย 148-27— Prevention, control and reduction of stormwater pollutants. ยงย 148-31— Notification of spills. ยงย 148-32— Enforcement; penalties for offenses. Ch 216— Scrap Processors and Junk Peddlers ยงย 220-5— Purpose; policy. 220-6{1}— ACT or THE ACT 220-6{2}— APPROVAL AUTHORITY 220-6{4}— AVERAGE 220-6{8}— CATEGORICAL PRETREATMENT STANDARD or CATEGORICAL STANDARD 220-6{12}— COOLING WATER 220-6{13}— DAILY INDIRECT DISCHARGE 220-6{18}— FLASH POINT LIMITATION OF 140ยบ F. OR 60ยบ C. 220-6{22}— INDIRECT DISCHARGE 220-6{23}— INDUSTRIAL USER 220-6{26}— NATIONAL CATEGORICAL PRETREATMENT STANDARD or PRETREATMENT STANDARDS 220-6{27}— NATIONAL POLLUTANT DISCHARGE ELIMINATION SYSTEM (NPDES) PERMIT 220-6{30}— NEW SOURCE 220-6{32}— PASS THROUGH 220-6{36}— POLLUTANT 220-6{37}— POLLUTION 220-6{40}— PRETREATMENT 220-6{47}— SPDES 220-6{53}— TOXIC POLLUTANT ยงย 220-22— Construction specifications. ยงย 220-30— Discharge of sewage to natural outlets. ยงย 220-32— Prohibited discharges. ยงย 220-36— Modification of federal standards. ยงย 220-37— Limitations. ยงย 220-42— New or increased discharges. ยงย 220-42.2— Notification of discharge of hazardous waste. ยงย 220-44— Permit required. ยงย 220-45— Application for permit. ยงย 220-46— Permit conditions. ยงย 220-53— Pretreatment. ยงย 220-54— Accidental discharge. ยงย 220-57— Analytical procedures. ยงย 220-74— Determination of pollutant concentration. ยงย 220-75— Resampling of pollutant concentration. ยงย 220-80— Enforcement. ยงย 220-89— Affirmative defenses. ยงย 220-94— Publication of users in significant noncompliance. ยงย 232-3— Quality of water. ยงย 256-3— General protection standards. ยงย 256-5— Zone III, General Aquifer Recharge Zone. ยงย 264-51— Purpose; intent. 264-53{5}— LIGHT POLLUTION
Powers and duties
ยงย C4-1— Public Safety Commissioner. ยงย C5-7— Building Code and Building Inspector. C13-1B{3}— COMMISSIONER OF ELECTIONS ยงย C13-2— Provisions applicable to each form. ยงย C13-3— Government under Plan C. ยงย 28-6— Requisite vote. ยงย 33-3— Specific powers and duties. ยงย 42-5— Powers and duties of Superintendent and Assistant. ยงย 48-1— Purpose. ยงย 48-4— Use of municipal position for personal or private gain prohibited. ยงย 48-8— Investments in conflict with official duties. ยงย 48-16— Confidential information. ยงย 48-18— Board of Ethics. ยงย 70-1— Approval of act. ยงย 86-1— Operation and administration. ยงย 91-3— Statutory powers and duties. ยงย 91-21— Purpose; appointment; designation; powers and duties. ยงย 93-12— Powers and duties - direct complaints. ยงย 93-13— Powers and duties - internal affairs complaints. ยงย 93-16— Powers and duties - review and recommendation. ยงย 93-17— Power and duties - education and outreach. ยงย 97-5— Powers and duties. ยงย 99-2— Powers and duties. ยงย 109-5— Powers and duties of Office. ยงย 121-3— Powers and duties of Commissioner. ยงย 137-3— Code Enforcement Officer; inspectors. ยงย 138-34— Plumbing Inspector: appointment, powers and duties. ยงย 138-55— Powers and duties. ยงย 157-12— Powers and duties of local administrator. ยงย 167-10— General powers and duties of the administrative official. ยงย 192-34— Property owners' responsibilities. ยงย 214-19— Exemptions. ยงย 228-49— Unsafe vaults. ยงย 264-74— Historic Commission. ยงย 264-116— Powers and duties. ยงย 264-125— Liability.