Index: M
Magazines
Manufactured homes
Marinas
Markers
Master Plan
Mayor
ยงย I-C-1—
City Council membership, terms, and vacancies.
ยงย C-10—
Responsibilities of standing committees.
ยงย C-14—
Powers of City Council.
ยงย C-19—
Regular meetings.
ยงย C-20—
Special meetings.
ยงย C-21—
Informational and regional meetings.
ยงย C-24—
Amendment of Charter by local law.
ยงย C-27—
Records of laws and local ordinances.
Ch C Pt 3 Art VIII—
Mayor
ยงย C-29—
Mayor as chief executive officer.
ยงย C-30—
Elections and qualifications.
ยงย C-31—
Deputy Mayor.
ยงย C-32—
Vacancies in Office of the Mayor.
ยงย C-33—
Duties and power of the Mayor.
ยงย C-34—
State of the City report, response.
ยงย C-35—
Confirmation of appointments by the Council.
ยงย C-36—
Appointment procedure.
ยงย C-37—
Capital spending program.
ยงย C-38—
Budget Officer.
ยงย C-39—
Executive approval.
ยงย C-40—
Public emergencies.
ยงย C-41—
City Comptroller.
ยงย C-42—
City Treasurer.
ยงย C-43—
City Assessor.
ยงย C-44—
Registrar of Vital Statistics.
ยงย C-45—
City Purchasing Agent.
ยงย C-47—
Budgetary procedures.
ยงย C-48—
Tax procedures.
ยงย C-51—
Miscellaneous fiscal provisions.
ยงย C-52—
Department of Law.
ยงย C-53—
Department of Public Safety.
ยงย C-54—
Department of General Services.
ยงย C-55—
Department of Public Utilities.
ยงย C-56—
Department of Planning and Economic Development.
ยงย C-57—
Municipal Civil Service Commission.
ยงย C-58—
Advisory boards and commissions.
ยงย 1-11—
Changes in previously adopted legislation; new provisions.
1-15{3}—
MAYOR
ยงย 1-19—
Sections of Charter amended.
ยงย 2-3—
Official bonds of certain officers.
ยงย 2-4—
City Comptroller to review official bonds.
ยงย 2-5—
Policy against discrimination.
ยงย 2-6—
Reasonable accommodation and program accessibility for the disabled.
ยงย 2-7—
Affirmative Action Officer.
ยงย 2-8—
Mayor as chief executive officer.
ยงย 2-9—
Deputy Mayor.
ยงย 2-10—
Mayor to promulgate City personnel policies manual.
ยงย 2-11—
Access to City records and records access officers.
ยงย 2-13—
Payment authorized for expenses related to conduct of City business.
ยงย 2-14—
Permission for use of City property.
ยงย 2-26—
Drafting of proposed local laws, ordinances, and resolutions.
ยงย 2-43—
Schedule of meetings.
ยงย 2-44—
Cancellation, postponement or rescheduling of meetings.
ยงย 15-5—
Compromise authorized.
ยงย 19-1—
Establishment; membership; terms.
ยงย 22-2—
Membership and terms.
ยงย 22-3—
Organization and rules.
ยงย 43-2—
Exclusions.
ยงย 43-10—
Penalties for offenses.
ยงย 43-12—
Designation of officers and employees required to file annual disclosure statements.
ยงย 43-16—
Appointment of Ethics Commission members; term of office.
ยงย 43-18—
Removal of Ethics Commission members.
ยงย 43-20—
Jurisdiction, powers and duties of Ethics Commission.
ยงย 43-21—
Review of lists and disclosure statements.
ยงย 43-22—
Inquiries.
ยงย 43-26—
Reports; review of ethics laws.
ยงย 43-29—
Distribution and posting of act.
ยงย 45-1—
Findings.
ยงย 45-2—
Purpose.
ยงย 45-3—
Comptroller to provide quarterly report.
ยงย 47-3—
Powers and duties.
ยงย 51-2—
Creation of Commission.
ยงย 51-5—
Powers and duties.
ยงย 53-3—
Membership; terms of office; vacancies.
ยงย 53-5—
Powers and duties.
ยงย 53-6—
Reports to the Mayor and the City Council.
ยงย 56-1—
Agreement to be included under jurisdiction of county board.
ยงย 60-1—
Statutory authority.
ยงย 60-2—
Power of Mayor to authorize attendance; expenses.
ยงย 60-3—
Official bonds.
ยงย 60-5—
General requirement.
ยงย 60-7—
Waiver of requirements.
ยงย 60-9—
On-call employees.
ยงย 60-11—
General guidelines.
ยงย 67-9—
Workweek and working hours.
ยงย 67-28—
Suspension of rules.
ยงย 67-30—
Employees covered.
ยงย 67-31—
Salaries.
ยงย 67-43—
Reclassifications and reallocations.
ยงย 67-45—
Tuition reimbursement.
ยงย 71-2—
Establishment; appointments.
ยงย 71-4—
Organization and meetings.
ยงย 71-5—
Removal of members.
ยงย 71-6—
Rules and regulations.
ยงย 75-1—
Authority to designate inspector.
ยงย 79-8—
Vacancies.
ยงย 79-9—
Duties and functions.
ยงย 79-10—
Annual report.
ยงย 79-11—
Removal of member for divulging confidential information.
ยงย 79-17—
Terms established.
ยงย 83-2—
Bureau of Surplus Property.
ยงย 83-3—
Promotion and sale of surplus property.
ยงย 83-4—
Sales to City employees.
ยงย 83-5—
Terms of sale.
ยงย 83-7—
Proposals.
ยงย 83-9—
Legislative intent.
ยงย 83-11—
Permit required.
ยงย 83-13—
Approval or denial of permit.
ยงย 83-14—
Revocation of permit.
ยงย 83-19—
Board of Directors: creation and existence.
ยงย 87-6—
Public Employment Relations Board.
ยงย 87-9—
Resolution of disputes in the course of collective negotiations.
ยงย 87-10—
Prohibition of strikes.
ยงย 87-11—
Applications for injunctive relief.
ยงย 128-5—
License application.
ยงย 128-7—
Issuance of license.
ยงย 128-13—
Lost or destroyed licenses.
ยงย 128-16—
License revocation.
ยงย 128-25—
Records open to inspection.
ยงย 128-29—
Application to conduct public auction.
ยงย 128-32—
Issuance; denial.
ยงย 128-33—
License fees; maximum duration.
ยงย 128-34—
License revocation.
ยงย 130-1—
Legislative intent.
ยงย 141-3—
Enforcement of article provisions.
ยงย 141-20—
Vacant building plan and fees.
ยงย 143-6—
Community Choice Aggregation Oversight Board established.
ยงย 148-2—
Board of Examiners.
ยงย 154-1—
Discharge of weapons.
ยงย 162-6—
Public hearing on permit application.
ยงย 162-7—
Decision on permit application.
ยงย 162-10—
Compliance with other laws and regulations.
ยงย 162-11—
Suspension or revocation of permit.
ยงย 162-12—
Penalties for offenses.
ยงย 162-13—
Review and appeal.
ยงย 188-1—
Enforcement.
ยงย 188-15—
Notice to dispose of litter.
ยงย 188-19—
Penalties for offenses; collection fees for municipal services.
ยงย 188-20—
Recovery of civil penalty.
ยงย 188-21—
Reward.
ยงย 191-8—
Inspection of records.
ยงย 191-16—
License required.
ยงย 191-17—
Issuance.
ยงย 191-18—
Bond.
ยงย 191-22—
Expiration; renewal.
ยงย 191-23—
Revocation.
ยงย 205-17—
Legislative findings.
ยงย 205-18—
Use of point system to determine existence of nuisance.
ยงย 205-21—
Powers of the Mayor enumerated.
ยงย 205-22—
Notice.
ยงย 205-23—
Presumption of ownership.
ยงย 205-26—
Orders.
ยงย 205-27—
Penalties for offenses.
ยงย 205-28—
Power to promulgate rules and regulations.
216-1{3}—
PERMIT
ยงย 216-2—
Recreation Advisory Board established; membership; powers and duties.
ยงย 216-3—
Hours of operation.
ยงย 224-8—
Application.
ยงย 224-11—
Numbering of licenses; contents.
ยงย 224-13—
Display of license; defacing of license.
ยงย 224-17—
Revocation of license.
ยงย 228-2—
Board of Examiners.
234-2{10}—
COMMISSIONER
234-2{26}—
RECYCLING COORDINATOR
ยงย 234-6—
Amendments.
247-2A{2}—
COMMISSIONER
ยงย 247-8—
Public services.
ยงย 247-11—
Emergency collection and disposal.
ยงย 247-20—
Establishment of Citizens Solid Waste Advisory Committee.
ยงย 247-21—
Chairperson; terms of office; rules.
ยงย 247-22—
Responsibilities and duties.
ยงย 247-24—
Reports.
ยงย 251-9—
Permits required for excavations.
ยงย 251-13—
Poles and wires.
ยงย 257-6—
Right of entry.
ยงย 257-7—
Permit required.
ยงย 257-9—
Waiver of interest and penalties.
ยงย 257-10—
Memorandum of waiver.
ยงย 270-6—
Highway Safety Committee.
ยงย 270-13—
Stopping, standing and parking restrictions.
ยงย 270-22—
Parking facilities.
ยงย 270-25—
Snow emergency.
ยงย 285-26—
Annual report.
ยงย 285-30—
Membership.
ยงย 285-34—
Annual report.
ยงย 285-70—
Yard and open spaces; projections and extensions; lack of utilities; accessory buildings; exceptions.
Meetings
ยงย 6—
Definitions.
ยงย I-C-1—
City Council membership, terms, and vacancies.
ยงย I-C-4—
President pro tempore.
ยงย C-6—
Qualifications, powers and duties.
ยงย C-9—
Standing committees.
ยงย C-11—
Meetings of standing committees.
Ch C Pt 2 Art VI—
Meetings
ยงย C-18—
Organizational meetings.
ยงย C-19—
Regular meetings.
ยงย C-20—
Special meetings.
ยงย C-21—
Informational and regional meetings.
ยงย C-22—
Rules of order; expulsion of Council members.
ยงย C-23—
Public forum.
ยงย C-24—
Amendment of Charter by local law.
ยงย C-26—
Purposes and adoption of ordinances.
ยงย C-33—
Duties and power of the Mayor.
ยงย C-34—
State of the City report, response.
ยงย C-36—
Appointment procedure.
ยงย C-39—
Executive approval.
ยงย C-47—
Budgetary procedures.
ยงย C-58—
Advisory boards and commissions.
ยงย 2-1—
Official depositories of City funds.
ยงย 2-2—
Official newspaper.
ยงย 2-12—
Notice of time and place of meetings.
ยงย 2-13—
Payment authorized for expenses related to conduct of City business.
ยงย 2-15—
President to serve as Chair.
ยงย 2-16—
Cancellation, postponement or rescheduling of Council meetings.
ยงย 2-17—
Workshop of the City Council defined.
ยงย 2-18—
Meetings - Duties of the City Clerk.
ยงย 2-19—
Meetings - Duties of the Corporation Counsel.
ยงย 2-20—
Duties of officers and employees attending.
ยงย 2-21—
Duties of Sergeant-at-Arms.
ยงย 2-22—
Calling to order.
ยงย 2-23—
Order of business for regular meetings.
ยงย 2-24—
Order of business for special meetings.
ยงย 2-25—
Public forum.
ยงย 2-26—
Drafting of proposed local laws, ordinances, and resolutions.
ยงย 2-28—
Agenda to include name of sponsor of legislation.
ยงย 2-32—
Motion for reconsideration.
ยงย 2-33—
Privilege of the floor.
ยงย 2-39—
Rules of decorum and order.
ยงย 2-40—
Suspension of rules.
ยงย 2-41—
Voice votes and roll call.
ยงย 2-42—
Standing committee chairs.
ยงย 2-43—
Schedule of meetings.
ยงย 2-44—
Cancellation, postponement or rescheduling of meetings.
ยงย 2-45—
Minutes of committee meetings.
ยงย 2-49—
Motion to consider.
ยงย 2-50—
Motion to discharge.
ยงย 22-3—
Organization and rules.
26-2{3}—
EMERGENCY INTERIM SUCCESSOR
ยงย 35-6—
Administrative Board created; number of members; term.
ยงย 39-4—
Officers; rules; records; meeting schedule.
ยงย 43-8—
Applicant disclosure.
ยงย 43-17—
Ethics Commission vacancies.
ยงย 43-18—
Removal of Ethics Commission members.
ยงย 43-19—
Ethics Commission meetings.
ยงย 43-20—
Jurisdiction, powers and duties of Ethics Commission.
ยงย 43-26—
Reports; review of ethics laws.
ยงย 43-27—
Public inspection of records; public access to meetings.
ยงย 45-3—
Comptroller to provide quarterly report.
ยงย 47-1—
Legislative intent.
ยงย 47-3—
Powers and duties.
ยงย 53-4—
Officers; rules; records; meeting schedule.
ยงย 53-5—
Powers and duties.
ยงย 60-1—
Statutory authority.
ยงย 60-10—
Motor pool vehicles.
ยงย 71-4—
Organization and meetings.
ยงย 79-14—
Manner of conducting meetings.
ยงย 83-6—
Reconveyance of foreclosure property.
ยงย 83-19—
Board of Directors: creation and existence.
ยงย 83-20—
Board of Directors: general provisions.
ยงย 109-4—
Emission of soot, cinders, noxious acids, fumes, gases.
ยงย 120-5—
Reasons for denial of license.
124-4{5}—
DOG PARKS
ยงย 141-19—
Criteria for determining vacant building.
ยงย 141-20—
Vacant building plan and fees.
ยงย 141-21—
Vacant building registration; maintenance.
ยงย 141-39—
New sidewalks.
ยงย 141-43—
Underground tanks for storage of gasoline at automotive service stations.
ยงย 143-1—
Purpose and intent.
ยงย 143-2—
Findings.
ยงย 143-6—
Community Choice Aggregation Oversight Board established.
ยงย 148-2—
Board of Examiners.
ยงย 148-12—
Revocation of license.
ยงย 158-4—
General standards.
ยงย 158-5—
Administration and enforcement.
ยงย 159-2—
Purpose; objectives.
159-5{31}—
SURFACE WATERS OF THE STATE OF NEW YORK
ยงย 159-11—
Design and performance standards; maintenance easements and agreements.
ยงย 177-6—
Designation of managing agent.
ยงย 201-4—
Enumeration of prohibited noises.
216-1{1}—
DOG PARKS
ยงย 216-2—
Recreation Advisory Board established; membership; powers and duties.
ยงย 228-2—
Board of Examiners.
ยงย 228-9—
Revocation of license.
ยงย 247-7—
Conditions for issuance of permits.
ยงย 247-8—
Public services.
ยงย 247-9—
Duties of owners and occupants.
ยงย 251-3—
Obstructions.
ยงย 257-18—
Tax rescinded.
ยงย 257-38—
Requirements.
260-1{2}—
HACK LICENSE
260-1{8}—
OWNER'S LICENSE
ยงย 260-2—
Licensing.
ยงย 260-3—
Applications/issuance.
ยงย 260-7—
Suspension/revocation.
ยงย 270-6—
Highway Safety Committee.
ยงย 271-6—
Implementation and reporting.
ยงย 285-6—
Goals and objectives of the Comprehensive Plan.
285-12B{34}—
COMMUNITY CENTER
285-12B{73}—
HOTEL or MOTEL
285-12B{98}—
OFFICE, PROFESSIONAL
ยงย 285-24—
Meetings.
ยงย 285-27—
Zoning Ordinance modifications.
ยงย 285-31—
Meetings.
ยงย 285-32—
General procedures for conduct of Zoning Board of Appeals meetings.
ยงย 285-33—
Powers and duties.
ยงย 285-36—
Zoning Board of Appeals approvals.
ยงย 285-39—
Site plan review.
ยงย 285-42—
Emergencies.
ยงย 285-51—
Application of regulations.
ยงย 285-57—
P Planned Development.
ยงย 285-58—
B-1 Neighborhood Commercial.
ยงย 285-63—
BP Business Park.
ยงย 285-66.2—
Waterfront Overlay District.
285-66.2B{9}—
SHORELINE
ยงย 285-66.3—
Hoosick Street Zoning Districts.
ยงย 285-66.4—
Hoosick Street Overlay Zone District.
ยงย 285-70—
Yard and open spaces; projections and extensions; lack of utilities; accessory buildings; exceptions.
ยงย 285-72—
Buffer areas.
ยงย 285-79—
Philosophy.
ยงย 285-83—
Design of off-street parking and loading areas.
ยงย 285-95—
Exemptions.
ยงย 285-97—
General regulations.
ยงย 286-1—
Purpose; intent.
286-2{16}—
SPECIAL CONDITIONS
ยงย 286-12—
Enforcement; penalties for offenses.
ยงย DL-1—
Disposition of legislation.
Membership
ยงย I-C-1—
City Council membership, terms, and vacancies.
ยงย C-10—
Responsibilities of standing committees.
ยงย C-12—
Special committees.
ยงย 19-1—
Establishment; membership; terms.
ยงย 22-2—
Membership and terms.
ยงย 22-3—
Organization and rules.
ยงย 35-7—
Classification of members.
ยงย 39-3—
Membership; terms of office; vacancies.
ยงย 39-4—
Officers; rules; records; meeting schedule.
ยงย 43-17—
Ethics Commission vacancies.
ยงย 47-3—
Powers and duties.
ยงย 53-3—
Membership; terms of office; vacancies.
ยงย 53-4—
Officers; rules; records; meeting schedule.
ยงย 71-2—
Establishment; appointments.
ยงย 79-5—
Created; membership; compensation; oath.
ยงย 83-20—
Board of Directors: general provisions.
87-2{4}—
EMPLOYEE ORGANIZATION
87-2{6}—
MEMBERSHIP DUES DEDUCTION
ยงย 87-8—
Rights accompanying certification or recognition.
ยงย 87-10—
Prohibition of strikes.
ยงย 143-6—
Community Choice Aggregation Oversight Board established.
ยงย 148-2—
Board of Examiners.
ยงย 216-2—
Recreation Advisory Board established; membership; powers and duties.
ยงย 228-2—
Board of Examiners.
285-12B{31}—
CLUB, MEMBERSHIP
ยงย 285-23—
Membership.
ยงย 285-30—
Membership.
ยงย 285-55—
R-4 Urban Neighborhood Residential, Medium- to High-Density.
ยงย 285-58—
B-1 Neighborhood Commercial.
ยงย 285-62—
B-5 Highway Commercial.
ยงย 285-64—
IND Industrial.
ยงย 285-66.3—
Hoosick Street Zoning Districts.
ยงย 285-91—
Schedule of Required Off-Street Parking.
Meters
ยงย C-54—
Department of General Services.
ยงย 148-13—
Exemptions from chapter.
ยงย 201-3—
Unnecessary or unreasonable noises prohibited.
ยงย 260-2—
Licensing.
ยงย 260-4—
Conduct.
Ch 264 Art III—
Water Meters
ยงย 264-3—
Cost of water meters; payment.
270-4B{9}—
PARKING FACILITY
270-4B{10}—
PARKING METER ZONE
ยงย 270-21—
Parking meters.
ยงย 285-66.4—
Hoosick Street Overlay Zone District.
Military leaves
Minor
ยงย C-9—
Standing committees.
ยงย C-12—
Special committees.
ยงย 1-11—
Changes in previously adopted legislation; new provisions.
ยงย 22-2—
Membership and terms.
ยงย 35-6—
Administrative Board created; number of members; term.
ยงย 43-16—
Appointment of Ethics Commission members; term of office.
ยงย 83-3—
Promotion and sale of surplus property.
124-4{7}—
OWNER
ยงย 128-23—
Dealing with minors.
130-2{4}—
MINOR
130-2{5}—
OPEN HOUSE PARTY
ยงย 130-3—
Prohibition against consumption of alcoholic beverages by minors on private property.
159-5{17}—
PROJECT (MAJOR)
159-5{18}—
PROJECT (MINOR)
ยงย 162-5—
Permit application; processing.
ยงย 191-15—
Dealing with minors prohibited.
ยงย 195-3—
Restrictions on minors.
ยงย 195-4—
Penalties for offenses.
ยงย 195-5—
Statement of purpose and findings.
ยงย 195-7—
Penalties for offenses.
ยงย 195-9—
Affirmative defenses.
ยงย 220-16—
Removal or covering of graffiti.
ยงย 255-1—
Findings; purpose.
255-2{1}—
MINOR
ยงย 255-3—
Minors.
ยงย 255-7—
Signs prohibiting minors.
ยงย 271-4—
Exceptions.
285-12B{3}—
ADULT ESTABLISHMENT
ยงย 285-16—
Certificate of occupancy.
ยงย 285-32—
General procedures for conduct of Zoning Board of Appeals meetings.
ยงย 285-33—
Powers and duties.
ยงย 285-45—
Table of fees.
ยงย 285-66.4—
Hoosick Street Overlay Zone District.
Minutes
ยงย C-23—
Public forum.
ยงย C-54—
Department of General Services.
ยงย 2-18—
Meetings - Duties of the City Clerk.
ยงย 2-23—
Order of business for regular meetings.
ยงย 2-25—
Public forum.
ยงย 2-34—
Public hearings.
ยงย 2-38—
Limitation on debate.
ยงย 2-45—
Minutes of committee meetings.
ยงย 43-19—
Ethics Commission meetings.
ยงย 71-4—
Organization and meetings.
ยงย 109-2—
Emission of dense smoke.
ยงย 109-3—
Smoke from locomotives, boats or tugs.
ยงย 188-20—
Recovery of civil penalty.
ยงย 260-8—
Rates and fares.
ยงย 270-14—
Bus stops.
ยงย 270-16—
Loading zones.
ยงย 270-20—
Parades; closing streets; shopping centers; street repair; driveways; parking for disabled; transportation of loose cargo.
ยงย 285-31—
Meetings.
ยงย 285-32—
General procedures for conduct of Zoning Board of Appeals meetings.
Mobile homes
Monuments
Motels
ยงย 176-4—
Applicability.
176-14E{18}—
MOTEL
ยงย 176-25—
Smoke-detecting alarm devices.
234-2{27}—
RESIDENTIAL PREMISES
ยงย 257-8—
Notice of business operation; fines.
285-12B{49}—
DWELLING or RESIDENCE
285-12B{73}—
HOTEL or MOTEL
285-12B{110}—
RESIDENCE
ยงย 285-56—
R-5 High-Rise Residential, High-Density.
ยงย 285-61—
B-4 Central Commercial.
ยงย 285-62—
B-5 Highway Commercial.
ยงย 285-91—
Schedule of Required Off-Street Parking.
Multi-family dwellings
Multifamily dwellings
ยงย 176-1—
Title.
ยงย 176-2—
Purpose.
ยงย 176-4—
Applicability.
ยงย 176-6—
Inspections.
ยงย 176-9—
Condemnation.
ยงย 176-10—
Notice.
ยงย 176-11—
Vacating of declared building.
ยงย 176-14—
Word usage and terms defined.
176-14E{17}—
INFESTATION
176-14E{22}—
OPERATOR
ยงย 176-16—
Exterior property areas.
ยงย 176-17—
Exterior structure.
ยงย 176-18—
Interior structure.
ยงย 176-19—
Required exits.
ยงย 176-20—
Basic facilities.
ยงย 176-21—
Installation and maintenance.
ยงย 176-23—
Light and ventilation.
ยงย 176-24—
Minimum requirements for safety from fire.
ยงย 176-26—
Scope.
ยงย 285-66.1—
Waterfront Districts.
Muzzles and muzzling