Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Town of Wakefield, MA
Middlesex County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: M
# A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Marriage certificates
Meetings
Ch C— Charter ยงย C-1-3— Division of Powers Ch C Pt II— LEGISLATIVE BRANCH/OPEN TOWN MEETING ยงย C-2-1— Town Meeting Composition ยงย C-2-2— Presiding Officer ยงย C-2-3— Clerk of the Meeting ยงย C-2-4— General Powers and Duties of the Town Meeting ยงย C-2-5— Committees ยงย C-2-6— Warrants ยงย C-2-7— Warrant Articles ยงย C-2-8— Availability of Town Officials at Town Meetings ยงย C-2-9— Procedures ยงย C-2-10— Referendum Procedures ยงย C-3-2— Town Council ยงย C-3-3— Town Moderator ยงย C-3-4— Town Clerk ยงย C-3-5— Board of Assessors ยงย C-3-6— Tax Collector ยงย C-3-7— Treasurer ยงย C-3-8— School Committee ยงย C-3-9— Board of Health ยงย C-3-10— Planning Board ยงย C-3-11— Housing Authority ยงย C-3-12— Board of Library Trustees ยงย C-4-2— Powers of Appointment ยงย C-4-3— Administrative Powers and Duties ยงย C-4-7— Removal of Town Administrator ยงย C-4-8— Ombudsman ยงย C-5-1— Powers of Organization ยงย C-5-2— Department of Public Works ยงย C-5-6— Conservation Commission ยงย C-5-7— Council on Aging ยงย C-5-8— Recreation Commission ยงย C-5-11— Term of Office ยงย C-6-1— Annual Budget Policy ยงย C-6-2— Budget Process ยงย C-6-3— Finance Committee Action ยงย C-6-4— Capital Improvement Program and Long Term Financial Plan ยงย C-7-1— Charter Revision or Amendment ยงย C-7-5— Periodic Review, Charter and By-Laws ยงย C-8-5— Time of Taking Effect Ch 1— General Provisions ยงย 1-11— Amendments. Ch 1 Art II— Acceptance of Bylaws Ch 4— Appropriations Ch 5— Revolving Funds ยงย 5-2— Expenditure limitations. ยงย 5-6— Effective date. Ch 9— Boards, Committees and Commissions ยงย 9-5— Powers and duties. ยงย 9-6— Vacancies. ยงย 9-8— Membership; appointment; terms; officers; records. ยงย 9-9— Powers and duties. ยงย 9-10— Advisory Committee. ยงย 9-11— Procedures and reports. ยงย 9-12— Existing projects. ยงย 9-19— Scope. ยงย 9-20— Rules of Order. ยงย 9-21— Assignment of Chair. ยงย 9-23— Location and Posting of Meetings. ยงย 9-24— Minutes of Meetings. ยงย 9-25— Attendance Requirement and Abandonment. ยงย 9-26— Creation of Appointed Public Bodies. Ch 14— (Reserved) Ch 17— Counsel Ch 21— Departments Ch 36— Meetings ยงย 36-1— Annual Town Meeting. ยงย 36-2— Notice. ยงย 36-10— Form and adoption of questions. ยงย 36-11— Persons speaking on questions; time limit. ยงย 36-14— Action on committee reports. ยงย 36-15— Reconsideration. ยงย 36-16— Rules of practice. ยงย 36-18— Offers of land or buildings; duty of Planning Board. ยงย 36-19— Annual Financial Town Meeting. Ch 43— (Reserved) Ch 51— Reports ยงย 51-2— Publication of Annual Town Report. ยงย 51-3— Purpose and contents of Annual Town Report. Ch 56— Town Council Ch 62— Treasurer Ch 75— Alarms Ch 78— Alcoholic Beverages Ch 82— Amusements Ch 90— Brownfields Tax Abatement Agreements Ch 100— Cemeteries Ch 104— Dogs and Other Animals Ch 108— Earth Removal Ch 112— E-911 Telephone System Ch 119— Fees Ch 126— Historic Structures Ch 130— Hunting and Trapping Ch 138— Lake Quannapowitt Ch 142— Licenses and Permits Ch 143— Fingerprint-Based Criminal Record Background Checks Ch 147— Sidewalk Cafes ยงย 147-8— Standards. ยงย 147-12— Review of application by Town Council. Ch 148— Newsracks Ch 154— Peace and Good Order 154-10B{2}— COMPOSTABLE Ch 165— Sewers Ch 170— Storm Drain System; Stormwater Management ยงย 170-19— Permits and procedure. ยงย 170-21— Inspection and site supervision. ยงย 170-28— Land disturbance plan review fee schedule. ยงย 170-32— Applicability. ยงย 170-34— Permits and procedure. ยงย 170-35— Stormwater management plan. ยงย 170-39— Waivers. Ch 175— Streets and Sidewalks ยงย 175-5— Construction and demolition debris. ยงย 175-10— Repair by town; assessment of costs; liability. Ch 180— Stretch Energy Code Ch 185— Water Ch 190— Zoning ยงย 190-6— General description. ยงย 190-18— Home occupations. ยงย 190-22— Accessory uses. ยงย 190-24— Adult uses. ยงย 190-26— Establishment. ยงย 190-27— Development regulations. ยงย 190-31— General regulations. ยงย 190-32— Multifamily dwellings, mixed-use development. ยงย 190-36— Intent and purpose. ยงย 190-37— Location and design of off-street parking spaces. ยงย 190-40— Protection of residence districts. ยงย 190-45— Site plan review in conjunction with special permit application. ยงย 190-55— Nonconforming lot. ยงย 190-61— Permit and certificate fees. ยงย 190-64— Board of Appeals. ยงย 190-70— Adoption and amendment. ยงย 190-72— When effective. ยงย 190-77— Allowed accessory signs. ยงย 190-85— Findings required. ยงย 190-86— Location of District. ยงย 190-88— Submittal of application. ยงย 190-93— Open space development (OSD). ยงย 190-94— Mixed use development. ยงย 190-95— Creative development. ยงย 190-96— Housing affordability. ยงย 190-98— Purpose; definitions. 190-98C{18}— HAZARDOUS SIGN 190-98C{47}— TEMPORARY SIGN ยงย 190-100— Special provisions. ยงย 190-101— Administration; enforcement; violations and penalties; appeals; fees. ยงย 190-102— Design Review Board. Ch 191— Scenic Roadways ยงย 191-3— Criteria for designation as scenic road. ยงย 191-4— Procedure for designating scenic roads. Ch 192— Sustainable Food Containers and Packaging 192-2{2}— COMPOSTABLE ยงย 205-1— Policy. ยงย 305-3— Streets. ยงย 305-6— Drainage. ยงย 305-9— Trees. ยงย 320-3— Submission of documents. ยงย 320-4— Plan which does not require approval. ยงย 320-10— Definitive plan. ยงย 320-14— Security to be retained. ยงย 320-15— Time for completion. ยงย 320-16— Standards; conformance required; inspections; initial utility as-built, and as-built plans. ยงย 320-17— Lot improvements. ยงย 320-25— Plantings. ยงย 409-2— License application; information required; conditions. ยงย 409-7— Hearing. ยงย 409-8— Variances. ยงย 416-1— Authority. ยงย 416-4— Installation; maintenance; storage and removal. ยงย 420-1— Findings; intent. 420-2{10}— PROFESSIONAL PRACTITIONER 420-2{11}— STATE OR NATIONAL PROFESSIONAL ASSOCIATION OR INSTITUTE 420-2{12}— STUDENT/APPRENTICE PRACTITIONER ยงย 420-4— Exceptions and exclusions. ยงย 420-5— Professional practitioner. ยงย 420-6— Establishment. ยงย 420-7— Student/apprentice practitioner. ยงย 420-8— Off-premises business. ยงย 420-9— Temporary license. ยงย 420-11— Advisory Board. 440-2{5}— UNDERGROUND STORAGE TANK ยงย 440-10— Design and construction. ยงย 440-15— Soil testing. ยงย 440-20— Variances. ยงย 445-9— Construction requirements. ยงย 445-10— Decommissioning. ยงย 445-17— Effective date; amendments. ยงย 450-1— Authority. ยงย 550-2— Public hearings. ยงย A701-1— Chapter 48 of the Acts of 1950. Ch A702— Acceptances of General Laws ยงย A703-1— Town Meeting action. Ch A704— Miscellaneous Town Meeting Votes ยงย A704-1— Town Meeting action. Ch DL— Disposition List ยงย DL-1— Disposition of legislation.