Exciting enhancements are coming soon to eCode360! Learn more ๐Ÿกช
Borough of West Cape May, NJ
Cape May County
By using eCode360 you agree to be legally bound by the Terms of Use. If you do not agree to the Terms of Use, please do not use eCode360.
Index: C
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W Y Z
Charges
ยงย 2-27.8— Disposition of Penalties. ยงย 2-28.4— Removal of Members. ยงย 2-29.4— Removal of Members. ยงย 2-40.2— Submission on Official Voucher. ยงย 2-40.3— Procedure to Approve. ยงย 2-43.3— Fees and Costs. ยงย 2-44.1— Municipal Court Discovery. ยงย 3-2.4— Construction Sites. ยงย 3-7.9— Cost of Removal to Become Lien. ยงย 4-1.2— Application. ยงย 4-7.2— Application to Conduct Special Event. ยงย 4-8.4— Revocation of License. ยงย 5-1.2— Fees. ยงย 5-2.4— Soiling and Defilement. 5-2.5{5}— HANDLER ยงย 5-2.10— Violations and Penalties. ยงย 6-5— REVOCATION OF LICENSES. ยงย 7-6A.3— Hazardous Conditions. ยงย 7-6A.4— Hours. ยงย 10-2.3— Serving of Complaint; Hearing. ยงย 10-2.7— Lien Against Property. 10-9.2{7}— OWNER and PROPERTY OWNER, ยงย 10-9.3— Public Nuisance Conditions. 10-11.2{2}— SYSTEM ADMINISTRATOR ยงย 13-1.3— Permits. ยงย 14-1.1— Definitions. ยงย 17-1.6— Performance and Maintenance Surety. ยงย 17-2.4— Notice to Repair or Maintain. ยงย 17-2.7— Appropriation in Annual Budget. 18-3.2{4}— OCCUPANT ยงย 18-7.4— Fee for Single Use Paper Bags and Reusable Carryout Bags. ยงย 19-1.1— Minimum Rates Established. ยงย 19-1.2— Additional Usage. ยงย 19-1.3— Effective Date. ยงย 19-1.4— Permitted Fire Suppression System. ยงย 19-4— PENALTY ESTABLISHED FOR ALL OUT-STANDING AMOUNTS OWED FOR WATER AND SEWER UTILITIES. ยงย 20-1.3— Late Payment Fee. ยงย 20-2.1— Connection Fees. ยงย 20-7.7— Violations. ยงย 20-7.8— Fines and Charges. ยงย 20-7.35— Special Agreements. ยงย 21-1.5— Franchise Fee. ยงย 21-1.14— Commitments by the Company. ยงย 21-1.15— Educational and Governmental Access. ยงย 25-21— INSPECTION FEES. ยงย 26-1— STATUTORY AUTHORITY. ยงย 26-2.4— Administrative Map Fee. ยงย 27-27.4— Signs. ยงย 27-27.17— Electric Vehicle Supply/Service Equipment (EVSE) and Make-Ready Parking Spaces. 27-27.17b{2}— CHARGING LEVEL 27-27.17b{3}— ELECTRIC VEHICLE 27-27.17b{4}— ELECTRIC VEHICLE SUPPLY/SERVICE EQUIPMENT or (EVSE) ยงย 27-29— CONDITIONAL USES. ยงย 27-32— ZONING PERMIT. 28-1.3{30}— MUNICIPAL HOUSING LIAISON 28-1.3{35}— RENT ยงย 28-1.17— Rent Restrictions for Rental Units; Leases. ยงย 28-1.20— Administrative Agent. ยงย 28-2.4— Residential Development Fees. ยงย 30-2— PENALTIES, ASSESSMENTS AND COSTS, ENFORCEMENT. ยงย 31-18— PURPOSE; STATUTORY AUTHORITY. ยงย 31-19— TAX ESTABLISHED. ยงย 31-22— REGULATIONS PERTAINING TO VENDORS, VIOLATIONS, AND PENALTIES. ยงย DL-1— DISPOSITION OF LEGISLATION FOR THE 1994 CODE.
Construction
1-2{23}— STREET ยงย 1-3— CONSTRUCTION. ยงย 2-45.2— Exempt Positions. ยงย 2-50.7— Interlocal Services Agreement for the Provision of Construction Code Review and Inspection Services. 3-1.2{1}— CONSTRUCTION ยงย 3-1.4— Exemptions. ยงย 3-1.9— Restricted Uses and Activities. 3-2.2A{1}— LITTER ยงย 3-2.4— Construction Sites. ยงย 3-7.6— Gasoline Service Stations, Motor Vehicle Repair Shops and Motor Vehicle Garages. ยงย 4-1.2— Application. ยงย 5-2.6— Restraint of Dogs. ยงย 5-2.7— Chaining or Tethering of Dogs. ยงย 7-6A— TRAFFIC CONTROLS FOR STREET AND HIGHWAY CONSTRUCTION AND MAINTENANCE OPERATIONS AND ADOPTION OF MANUAL ON UNIFORM TRAFFIC CONTROL DEVICES. ยงย 7-6A.1— Controls Established for Construction Zone. ยงย 7-6A.2— Pre-Construction Meetings. ยงย 7-6A.3— Hazardous Conditions. ยงย 7-6A.4— Hours. ยงย 7-6A.6— Traffic Directors. ยงย 7-6A.8— Site Preparation. ยงย 7-7.2— Parking Prohibited During State of Emergency. ยงย 7-8.1— Vehicles Over Designated Weight Excluded from Certain Streets. ยงย 7-8.3— Routes for Trucks Over Four Tons and Commercial Buses. ยงย 10-1— (RESERVED) ยงย 10-2.2— Construction Code Official. ยงย 10-2.5— Failure to Repair, Alter or Improve. ยงย 10-2.8— Determination of Unfit Buildings. ยงย 10-2.9— Additional Powers of Construction Code Official. ยงย 10-4— DISPOSAL OF CONSTRUCTION AND DEMOLITION DEBRIS. ยงย 10-4.1— Proper Disposal Required. ยงย 10-4.2— Prompt Disposal. ยงย 10-4.3— Proof of Proper Disposal Required. ยงย 10-5.3— Assignment of Number. ยงย 10-6.3— Prohibition. ยงย 10-6.5— Pile Driving Regulations. ยงย 10-7.3— Prohibition. ยงย 10-7.4— Regulations. ยงย 10-7.5— Historic Structures. ยงย 10-7.6— Permit Required. ยงย 10-7.11— Compliance. ยงย 10-9.3— Public Nuisance Conditions. ยงย 10-10.2— General Requirements. ยงย 10-11.4— General Requirements. ยงย 10-12.3— General Requirements. ยงย 14-1.13— Sign Required. ยงย 16-1.2— "Right to Farm" Activities Protected. ยงย 17-1— EXCAVATING STREETS. ยงย 17-1.6— Performance and Maintenance Surety. ยงย 17-1.9— Rules, Regulations and Conditions Upon Which All Work is to be Performed. ยงย 17-1.11— Newly Paved Streets. ยงย 17-2.1— Responsibility of Owners to Repair or Maintain. ยงย 17-2.2— Applications for Permit. ยงย 17-2.3— Prior Approval Required. ยงย 17-2.4— Notice to Repair or Maintain. ยงย 17-2.7— Appropriation in Annual Budget. Ch 18— Solid Waste Management 18-1.2{1}— DESIGNATED RECYCLABLE MATERIALS ยงย 18-1.7— New Developments of Multi-Family Residential Units or Commercial, Institutional or Industrial Properties. ยงย 18-1.9— Construction, Renovation and Demolition Debris Recovery Plan. 18-3.2{1}— BULK TRASH ยงย 18-6.5— Temporary Roll-Off Containers; License; Location. ยงย 19-2.1— Permit Required. ยงย 19-3.1— Deposit Required. ยงย 19-5.5— Exception. ยงย 20-3.2— Alternatives Permitted. ยงย 20-3.3— Administration of Section. ยงย 20-7.3— Purpose. ยงย 20-7.4— Scope. ยงย 20-7.8— Fines and Charges. ยงย 20-7.16— Wastewater Disposal. ยงย 20-7.22— Building Sewer Design. ยงย 20-7.33— Noncompliance. ยงย 20-7.34— Determination of Wastewater Characteristics. ยงย 21-1.1— Purpose of the Ordinance. ยงย 21-1.3— Statement of Findings. ยงย 21-1.8— Construction Requirements. ยงย 21-1.17— Liability Insurance. ยงย 21-1.19— Competitive Equity. 22-2{3}— COMMUNITY BASIN 22-2{11}— DEVELOPMENT 22-2{31}— POLLUTANT 22-2{33}— REGULATED IMPERVIOUS SURFACE 22-2{41}— STORMWATER MANAGEMENT BMP ยงย 22-4— STORMWATER MANAGEMENT REQUIREMENTS FOR MAJOR DEVELOPMENT. ยงย 22-8— SAFETY STANDARDS FOR STORMWATER MANAGEMENT BASINS. ยงย 22-9— REQUIREMENTS FOR A SITE DEVELOPMENT STORMWATER PLAN. ยงย 22-11— VIOLATIONS AND PENALTIES. ยงย 23-1.4— Methods of Reducing Flood Losses. 23-2{3}— APPEAL 23-2{9}— BREAKAWAY WALL 23-2{14}— EXISTING MANUFACTURED HOME PARK or SUBDIVISION 23-2{21}— HIGHEST ADJACENT GRADE 23-2{26}— NEW CONSTRUCTION 23-2{27}— NEW MANUFACTURED HOME PARK OR SUBDIVISION 23-2{29}— START OF CONSTRUCTION 23-2{32}— SUBSTANTIAL IMPROVEMENT 23-2{33}— VARIANCE ยงย 23-3.3— Penalties for Noncompliance. ยงย 23-4.1— Establishment of Development Permit. ยงย 23-4.2— Designation of the Local Administrator. ยงย 23-4.3— Duties and Responsibilities of the Administrator. ยงย 23-4.4— Variance Procedure. ยงย 23-5.1— General Standards. ยงย 23-5.2— Specific Standards. ยงย 23-5.3— Coastal High Hazard Areas. ยงย 24-3.1— Site Plan Approval Required. ยงย 24-3.9— Site Plan Standards. 25-4{17}— RIGHT-OF-WAY ยงย 25-5.1— Purpose. ยงย 25-5.2— Procedures for Submitting Preliminary Plat. ยงย 25-5.4— Action by the Borough. ยงย 25-7.1— Purpose. ยงย 25-7.2— Procedure for Submission. ยงย 25-7.3— Action by the Borough. ยงย 25-7.4— Details of Final Plat. ยงย 25-10.7— Top Soil Protection. ยงย 25-11— INSPECTION AND APPROVAL. ยงย 25-16.1— Streets and Highways. ยงย 25-16.4— Sidewalks. ยงย 25-16.6— Top Soil Protection. ยงย 25-16.8— Drainage System. ยงย 25-16.9— Utilities. ยงย 25-16.12— Inspection. ยงย 25-19— PERFORMANCE GUARANTEE REQUIRED; INSPECTIONS REQUIRED. ยงย 27-2— PURPOSE. ยงย 27-6— DEFINITIONS. 27-6{18}— DEVELOPMENT 27-6{42}— MARQUEE 27-6{59}— STRUCTURE 27-6{60}— SWIMMING POOL ยงย 27-10.8— Green Building Practices. 27-19.2{4}— CERTIFICATE OF APPROPRIATENESS 27-19.2{11}— IMPROVEMENT 27-19.2{14}— MINOR APPLICATION 27-19.2{22}— RECONSTRUCTION 27-19.2{27}— STRUCTURE ยงย 27-19.3— Historic Preservation Commission. ยงย 27-19.4— Designation of Historic Sites and Districts. ยงย 27-19.5— Certificate of Appropriateness. ยงย 27-19.7— Standards, Design Guidelines and Criteria. ยงย 27-19.8— Demolitions and Relocations. ยงย 27-27.1— Accessory Buildings and Uses. ยงย 27-27.2— Satellite Television Dishes and Antenna. ยงย 27-27.3— Parking Requirements. ยงย 27-27.4— Signs. 27-27.4b{11}— CONSTRUCTION SIGN 27-27.4b{21}— MARQUEE ยงย 27-27.4.1— Gutters and Downspouts. ยงย 27-27.6— Fences, Walls and Sight Triangles. ยงย 27-27.14— Exceptions to Bulk Regulations. ยงย 27-27.17— Electric Vehicle Supply/Service Equipment (EVSE) and Make-Ready Parking Spaces. 27-27.17b{1}— CERTIFICATE OF OCCUPANCY ยงย 27-30.2— Nonconforming Structures. ยงย 27-31— ENFORCEMENT. ยงย 27-32— ZONING PERMIT. ยงย 27-36— LANDSCAPING AND VEGETATION PLAN. ยงย 27-37.1— Accessory Apartments as Affordable Housing Units. ยงย 27-37.3— Affordable Housing Mandatory Set-Aside. ยงย 27-38— SWIMMING POOLS. 28-1.3{2}— ADAPTABLE 28-1.3{8}— AFFORDABLE HOUSING DEVELOPMENT 28-1.3{13}— ACCESSORY APARTMENT 28-1.3{21}— DEVELOPMENT 28-1.3{22}— INCLUSIONARY DEVELOPMENT ยงย 28-1.8— New Construction. ยงย 28-1.11— Control Periods for Restricted Ownership Units and Enforcement Mechanisms. ยงย 28-1.19— Municipal Housing Liaison. 28-2.3a{1}— AFFORDABLE HOUSING DEVELOPMENT ยงย 28-2.4— Residential Development Fees. ยงย 28-2.5— Nonresidential Development Fees. ยงย 28-2.6— Collection Procedure. ยงย 28-2.7— Affordable Housing Trust Fund. ยงย 28-2.8— Use of Funds. ยงย 28-2.9— Monitoring. ยงย 29-1.3— Purpose. ยงย 29-1.5— Standards. ยงย 30-1.4— Applicability of Regulations. ยงย 30-1.5— Permit; Application; Procedure; Fee. ยงย 30-1.6— Grant or Denial of Permit; Standards. ยงย 30-2— PENALTIES, ASSESSMENTS AND COSTS, ENFORCEMENT. ยงย DL-1— DISPOSITION OF LEGISLATION FOR THE 1994 CODE. ยงย DL-2— DISPOSITION LIST FOR SUPPLEMENTATION.
Costs and expenses
ยงย 2-8.1— Appointment; Compensation. ยงย 2-16.4— Length of Service Award Program. ยงย 2-28.7— Appropriation. ยงย 2-29.7— Appropriation. ยงย 2-43.3— Fees and Costs. ยงย 2-44.1— Municipal Court Discovery. ยงย 2-44.3— Fees and Reimbursement Procedures to the Mayor and Deputy Mayor for Expenses in Connection with Marriage and Civil Union Ceremonies. ยงย 2-51.8— Reimbursement. ยงย 3-6.4— Borough Clerk to File Copy. ยงย 3-7.9— Cost of Removal to Become Lien. ยงย 3-9.4— Copy of Map on File. ยงย 4-2.9— Origination Points and Destination Points. ยงย 4-7.2— Application to Conduct Special Event. ยงย 4-7.8— Fees for Municipal Services. ยงย 4-8.3— Collection of Cannabis Transfer and User Taxes. ยงย 5-2.10— Violations and Penalties. ยงย 5-6.4— Agreement Between the Borough and Dog Owner; Settlement and Disposition; Liability of Municipality; Legal Expenses. ยงย 5-6.7— Order and Schedule for Compliance for Potentially Dangerous Dog Conditions. ยงย 5-6.9— Liability of Owner for Costs; Rabies Testing. ยงย 5-6.15— Inspection to Determine Continuing Compliance. ยงย 7-3— TOW-AWAY. ยงย 7-7.2— Parking Prohibited During State of Emergency. ยงย 7-7.3— Temporary Parking Prohibition for Snow Plowing and Removal. ยงย 7-27.7— Signs, Pavement Markings, Installation and Maintenance. ยงย 7-28.1— Regulation for the Movement and the Parking of Traffic on Municipal Property and Board of Education Property. ยงย 7-28.2— Regulation for the Movement and the Parking of Traffic on Private Property Open to the Public and to Which the Public is Invited (Retail Business). ยงย 7-28.5— Signs, Pavement Markings, Installation and Maintenance. ยงย 9-1.1— Use of Borough Hall and Municipal Facilities. ยงย 9-1.4— Application Fee. ยงย 9-1.6— Use of Facilities for Regular Meetings. ยงย 10-2.7— Lien Against Property. ยงย 10-9.5— Notice of Violation. ยงย 10-9.8— Record of Expenses. ยงย 10-9.9— Cost of Removal to Be Lien Against Premises. ยงย 10-11.4— General Requirements. ยงย 17-1.6— Performance and Maintenance Surety. ยงย 17-1.9— Rules, Regulations and Conditions Upon Which All Work is to be Performed. ยงย 17-2.1— Responsibility of Owners to Repair or Maintain. ยงย 17-2.4— Notice to Repair or Maintain. ยงย 17-2.5— Work Done by the Borough of West Cape May. ยงย 17-2.7— Appropriation in Annual Budget. 17-3.1{1}— ANTICIPATED MUNICIPAL EXPENSES ยงย 17-3.4— Application Fees and Deposit Toward Anticipate Municipal Expenses. ยงย 18-7.1— Statement of Purpose; Determinations of Fact. ยงย 18-7.4— Fee for Single Use Paper Bags and Reusable Carryout Bags. ยงย 19-2.11— Maintenance of Mains and Laterals. 20-7.2{10}— EXTRAORDINARY EXPENSE ยงย 20-7.7— Violations. ยงย 20-7.13— Reporting. ยงย 20-7.20— Connection Costs. ยงย 20-7.29— Restricted Discharges. ยงย 20-7.34— Determination of Wastewater Characteristics. ยงย 20-7.36— Costs of Damage. ยงย 20-8.2— Purpose of Fee. ยงย 21-1.8— Construction Requirements. ยงย 21-1.14— Commitments by the Company. ยงย 21-1.15— Educational and Governmental Access. ยงย 22-10— MAINTENANCE AND REPAIR. ยงย 23-1.3— Statement of Purpose. 23-2{31}— SUBSTANTIAL DAMAGE 23-2{32}— SUBSTANTIAL IMPROVEMENT ยงย 23-3.3— Penalties for Noncompliance. ยงย 23-4.4— Variance Procedure. ยงย 24-4— PERFORMANCE GUARANTEE FOR ON-TRACT AND OFF-TRACT IMPROVEMENTS. 25-4{28}— SUBDIVISION, MINOR ยงย 25-12— CONDITIONS FOR APPROVAL. ยงย 25-13— AMOUNT AND TERM OF PERFORMANCE GUARANTEE. ยงย 25-16.2— Street Signs. ยงย 25-19— PERFORMANCE GUARANTEE REQUIRED; INSPECTIONS REQUIRED. ยงย 25-20— RELEASE. ยงย 25-21— INSPECTION FEES. ยงย 26-2.1— Escrow Fees. ยงย 26-2.5— Intent of Fee Structure. ยงย 27-2— PURPOSE. 27-6{26}— GREEN ROOF ยงย 27-15.9— Affordable Housing Requirements. ยงย 27-16.5— Affordable Housing Requirements. ยงย 27-17.6— Affordable Housing Requirements. ยงย 27-19.3— Historic Preservation Commission. ยงย 27-19.5— Certificate of Appropriateness. ยงย 27-19.8— Demolitions and Relocations. ยงย 27-19.12— Application and Escrow Fees Payable to the Historic Preservation Commission. ยงย 27-27.4— Signs. 27-27.17b{5}— MAKE-READY PARKING SPACE ยงย 27-32— ZONING PERMIT. ยงย 27-36— LANDSCAPING AND VEGETATION PLAN. 28-1.3{35}— RENT ยงย 28-1.8— New Construction. ยงย 28-1.13— Buyer Income Eligibility. ยงย 28-1.17— Rent Restrictions for Rental Units; Leases. ยงย 28-1.18— Tenant Income Eligibility. ยงย 28-1.20— Administrative Agent. ยงย 28-1.21— Affirmative Marketing Requirements. ยงย 28-1.22— Enforcement of Affordable Housing Regulations. ยงย 28-2.8— Use of Funds. ยงย 29-1.5— Standards. ยงย 30-2— PENALTIES, ASSESSMENTS AND COSTS, ENFORCEMENT. ยงย 31-6— POSTING OF BOND. ยงย DL-2— DISPOSITION LIST FOR SUPPLEMENTATION.
Curbs
1-2{21}— SIDEWALK 3-11.2{4}— MUNICIPAL SEPARATE STORM SEWER SYSTEM (MS4) 3-12.2{1}— MUNICIPAL SEPARATE STORM SEWER SYSTEM (MS4) ยงย 10-6.2— Purpose. ยงย 10-6.5— Pile Driving Regulations. ยงย 10-6.7— Responsibility. ยงย 10-7.9— Contractors' Responsibilities. ยงย 10-7.13— Damage to Property. 10-8.2{1}— MUNICIPAL SEPARATE STORM SEWER SYSTEM (MS4) ยงย 10-8.4— Design Standard. ยงย 10-9.3— Public Nuisance Conditions. ยงย 10-10.2— General Requirements. ยงย 17-1.11— Newly Paved Streets. ยงย 17-2.1— Responsibility of Owners to Repair or Maintain. ยงย 17-2.2— Applications for Permit. ยงย 17-2.4— Notice to Repair or Maintain. ยงย 17-2.7— Appropriation in Annual Budget. ยงย 17-3.6— Standards. ยงย 18-1.3— Applicability of Mandatory Source Separation and Recycling Requirements. ยงย 18-1.4— Collection of Recyclable Materials. ยงย 18-3.5— Obligations of Occupant. 18-5.2{3}— STREET ยงย 18-5.3— Yard Waste Collection. 18-6.2{1}— MUNICIPAL SEPARATE STORM SEWER SYSTEM (MS4) ยงย 19-2.11— Maintenance of Mains and Laterals. ยงย 22-7— SOLIDS AND FLOATABLE MATERIALS CONTROL STANDARDS. ยงย 24-3.13— Conditions of Final Approval. ยงย 24-4— PERFORMANCE GUARANTEE FOR ON-TRACT AND OFF-TRACT IMPROVEMENTS. 25-4{18}— STREET ยงย 25-10.3— Curbs and Gutters. ยงย 25-10.4— Sidewalks. ยงย 25-16.1— Streets and Highways. ยงย 25-16.3— Curbs and Gutters. ยงย 25-16.4— Sidewalks. ยงย 25-16.8— Drainage System. ยงย 25-16.12— Inspection. ยงย 25-19— PERFORMANCE GUARANTEE REQUIRED; INSPECTIONS REQUIRED. 27-19.2{26}— STREETSCAPE ยงย 27-27.3— Parking Requirements. ยงย 27-27.4— Signs. ยงย 27-27.6— Fences, Walls and Sight Triangles. ยงย 27-27.17— Electric Vehicle Supply/Service Equipment (EVSE) and Make-Ready Parking Spaces.