This chapter shall be known, cited and referred to as the "Village of Rothschild Zoning Ordinance," except as referred to herein where it shall be known as "this chapter."
This chapter is enacted under the authority granted by §§ 61.35, 61.351, 61.354, 62.23(7), 87.30, 236.45 and 281.31, Wis. Stats.
The purposes of this chapter are to:
A. 
Protect the public health, safety, morals, comfort, convenience and general welfare of the Village of Rothschild.
B. 
Implement the Village of Rothschild Master Plan to the extent possible with zoning districts, as authorized by Wisconsin Statutes.
C. 
Promote health and general welfare; lessen congestion in the streets; secure safety from fire, panic and other dangers; provide adequate light and air; encourage the protection of groundwater resources; prevent the overcrowding of land; avoid undue concentration of population; and facilitate the adequate provision of transportation, water, sewerage, schools, parks, and other public requirements as defined in state law. Reference § 62.23(7), Wis. Stats.
It is the general intent of this chapter to regulate and restrict the use of all structures, lands, and waters with a view to conserving the value of buildings and encouraging the most appropriate use of land. Such regulations shall be made in accordance with a Master Plan and other governmental plans and shall be designed to regulate lot coverage, size, and location; population density and distribution; and parking, loading, access and uses of land, structures, and water in order to:
A. 
Prevent and eliminate overcrowding of land and undue concentration of population.
B. 
Provide adequate sunlight and air.
C. 
Facilitate the adequate provision of transportation, water, sewerage, drainage, schools, parks, and other public services.
D. 
Lessen congestion in the streets and promote safe and efficient use of streets and highways.
E. 
Secure safety from fire, panic, flooding, pollution, contamination, and other hazards.
F. 
Stabilize and protect property values.
G. 
Preserve the beauty of the Village of Rothschild.
H. 
Provide for a variety of suitable commercial, industrial, and residential sites.
I. 
Prevent and control erosion, sedimentation, and pollution of the surface and subsurface waters.
J. 
Prevent flood damage to persons and property and minimize the costs of flood relief and flood-control projects.
K. 
Aid in the implementation of municipal, county, watershed, and regional comprehensive plans and other governmental plans or components of such plans adopted by the Village of Rothschild.
L. 
Maintain safe and healthful water conditions.
M. 
Provide for the administration and enforcement of this chapter and provide penalties for the violation of this chapter.
The interpretation and application of this chapter shall be as follows:
A. 
Construction. This chapter shall be liberally construed in favor of the Village of Rothschild and shall not be deemed a limitation on any power possessed by the Village of Rothschild.
B. 
Administrative standards. This chapter shall be considered minimum requirements adopted for the purposes set forth above. Whenever, in the course of administration and enforcement of this chapter, it is necessary or desirable to make any administrative decision, the decision shall be made so that the result will not be contrary to the spirit and purpose of this chapter or injurious to the surrounding neighborhood, unless other standards are expressly provided in this chapter.
C. 
Conflict with other laws. Whenever the regulations in this chapter are either more or less restrictive than regulations or restrictions imposed by statute, other ordinances of the Village of Rothschild or other regulations, the regulations which are more restrictive or which impose higher standards or requirements shall govern.
D. 
Application. No structure shall be constructed, erected, placed, or altered and no land or water use commenced or continued within the Village of Rothschild except as specifically or by necessary implication authorized by this chapter.
E. 
Mixed use interpretation. In cases of mixed occupancy or mixed use, the regulations for each land use shall apply to the portion of the structure or land so used.
This chapter is applicable to all territory located within the corporate limits of the Village of Rothschild and for review in the extraterritorial areas.
It is not intended that this chapter abrogate or interfere with any constitutionally protected vested right. It is also not intended that this chapter abrogate, repeal, annul, impair or interfere with any existing easements, covenants, deed restrictions, agreements, rules, regulations or permits previously adopted or issued pursuant to law. However, whenever this chapter imposes greater restrictions, the provisions of this chapter shall govern.
A. 
It is hereby declared the intention of the Village Board that the several provisions of this chapter are separable in accordance with the following:
(1) 
If any court of competent jurisdiction shall adjudge any provision of this chapter to be invalid, such judgment shall not affect any other provisions of this chapter not specifically included in said judgment.
(2) 
If any court of competent jurisdiction shall adjudge invalid the application of any portion of this chapter to a particular property, water, building, or other structure, such judgment shall not affect the application of said provision to any other property, building, or structure not specifically included in said judgment.
(3) 
If any requirement or limitation which is attached to an authorization given in this chapter is found invalid, it shall be presumed that the authorization would not have been granted without the requirement or limitation.
B. 
The Village does not guarantee, warrant or represent that only those areas designated as floodplains will be subject to periodic inundation and hereby asserts that there is no liability on the part of the Village Board, its agencies, or employees for any flood damages or structural damages, upon reliance or conformance with this chapter.
A. 
This chapter, in part, carries forward by reenactment some of the provisions of the regulations governing zoning and related matters being previously known collectively as "Chapter X, Zoning Ordinance," adopted prior to the effective date of this chapter. It is the intention of this chapter not to repeal but rather to reenact and continue in force such existing provisions so that all rights and liabilities that have accrued thereunder are preserved and may be enforced, unless explicitly surrendered by specific provisions of this chapter or altered by the Official Zoning Map.
B. 
All provisions of Chapter X, Zoning Ordinance, of the Village of Rothschild which are not reenacted herein are hereby repealed.
C. 
The adoption of this chapter shall not adversely affect the Village's right to prosecute any violation of the predecessor Chapter X, Zoning Ordinance, provided that the violation occurred while Chapter X, Zoning Ordinance, was in effect.
All plans approved under previous zoning regulations shall be valid and may be used to obtain permits for a period of not more than one year after the effective date of this chapter. This chapter shall become effective upon passage and posting according to law, following the date of repeal and reenactment of the Official Zoning Map.
A. 
Statutory reference. Specific statutory references are provided within the body of this chapter solely as a means of assisting the reader. Such references are not to be considered as all-inclusive and shall in no manner be construed to limit the application or interpretation of this chapter.
B. 
Cross-references. The footnoted and graphically highlighted materials used in this chapter are inserted only for user convenience and are in no way to be construed as a limitation on the scope of the particular sections or subsections in or to which they occur or refer.