[Ord. 868-18, 8/13/1986; as amended by Ord. 985-2, 5/11/1988; by Ord. 2003-07-12, 7/14/2003; and by Ord. 2009-09-02, 9/14/2009]
1. 
The word "nuisance," as used in this Part, shall mean any use of property within the Borough or any condition upon property within the Borough that, other than infrequently, causes or results in annoyance or discomfort to persons beyond the boundaries of that property; interference with the health and/or safety of persons beyond the boundaries of that property or of persons who might reasonably be expected to enter upon or be in that property; and/or disturbance to or interference with the peaceful use of the property of others within the Borough, in any case taking into consideration the location of the use or condition and the nature and condition of the surrounding neighborhood. Specifically, the word "nuisance" shall include, but shall not be limited to, the following:
A. 
Loud playing of radios, television sets, jukeboxes, amplifiers, and other sound devices so as to be heard beyond the premises from which the sound emanates.
B. 
Operating gasoline-powered lawn mowers or gasoline-powered chain saws on any day before 7:00 a.m.
C. 
Operation of model airplanes equipped with gasoline engines on any public street or on any public ground, including any playground.
D. 
Keeping or harboring any animal or fowl which by frequent noise or odor shall annoy or disturb the neighborhood or a number of persons.
E. 
For any owner or person responsible to said owner to permit the continual barking of any dog or dogs. "Continual barking" shall mean the barking of any dog or dogs for a continuing period of 30 seconds or more on three or more occasions during any twenty-minute period.
F. 
Maintaining or permitting the maintenance of any of the following dangerous condition structures or premises:
(1) 
Open wells or cisterns.
(2) 
Open excavations.
(3) 
Unfinished buildings, foundations, or other structures.
(4) 
Dangerous placement of materials or equipment.
(5) 
Lakes, ponds, or swimming pools not properly safeguarded.
(6) 
Stagnant water in pools in which mosquitoes, flies, or insects multiply.
(7) 
A vacant building or structure that is not secured against entry.
[Added by Ord. 2014-11-2, 11/10/2014]
G. 
Carrying on any building or road construction, excavation, or trenching or the operation of heavy equipment or trucks in connection therewith at any time between the hours of 11:00 p.m. and 7:00 a.m. of the following day without a special permit issued by the Secretary. That special permit shall be issued only if it is shown that the construction work must proceed as a matter of emergency or that it can be carried on in such a manner or in such a place that the public or residents will not be annoyed or disturbed by that construction work.
H. 
Carrying on construction work in such a manner that dirt is carried by wind onto adjacent properties or that mud is tracked or drained into streets adjacent to the project.
I. 
Washing, tracking, or otherwise depositing dirt, mud, soil, stone, or debris upon or onto the pavement of any street without removing the material before 5:00 p.m. of the day on which the material was deposited.
J. 
Using any property or operating any business or other activity so as to permit or cause smoke, soot, cinders, fly ash, dust, mud, dirt, acid, noxious or offensive fumes, gases, or odors to be carried off the premises or to cause any water to become polluted by sewage, industrial wastes, acid, or other substance or to cause a glare from lights or noise of such character as to cause annoyance to residents or interference with the normal use of adjacent properties.
K. 
Creation or maintenance of attractive nuisances, which is the leaving of a dangerous instrumentality which by its character is dangerous and attractive to children and in a place frequented by children.
L. 
Keeping on any street, alley, or open yard area of private property any motor vehicle to which any of the following apply:
(1) 
Is partially dismantled.
(2) 
Is in a state of disrepair.
(3) 
Is missing doors or windows.
(4) 
Contains broken glass, sharp metal edges, or any other dangerous condition likely to cause injury.
(5) 
Is kept in such a way as to allow vegetation to grow in or around it.
(6) 
Is kept in such a way as to allow animals, insects, or vermin to occupy it or the area around it.
(7) 
This subsection shall not be applicable to vehicles being used by emergency service organizations for training, provided that the vehicles in the condition described above are not on the premises longer than seven days prior to the date of the training and are removed not more than two days after the end of the training. In addition, such vehicles shall be covered by a tarp or other secure covering when not in use for training.
(8) 
Without a valid inspection certificate or valid registration displayed for a period in excess of 30 days.
[Added by Ord. 2014-11-2, 11/10/2014]
M. 
Exterior Storage of Objects and Equipment.
(1) 
Except as provided herein, no person who owns or is in possession of, in charge of or in control of any of the following: lumber, scrap metal, construction materials, machinery components, equipment, appliances, furniture not designed and intended for exterior use, or any similar object which is not clearly intended for outdoor use on the premises.
(2) 
This paragraph shall not apply to any lumber, construction materials, or equipment, which is intended for use in construction or renovation on the premises for which there exists an active building permit.
[Ord. 868-18, 8/13/1986]
It shall be unlawful for any person to create, continue, cause, maintain, or permit to exist any nuisance at any place within the Borough.
[Ord. 868-18, 8/13/1986; as amended by Ord. 2011-07-06, 7/11/2011]
Any person who creates, continues, causes, maintains, or permits to exist any nuisance at any place within the Borough shall, within 10 days after notice from the Borough Council or any officer or employee of the Borough designated thereby for the purpose to do so, remove or abate that nuisance. Notice shall be by personal service, United States mail to the owner, or by posting such notice upon the premises. If that person fails, neglects, or refuses to abate the nuisance within the time limit, the Council shall have authority, in person or by its agents and/or employees, to remove or abate the nuisance and, in so doing, shall have authority to enter upon the property of the person in default. Thereupon, the Council shall collect the cost and expense of the abatement or removal from the person who created, continued, caused, or maintained the nuisance and/or permitted it to exist, that person having failed, neglected, or refused to remove or abate the nuisance, with an additional amount of 10%, in the manner provided for the collection of municipal claims, or by an action in assumpsit. The cost and expense may be in addition to any penalty imposed under § 10-304 of this Part.
[Ord. 868-18, 8/13/1986; as amended by Ord. 9711-6, 11/12/1997, § 144-4; and by Ord. 2009-09-02, 9/14/2009]
Any person who violates any provision of this Part, upon conviction thereof, shall be sentenced to a fine of not more than $1,000 plus costs and, in default of payment of said fine and costs, to a term of imprisonment not to exceed 30 days. Each day that a violation of this Part continues or each section of this Part which shall be found to have been violated shall constitute a separate offense. It shall not be a condition precedent for a conviction under this section to have been given a ten-day notice to remove or abate a nuisance in accordance with § 10-303 of this Part.
[Ord. 868-18, 8/13/1986]
This Part shall not be construed to be the sole means for abatement of nuisances within the Borough, and nothing shall preclude any person from proceeding individually or with other injured persons to effect the abatement of a private nuisance. Furthermore, in the exercise of the powers conferred in this Part, the Borough may institute proceedings in equity.
[Ord. 791-1, 1/10/1979; as amended by Ord. 911-4, 1/9/1991; and by Ord. 2002-12-15, 12/9/2002]
It shall be the duty of the owner of any dog or cat traversing upon any public street, alley, sidewalk, park, playground, or any other public area within the Borough of Red Lion to remove any feces left by such dog or cat on any public street, alley, sidewalk, park, playground, other public property or any property not belonging to the owner of the dog or cat; provided that the provisions of this section shall not apply to a guide dog accompanied by a blind person. The owner of the dog or cat shall remove the feces discharged by such dog or cat immediately.
[Added by Ord. 2013-12-4, 12/9/2013]
It shall be unlawful for the owner of a property to allow dog or cat feces to accumulate on their property to the degree that it becomes a public health nuisance or hazard due to odor or attraction of flies, vectors or vermin. In such cases where dog or cat feces are permitted to accumulate on private property by the owner, the Code Enforcement Officer may, upon complaint or at his own initiative, conduct an investigation, after which the accumulation may be declared a public health hazard or nuisance and the owner shall be ordered to remove and dispose of the accumulated feces in a sanitary manner. The order to remove such accumulated feces shall be given personally to the owner or shall be sent by registered mail, and the owner shall be given a period of five days from the date of receipt of the order to clean the property and remove the accumulated feces.
[Ord. 2002-12-15, 12/9/2002; as amended by Ord. 2013-12-4, 12/9/2013]
It shall be unlawful for the owner of a dog, cat, or other pet to cause or allow any pet to be upon any public street, alley, sidewalk, park, playground, or any other public area within the Borough unless it is accompanied by a person to whom it shall be tethered or restrained by a leash or other suitable restraint.
[Ord. 2002-12-15, 12/9/2002]
It shall be unlawful for the owner of a dog, cat, or other pet to cause or allow any pet to be upon the private property of any other person without first obtaining permission from that person.
[Ord. 2002-12-15, 12/9/2002]
As used in this Part 3B, the following terms shall have the meanings indicated:
OWNER
Any person, firm, association, corporation, or other institution or entity keeping or harboring a dog, cat, or other pet or who has actual or constructive possession or control of the pet. The term also includes those persons who provide food or shelter to a dog, cat, or other pet.
[Ord. 791-1, 1/10/1979; as amended by Ord. 9711-6, 11/12/1997, § 82-5; and by Ord. 2009-09-02, 9/14/2009]
Any person violating any provision of this Part 3B, upon conviction thereof, shall be sentenced to a fine of not more than $1,000 plus costs and, in default of payment of said fine and costs, to a term of imprisonment not to exceed 30 days. Each day that a violation of this Part continues or each section of this Part which shall be found to have been violated shall constitute a separate offense.